Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

D Bedienungsanleitung
RDM PAR-Spot 6 x 10 W
Best.-Nr. 1301624
G Operating Instructions
RDM PAR-Spot 6 x 10 W
Item No. 1301624
F Mode d'emploi
Spot PAR RDM 6 x 10 W
N° de commande 1301624
O Gebruiksaanwijzing
RDM PAR-spot 6 x 10 W
Bestelnr. 1301624
All manuals and user guides at all-guides.com
Seite 2 - 20
Page 21 - 39
Page 40 - 58
Pagina 59 - 77

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Renkforce RDM PAR-Spot 6 x 10 W

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com D Bedienungsanleitung RDM PAR-Spot 6 x 10 W Best.-Nr. 1301624 Seite 2 - 20 G Operating Instructions RDM PAR-Spot 6 x 10 W Item No. 1301624 Page 21 - 39 F Mode d’emploi Spot PAR RDM 6 x 10 W N°...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Seite Einführung ................................3 Bestimmungsgemäße Verwendung ........................4 Symbolerklärung ..............................4 Sicherheitshinweise .............................5 Featurebeschreibung ............................6 Aufstellung/Montage............................7 DMX-Anschluss ..............................8 a) Anschluss eines DMX-Controllers ......................8 b) Aufbau einer Master-Slave-Kette........................9 Netzanschluss ...............................9 Bedienung ................................10 a) Einstellung der Betriebsart .........................10 b) Master-Slave-Betrieb ..........................12 c) Betrieb mit statischen Farben ........................12 d) Programmbetrieb ............................13...
  • Pagina 3: Einführung

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungs- anleitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt.
  • Pagina 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Bestimmungsgemäße Verwendung Der LED-Spot dient zur Erzeugung von Lichteffekten in Lightshow-Anlagen, Partyräumen etc. und wird über den eingebauten Controller oder einen externen DMX-Controller gesteuert. Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an 100-240 V/50/60 Hz Wechselspannung und nur für Schutzkon- taktsteckdosen zugelassen.
  • Pagina 5: Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, er- lischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie! Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde: Die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen nicht nur zum Schutz des Gerätes, sondern auch zum Schutz Ihrer Gesundheit.
  • Pagina 6: Featurebeschreibung

    All manuals and user guides at all-guides.com • Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen, Tropf- oder Spritzwasser, starken Vibratio- nen sowie hohen mechanischen Beanspruchungen aus. • Stellen Sie keine offenen Brandquellen wie brennende Kerzen auf oder direkt neben dem Ge- rät ab.
  • Pagina 7: Aufstellung/Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Aufstellung/Montage Die Aufstellung/Montage und die Installation des Gerätes darf nur durch eine Fachkraft erfol- gen, die mit den Gefahren und den einschlägigen Vorschriften hierfür vertraut ist. Die Wartung, Bedienung und Inbetriebnahme dieses Produktes darf nur durch Personen ausgeführt werden, die entsprechend qualifiziert sind.
  • Pagina 8: Dmx-Anschluss

    All manuals and user guides at all-guides.com • Befestigen Sie die beiliegenden Montagebügel mit den seitlichen Rändelschrauben am Gehäuse. • Wenn Sie den Effektstrahler aufstellen wollen, drehen Sie die beiden Montagebügel so, dass sie einen Fuß bilden und ziehen dann die Rändelschrauben fest. •...
  • Pagina 9: Aufbau Einer Master-Slave-Kette

    All manuals and user guides at all-guides.com Pinbelegung des DMX-Anschlusses: Pin1 = Masse / Pin2 = (-) / Pin3 = (+). Verbinden Sie niemals die Masseleitung GND mit der Gehäusemasse des Lichteffekts, da es ansonsten zu Störungen in der Signalübertragung verursacht durch Masseschleifen kommen kann.
  • Pagina 10: Bedienung

    All manuals and user guides at all-guides.com 9. Bedienung a) Einstellung der Betriebsart Der Lichteffekt kann mit dem eingebauten Controller oder mit einem externen DMX-Controller gesteuert werden. Außerdem kann er im Master-Slave-Betrieb als Master-Gerät mit dem eingebauten Controller andere angeschlossene Lichteffekte synchron steuern oder als Slave-Gerät über den Controller eines an- deren Lichteffekts gesteuert werden.
  • Pagina 11 All manuals and user guides at all-guides.com Übersicht der Einstellmöglichkeiten im Menü Anzeige Option 1 Option 2 Option 3 Funktion A001 A001-A512 DMX-Startadresse ChNd HSV-Betrieb ch.05-ch.10 DMX-Kanalzahl SLAu NASt Betrieb als Master-Gerät SLAu Betrieb als Slave-Gerät chAS coLr cL.01-cL.31 Betrieb mit statischen Farben ProG Pr.01-Pr.06 Programmbetrieb/Programmauswahl...
  • Pagina 12: Master-Slave-Betrieb

    All manuals and user guides at all-guides.com b) Master-Slave-Betrieb • Stellen Sie im Menü SLAu die Option NASt ein, um das Gerät als Master-Gerät zu definieren (Steuerung über den eingebauten Controller). • Stellen Sie im Menü SLAu die Option SLAu ein, um das Gerät als Slave-Gerät zu definieren (Steuerung über den Controller des angeschlossenen Master-Gerätes).
  • Pagina 13: Programmbetrieb

    All manuals and user guides at all-guides.com d) Programmbetrieb In dieser Betriebsart können Sie 6 individuelle Programme mit bis zu 30 Programmschritten selbst definie- ren. Die Definition der einzelnen Programmschritte erfolgt im Menü EdIt, die Auswahl des Programms und der Programmgeschwindigkeit erfolgt im Menü...
  • Pagina 14: Sound-To-Light-Betrieb

    All manuals and user guides at all-guides.com f) Sound-to-Light-Betrieb In dieser Betriebsart wird der Lichteffekt über ein eingebautes Mikrofon im Takt der Musik gesteuert. • Wählen Sie im Menü Soud das zu gewünschte Programm Snd.1-Snd.4 aus. • Stellen Sie mit Sd.00-Sd.99 die gewünschte Empfindlichkeit ein. Der Lichteffekt sollte sich hierbei im Takt der Musik verändern.
  • Pagina 15: Einstellung Der Maximalen Helligkeit Der Einzelnen Leds

    All manuals and user guides at all-guides.com i) Einstellung der maximalen Helligkeit der einzelnen LEDs In diesem Menü kann die maximale Helligkeit der einzelnen LEDs eingestellt werden. • Wählen Sie im Menü SEt die Option curr aus. • Stellen Sie die maximale Helligkeit der einzelnen Farben wie folgt ein: r.000-r.255 max.
  • Pagina 16: Zurücksetzen Des Lichteffekts Auf Die Werkseinstellungen

    All manuals and user guides at all-guides.com l) Zurücksetzen des Lichteffekts auf die Werkseinstellungen • Wählen Sie im Menü SEt die Option rSet aus. • Wählen Sie YES, um den Lichteffekt auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. • Wählen Sie no, um diese Operation nicht auszuführen. m) Betrieb mit externem DMX-Controller Jedes DMX-Gerät einer DMX-Kette benötigt eine so genannte DMX-Startadresse, um vom Controller ein- deutig angesteuert werden zu können.
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com 7-Kanal DMX-Betrieb DMX-Kanal Wert Funktion 000-255 Dimmer Gesamthelligkeit 0-100% 000-255 Helligkeit rot 0-100% 000-255 Helligkeit grün 0-100% 000-255 Helligkeit blau 0-100% 000-255 Helligkeit weiß 0-100% 000-255 Helligkeit bernstein 0-100% 000-255 Ansprechverhalten Dimmer schnell > langsam 10-Kanal DMX-Betrieb DMX-Kanal Wert...
  • Pagina 18: Rdm-Features

    All manuals and user guides at all-guides.com 10. RDM-Features RDM steht für Remote Device Management und stellt eine bidirektionale Verbindung zwischen DMX-Cont- roller und Lichteffekt über die DMX-Verbindung her. Zu diesem Zweck muss der DMX-Controller und auch der Lichteffekt RDM-fähig sein. Über das genormte RDM-Protokoll kann der Controller angeschlossene Geräte identifizieren, ihre Features abfragen und sie konfigurieren.
  • Pagina 19: Wartung

    All manuals and user guides at all-guides.com 11. Wartung Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Effektstrahlers z.B. auf Beschädigung der Netz- leitung und des Gehäuses. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern.
  • Pagina 20: Handhabung

    All manuals and user guides at all-guides.com 12. Handhabung • Stecken Sie den Netzstecker niemals gleich dann in eine Netzsteckdose, wenn das Gerät von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät uneingesteckt auf Zimmertemperatur kommen. Warten Sie bis das Kondenswasser verdunstet ist.
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com Table of contents Page Introduction................................22 Intended use ................................23 Symbols ................................23 Safety information...............................24 Features ................................25 Installation/Setup ..............................26 DMX Connection ..............................27 a) Connection of a DMX Controller ........................27 b) Setting up a master-slave chain ........................28 Mains connection ...............................28 Operation ................................29 a) Setting the operating mode ........................29...
  • Pagina 22: Introduction

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Introduction Dear Customer, thank you for purchasing this product. This product complies with the statutory national and European specifications. To maintain this status and to ensure safe operation, you as the user must observe these operating instructions! These operating instructions are part of this product.
  • Pagina 23: Intended Use

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Intended use The LED spot is used to generate light effects in light show equipment, party rooms, etc. and is controlled by the built-in controller or an external DMX controller. This product is only approved for connection to 100-240 V/50/60 Hz alternating current and only for use with an earthed mains socket.
  • Pagina 24: Safety Information

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Safety information The guarantee/warranty will expire if damage is incurred resulting from non-compliance with these operating instructions. We do not assume any liability for consequential damage! Nor do we assume any liability for damage to property or personal injury caused by improper use or failure to observe the safety information.
  • Pagina 25: Features

    All manuals and user guides at all-guides.com • Do not expose the device to any high temperatures, dripping or splashing water, strong vibra- tions or heavy mechanical stress. • Do not place any open sources of fire, such as burning candles, on or directly next to the device.
  • Pagina 26: Installation/Setup

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Installation/Setup The setup and the installation of the device must be carried out by a specialist who is familiar with the hazards and the relevant regulations. Maintenance, operation and commissioning of this device must only be carried out by qualified persons. When choosing a location for your device, make sure to avoid impact, vibration, dust, hot and cold temperatures and dampness.
  • Pagina 27: Dmx Connection

    All manuals and user guides at all-guides.com • Attach the included mounting bracket to the casing with the lateral thumbscrews. • If you want to set up the effect light, turn the two mounting brackets so that they form a base and then tighten the thumbscrews.
  • Pagina 28: Setting Up A Master-Slave Chain

    All manuals and user guides at all-guides.com Pin assignment of the DMX connection: Pin1 = earth / Pin2 = (-) / Pin3 = (+). Never connect the earth pin GND to the casing earth of the effect light; this may result in inter- ference in signal transmission caused by ground loops.
  • Pagina 29: Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com 9. Operation a) Setting the operating mode The effect light can be controlled with the integrated controller or with an external DMX controller. Ad- ditionally, it can be used as a master device with integrated controller to control other connected effect lights synchronously in master-slave operation, or as slave device via the controller of another effect light.
  • Pagina 30 All manuals and user guides at all-guides.com Overview of the setting options in the menu Display Option 1 Option 2 Option 3 Function A001 A001-A512 DMX start address ChNd HSV operation ch.05-ch.10 DMX channel number SLAu NASt Operation as master device SLAu Operation as slave device chAS...
  • Pagina 31: Master-Slave Mode

    All manuals and user guides at all-guides.com b) Master-Slave mode • Set the option NASt in the menu SLAu to define the device as a master (control via the installed control- ler). • Set the option SLAu in the menu SLAu to define the device as a master (control via the installed control- ler).
  • Pagina 32: Programming Mode

    All manuals and user guides at all-guides.com d) Programming mode In this mode, you can define 6 individual programmes with up to 30 programme interfaces. The definition of the individual programme steps takes place in the menu EdIt, selection of the programme and the programme speed takes place in the menu chAS.
  • Pagina 33: Sound-To-Light Mode

    All manuals and user guides at all-guides.com f) Sound-to-Light mode In this operating mode, the effect light is controlled via an installed microphone in the cycle of the music. • Select the desired programme Snd.1-Snd.4 in menu Soud. • Now set the desired sensitivity with Sd.00-Sd.99. The light effect should change in time with the music here.
  • Pagina 34: Setting Of The Maximum Brightness Of The Individual Leds

    All manuals and user guides at all-guides.com i) Setting of the maximum brightness of the individual LEDs In this menu, the maximum brightness of the individual LEDs can be set. • Select the option curr in the menu SEt. • Set the maximum brightness of the individual colours as follows: r.000-r.255 Max.
  • Pagina 35: Resetting The Effect Light To Factory Settings

    All manuals and user guides at all-guides.com l) Resetting the effect light to factory settings • Select the option rSet in the menu SEt. • Select YES to reset the effect light to the factory settings. • Select no to not perform this operation. m) Operation with static colour setting Each DMX device in a DMX chain requires a so-called DMX starting address to be clearly identified by the controller.
  • Pagina 36 All manuals and user guides at all-guides.com 7-channel DMX operation DMX channel Value Function 000-255 Dimmer total brightness 0-100% 000-255 Brightness red 0-100% 000-255 Brightness green 0-100% 000-255 Brightness blue 0-100% 000-255 Brightness white 0-100% 000-255 Brightness amber 0-100% 000-255 Trigger behaviour dimmer fast >...
  • Pagina 37: Rdm-Features

    All manuals and user guides at all-guides.com 10. RDM-Features RDM means Remote Device Management and creates a bidirectional connection between DMX controller and effect light via the DMX connection. For this purpose, the DMX controller and the effect light should be RDM-capable.
  • Pagina 38: Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com 11. Maintenance Regularly check the technical safety of the effect spotlight, e.g. for damage to the mains cable or the cas- ing. If you have reason to believe that the device can no longer be operated safely, disconnect it immediately and make sure it is not operated unintentionally.
  • Pagina 39: Handling

    All manuals and user guides at all-guides.com 12. Handling • Never connect the mains plug to a mains socket immediately after the device has been taken from a cold to a warm environment. The resulting condensation may destroy the device. Allow the device to reach room temperature before connecting it.
  • Pagina 40 All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Page Introduction................................41 Utilisation conforme ............................42 Explication des symboles ..........................42 Consignes de sécurité............................43 Description des fonctions..........................44 Installation / montage............................45 Raccordement DMX ............................46 a) Raccordement d’un contrôleur DMX ......................46 b) Structure d’une chaîne maître-esclave ....................47 Raccordement secteur ............................47 Utilisation ................................48 a) Réglage du mode de fonctionnement .......................48...
  • Pagina 41: Introduction

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour l’achat du présent produit. Ce produit est conforme aux exigences légales, nationales et européennes. Afin de maintenir l’appareil en bon état et d’en assurer un fonctionnement sans danger, l’utilisateur doit impérativement respecter le présent mode d’emploi ! Ce mode d’emploi fait partie intégrante du produit.
  • Pagina 42: Utilisation Conforme

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Utilisation conforme Le spot à DEL permet de créer des effets lumineux avec les équipements de jeux de lumières, dans les salles de fêtes, etc. ; il se commande à l’aide du contrôleur intégré ou d’un contrôleur DMX externe. Ce produit est uniquement homologué...
  • Pagina 43: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Consignes de sécurité Tout dommage résultant du non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’annulation de la garantie ou garantie légale. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécu- tifs ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages matériels ou corporels qui résultent d’une manipulation de l’appareil non conforme aux spécifications ou du non-respect des pré- sentes consignes de sécurité.
  • Pagina 44: Description Des Fonctions

    All manuals and user guides at all-guides.com • Ne placez pas de récipients comportant des liquides, par ex. verres, seaux, vases ou plantes, sur ou à proximité immédiate de l’appareil. Les liquides pourraient pénétrer à l’intérieur du boîtier et compromettre la sécurité électrique. Un tel geste pourrait, en outre, engendrer des risques importants d’incendie ou d’électrocution ! En tel cas, déconnectez tous les pôles de la prise de courant correspondante (par ex.
  • Pagina 45: Installation / Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Installation / montage Le montage et l’installation de l’appareil doivent uniquement être effectués par un technicien spécialisé connaissant parfaitement les risques potentiels encourus et les prescriptions spé- cifiques en vigueur. La maintenance, l’utilisation et la mise en service de ce produit ne doivent être effectuées que par des personnes qualifiées.
  • Pagina 46: Raccordement Dmx

    All manuals and user guides at all-guides.com • Fixez les anses de montage fournies à l’aide des vis moletées sur le côté du boîtier. • Si vous souhaitez installer le projecteur à effets lumineux, tournez les deux anses de montage en veillant à...
  • Pagina 47: Structure D'une Chaîne Maître-Esclave

    All manuals and user guides at all-guides.com Affectation des broches de la prise DMX : Broche 1 = masse / broche 2 = (-) / broche 3 = (+). Ne raccordez jamais le fil de mise à la terre GND avec la terre du boîtier du projecteur à effets lumineux car les boucles de terre pourraient perturber la transmission des signaux.
  • Pagina 48: Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com 9. Utilisation a) Réglage du mode de fonctionnement Le projecteur à effets lumineux peut directement être commandé à l’aide du contrôleur intégré ou à l’aide d’un contrôleur DMX externe. Par ailleurs, en tant qu’appareil maître avec un contrôleur intégré, il peut également commander d’autres projecteurs à...
  • Pagina 49 All manuals and user guides at all-guides.com Vue d’ensemble des options de réglage dans le menu Affichage Option 1 Option 2 Option 3 Fonction A001 A001-A512 Adresse de départ DMX ChNd Mode HSV ch.05-ch.10 Nombre de canaux DMX SLAu NASt Fonctionnement comme appareil maître SLAu Fonctionnement comme appareil esclave...
  • Pagina 50: Mode Maître / Esclave

    All manuals and user guides at all-guides.com b) Mode maître / esclave • Sélectionnez l’option NASt dans le menu SLAu pour configurer l’appareil comme appareil maître (com- mande via le contrôleur intégré). • Sélectionnez l’option SLAu dans le menu SLAu pour configurer l’appareil comme appareil esclave (com- mande via le contrôleur de l’appareil maître raccordé).
  • Pagina 51: Mode De Programmation

    All manuals and user guides at all-guides.com d) Mode de programmation Avec ce mode de fonctionnement, vous pouvez personnaliser 6 programmes avec jusqu’à 30 étapes de programmation. Les différentes étapes de programmation peuvent être éditées dans le menu EdIt, la sélection du pro- gramme et la vitesse du programme dans le menu chAS.
  • Pagina 52: Mode Sound-To-Light

    All manuals and user guides at all-guides.com f) Mode Sound-to-Light Avec ce mode de fonctionnement, le projecteur à effets lumineux est piloté au rythme de la musique via un microphone intégré. • Sélectionnez le programme souhaité, Snd.1-Snd.4, dans le menu Soud. •...
  • Pagina 53: Réglage De La Luminosité Maximale Des Différentes Del

    All manuals and user guides at all-guides.com i) Réglage de la luminosité maximale des différentes DEL Ce menu permet de définir la luminosité maximale des différentes DEL. • Sélectionnez l’option curr dans le menu SEt. • Définissez la luminosité maximale des différentes couleurs en procédant de la manière suivante : r.000-r.255 Luminosité...
  • Pagina 54: Réinitialisation Du Projecteur À Effets Lumineux Avec Les Réglages D'usine

    All manuals and user guides at all-guides.com l) Réinitialisation du projecteur à effets lumineux avec les réglages d’usine • Sélectionnez l’option rSet dans le menu SEt. • Sélectionnez YES pour réinitialiser le projecteur à effets lumineux avec les réglages d’usine. •...
  • Pagina 55 All manuals and user guides at all-guides.com Mode DMX à 7 canaux Canal DMX Valeur Fonction 000-255 Variateur luminosité totale 0-100% 000-255 Luminosité du rouge 0-100% 000-255 Luminosité du vert 0-100% 000-255 Luminosité du bleu 0-100% 000-255 Luminosité blanc 0-100% 000-255 Luminosité...
  • Pagina 56: Fonctions Rdm

    All manuals and user guides at all-guides.com 10. Fonctions RDM RDM signifie Remote Device Management (gestion à distance des périphériques). Ce protocole établit une connexion bidirectionnelle entre le contrôleur DMX et le projecteur à effets lumineux par le biais de la connexion DMX.
  • Pagina 57: Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com 11. Entretien Contrôlez régulièrement la sécurité technique du projecteur en vous assurant, par ex., de l’absence de détériorations au niveau du cordon d’alimentation et du boîtier. Lorsqu’un fonctionnement sans danger de l’appareil n’est plus garanti, il convient de mettre celui-ci hors service et d’empêcher toute remise en marche accidentelle.
  • Pagina 58: Manipulation

    All manuals and user guides at all-guides.com 12. Manipulation • Ne branchez jamais immédiatement la fiche de secteur dans une prise de courant après avoir transporté l’appareil d’une pièce froide dans une pièce chaude. L’eau de condensation qui se forme alors risquerait de détruire l’appareil.
  • Pagina 59 All manuals and user guides at all-guides.com Inhoudsopgave Pagina Inleiding ................................60 Voorgeschreven gebruik ...........................61 Verklaring van symbolen ...........................61 Veiligheidsvoorschriften ............................62 Eigenschappen ..............................63 Opstelling/montage.............................64 DMX-aansluiting ..............................65 a) Aansluiting van een DMX-controller ......................65 b) Opbouw van een master-slave ketting .....................66 Netaansluiting ..............................66 Bediening ................................67 a) Instelling van de bedrijfsmodus .........................67 b) Master-slave-modus ............................69...
  • Pagina 60: Inleiding

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Inleiding Geachte klant, Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Dit product voldoet aan de voorwaarden van de nationale en Europese wetgeving. Volg de instructies van de gebruiksaanwijzing op om deze status van het apparaat te handhaven en een ongevaarlijke werking te garanderen! Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product.
  • Pagina 61: Voorgeschreven Gebruik

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Voorgeschreven gebruik De LED-spot dient voor het opwekken van lichteffecten in lichtshowinstallaties, feestzalen, enz. en wordt via de ingebouwde controller of een externe DMX-controller bestuurd. Dit product is alleen goedgekeurd voor aansluiting op 100-240 V/50/60 Hz-wisselspanning en voor randge- aarde contactdozen.
  • Pagina 62: Veiligheidsvoorschriften

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Veiligheidsvoorschriften Bij beschadigingen veroorzaakt door het niet opvolgen van deze gebruiksaanwijzing vervalt ieder recht op garantie. Voor gevolgschade die hieruit ontstaat, zijn wij niet aansprakelijk! Voor materiële of persoonlijke schade, die door ondeskundig gebruik of niet inachtname van de veiligheidsaanwijzingen veroorzaakt worden zijn wij niet aansprakelijk.
  • Pagina 63: Eigenschappen

    All manuals and user guides at all-guides.com • Stel het apparaat niet bloot aan hoge temperaturen, druip- of spatwater, sterke trillingen of hoge mechanische belastingen. • Zet geen brandende voorwerpen, zoals kaarsen, op of naast het apparaat. • Raadpleeg een vakman als u twijfelt aan de werking, de veiligheid of de aansluiting van het apparaat.
  • Pagina 64: Opstelling/Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Opstelling/montage De opstelling/montage en de installatie van het apparaat mogen uitsluitend door een vakman worden uitgevoerd die vertrouwd is met de gevaren en relevante voorschriften. Het product mag alleen onderhouden, bediend en in gebruik genomen worden door personen die overeen- komstig gekwalificeerd zijn.
  • Pagina 65: Dmx-Aansluiting

    All manuals and user guides at all-guides.com • Bevestig beide meegeleverde montagebeugels met de kartelschroeven op de zijkant van de behuizing. • Wanneer u de effectstraler wilt opstellen, draait u beide montagebeugels zodanig dat ze een voet vor- men en span dan beide kartelschroeven aan. •...
  • Pagina 66: Opbouw Van Een Master-Slave Ketting

    All manuals and user guides at all-guides.com Pentoewijzing van de DMX-aansluiting: Pen1 = massa / Pen2 = (-) / Pen3 = (+). Verbind de massaleiding GND nooit met de massa van de behuizing van het lichteffect, omdat het anders kan komen tot storingen in de signaaloverdracht, veroorzaakt door massalussen. b) Opbouw van een master-slave ketting Het lichteffect kan alternatief voor het bedrijf via een DMX-controller ook worden gebruikt als apparaat binnen een master-slave ketting.
  • Pagina 67: Bediening

    All manuals and user guides at all-guides.com 9. Bediening a) Instelling van de bedrijfsmodus Het lichteffect kan met de ingebouwde controller of met een externe DMX-controller worden gestuurd. Verder kan hij in het Master-Slave-bedrijf als master-apparaat met de ingebouwde controller andere aan- gesloten lichteffecten synchroon sturen of als slave-apparaat via de controller van een ander lichteffect worden aangestuurd.
  • Pagina 68 All manuals and user guides at all-guides.com Overzicht van de instelmogelijkheden in het menu Weergave optie 1 optie 2 optie 3 functie A001 A001-A512 DMX-startadres ChNd HSV-modus ch.05-ch.10 DMX-kanaalnummer SLAu NASt gebruik als masterapparaat SLAu gebruik als slave-apparaat chAS coLr cL.01-cL.31 gebruik met statische kleuren ProG...
  • Pagina 69: Master-Slave-Modus

    All manuals and user guides at all-guides.com b) Master-slave-modus • Stel in het menu SLAu de optie NASt in om het apparaat als master-apparaat te definiëren (sturing via de ingebouwde controller). • Stel in het menu SLAu de optie SLAu in om het apparaat als slave-apparaat te definiëren (sturing via de computer van het aangesloten master-apparaat).
  • Pagina 70: Programmamodus

    All manuals and user guides at all-guides.com d) Programmamodus In deze modus kunt u zelf 6 afzonderlijke programma’s met tot 30 programmaniveaus definiëren. De definitie van de afzonderlijke programmaniveaus gebeurt in het menu Edit, de keuze van het programma en de programmasnelheid gebeurt in het menu chAS. Programmadefinitie •...
  • Pagina 71: Sound-To-Light-Modus

    All manuals and user guides at all-guides.com f) Sound-to-Light-modus In deze bedrjfsmodus wordt het lichteffect via een ingebouwde microfoon op het tempo van de muziek gestuurd. • Kies in het menu Sound het gewenste programma Snd.1-Snd.4. • Stel met Sd.00-Sd.99 de gewenste gevoeligheid in. Het lichteffect moet in de maat van de muziek veranderen.
  • Pagina 72: Maximale Helderheid Van De Afzonderlijke Led's Instellen

    All manuals and user guides at all-guides.com i) Maximale helderheid van de afzonderlijke LED’s instellen In dit menu kan de maximale helderheid van de afzonderlijke LED’s worden ingesteld. • Kies in het menu SEt de optie curr. • Stel de maximale helderheid van de afzonderlijke kleuren als volgt in: r.000-r.255 max.
  • Pagina 73: Lichteffect Naar De Fabrieksinstellingen Terugzetten

    All manuals and user guides at all-guides.com l) Lichteffect naar de fabrieksinstellingen terugzetten • Kies in het menu SEt de optie rSet. • Kies YES om het lichteffect naar de fabrieksinstellingen terug te zetten. • Kies no om deze operatie niet uit te voeren. m) Gebruik met een externe DMX-controller Elk DMX-apparaat in een DMX-ketting heeft een zogenaamd DMX-startadres nodig om eenduidig door de controller aangestuurd te kunnen worden.
  • Pagina 74 All manuals and user guides at all-guides.com 7-kanaals DMX-bedrijf DMX-kanaal waarde functie 000-255 dimmer totale helderheid 0-100% 000-255 helderheid rood 0-100% 000-255 helderheid groen 0-100% 000-255 helderheid blauw 0-100% 000-255 helderheid wit 0-100% 000-255 helderheid amber 0-100% 000-255 aanspreekgedrag dimmer snel > langzaam 10-kanaals DMX-bedrijf DMX-kanaal waarde...
  • Pagina 75: Rdm-Features

    All manuals and user guides at all-guides.com 10. RDM-features RDM staat voor Remote Device Management en maakt via de DMX-verbinding een bidirectionele verbin- ding tussen de DMX-controller en het lichteffect. Daarom moeten DMX-controller en lichteffect RDM- capabel zijn. Via het genormeerde RDM-protocol kan de controller aangesloten apparaten identificeren, hun eigen- schappen opvragen en ze configureren.
  • Pagina 76: Onderhoud

    All manuals and user guides at all-guides.com 11. Onderhoud Controleer regelmatig de technische veiligheid van de effectstraler, b.v. op beschadiging van de netleiding en de behuizing. Wanneer kan worden aangenomen dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is, mag het apparaat niet meer worden gebruikt en moet het worden beveiligd tegen onbedoeld gebruik.
  • Pagina 77: Gebruik

    All manuals and user guides at all-guides.com 12. Gebruik • Steek de netstekker nooit direct in een stopcontact, als het apparaat van een koude in een warme ruimte is gebracht. Het condenswater dat wordt gevormd, kan onder bepaalde omstandigheden het toestel beschadigen.
  • Pagina 78 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 79 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 80: F Information Légales

    All manuals and user guides at all-guides.com D Impressum Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.

Deze handleiding is ook geschikt voor:

1301624

Inhoudsopgave