Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT
TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Einbau-Backofen mit-Kochfeld
Four et table de cuisson encastrés
Deutsch
English
Français
Nederlands
All manuals and user guides at all-guides.com
BIC3 I-KP IX3
www.pkm-online.de
Instruction Manual
Gebruiksaanwijzing
Built-In Oven & Hob
Ingebouwde oven en kookplaat
Seite
Page
Page
Pagina
2
27
50
72

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Pkm BIC3 I-KP IX3

  • Pagina 1 TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Einbau-Backofen mit-Kochfeld Built-In Oven & Hob Four et table de cuisson encastrés Ingebouwde oven en kookplaat BIC3 I-KP IX3 Deutsch Seite English Page Français Page Nederlands Pagina www.pkm-online.de...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    All manuals and user guides at all-guides.com Sehr geehrter Kunde! Sehr geehrte Kundin! Wir möchten Ihnen herzlich danken, dass Sie sich zum Erwerb eines Produkts aus unserem reichhaltigen Angebot entschieden haben. Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung zur zukünftigen Verwendung an einem sicheren Ort.
  • Pagina 3: Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com EG - Konformitätserklärung  Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Produkte entsprechen sämtlichen harmonisierten Anforderungen.  Die relevanten Unterlagen können durch die zuständigen Behörden über den Produktverkäufer angefordert werden. Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Abbildungen können in einigen Details von dem tatsächlichen Design Ihres Geräts abweichen.
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com Prüfen Sie auf jeden Fall auch das technische Umfeld des Geräts! Sind alle Kabel oder Leitungen, die zu ihrem Gerät führen, in Ordnung? Oder sind sie veraltet und halten der Geräteleistung nicht mehr Stand? Daher muss durch eine qualifizierte Fachkraft (Elektrotechniker/-in) eine Überprüfung bereits vorhandener wie auch neuer Anschlüsse erfolgen.
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com qualifizierten Fachkraft (Elektrotechniker/-in) ausgetauscht werden. WARNUNG! 1. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie irgendwelche Reinigungs- oder Wartungsarbeiten an dem Gerät vornehmen. 2. Das Gerät muss immer entsprechen den Anforderungen der jeweiligen Stromversorgung geerdet werden.
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com 15. Schließen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Vorhängen oder Polstermöbeln an. BRANDGEFAHR. 16. Lagern Sie keine Gegenstände im Ofen. BRANDGEFAHR! 17. Haushaltsausstattungen sowie elektrische Leitungen aller Art dürfen niemals das Gerät berühren, da deren Isolierungsmaterial durch hohe Temperaturen beschädigt oder zerstört wird.
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com 12. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Backofentür öffnen. Kommen Sie nicht in Kontakt mit den heißen Bereichen oder mit dem Dampf, der aus dem geöffneten Backofen entweicht. 13. Benutzen Sie stets Ofenhandschuhe. 14.
  • Pagina 8: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Installation 2.1 Entpacken und Wahl des Standorts 1. Packen Sie das Gerät vorsichtig aus. Beachten Sie unbedingt die Hinweise zur Entsorgung des Geräts in dieser Bedienungsanleitung. 2. Das Gerät ist möglicherweise für den Transport mit Transportsicherungen geschützt.
  • Pagina 9 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Bereiten Sie entsprechend der Abmessungen auf der Zeichnung die Einbauöffnung in der Installationsfläche vor. Sorgen Sie hierbei für einen Mindestfreiraum von 50 mm rund um die Öffnung. Die Dicke der Installationsfläche muss mindestens 30 mm betragen. Verwenden Sie nur hitzeresistentes Material, um Deformierungen durch die von den Kochplatten ausgestrahlte Hitze zu vermeiden.
  • Pagina 10 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Das Kochfeld muss unbedingt ordnungsgemäß belüftet werden. Der Lufteinlass (A) und Luftauslass (B) darf in keiner Weise blockiert sein. Das Gerät muss sich immer im ordnungsgemäßen Zustand befinden. Die obere Abschlusskante des Einbaumöbels (C) darf nicht direkt an die Einbauöffnung anschließen (1).
  • Pagina 11 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Sie befestigen das Gerät an der Installationsfläche, indem Sie nach der Installation die 4 Klammern an der Unterseite des Geräts anschrauben. Richten Sie die Klammerstellung entsprechend der Dicke der Installationsfläche aus Standardklammern zum Einbau des Kochfelds: HINWEIS! Bitte verwenden Sie nach Möglichkeit die mitgelieferten Standardklammern zum Einbau des Kochfelds.
  • Pagina 12: Einbau Des Backofens

    All manuals and user guides at all-guides.com Schraube Klammer Basis Schraubenloch Kochfeld Platte c Klammer 2.3 Einbau des Backofens Je nach Modell müssen Sie vor der Endbefestigung des Ofens das Kabelbündel des Kochfelds mit dem Bedienfeld des Ofens verbinden! Passen Sie den Ofen in die dafür vorgesehene Stelle ein. Der Ofen kann unterhalb einer Arbeitsplatte oder in einem geeignetes Einbaumöbelstück installiert werden.
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com Hinweis für die qualifizierten Fachkraft (Elektrotechniker/-in)  Als Netzanschlussleitung muss ein entsprechend ausgelegter Leistungstyp unter Berücksichtigung der Anschlussart und Nennleistung des Geräts gewählt werden. Die Anschlussleitung muss mit einer Zugentlastungsvorrichtung befestigt werden. Der Schutzleiter muss an die entsprechend gekennzeichnete Klemme der Anschlussleiste angeschlossen werden.
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com Für 220-240 VAC geerdeten 2-Phasen-Anschluss mit Betriebsnull. Brücken verbinden die Klemmen 1-2. Brücken verbinden die Klemmen 4-5 für Betriebsnull. Schutzleiter auf H05VV-F 4G 6,0 mm Für 220-240 VAC geerdeten 3-Phasen-Anschluss mit Betriebsnull. Brücken verbinden die Klemmen 4-5.
  • Pagina 15: Elektrischer Anschluss/Kochfeld

    All manuals and user guides at all-guides.com Kochfeldanschluss; Schutzleiter Netzanschlussdose 2.5 Elektrischer Anschluss/Kochfeld Verbinden Sie den Stecker am Ende des Kochfeld-Kabelbündels mit der entsprechenden Buchse am Ofen-Bedienfeld. Kochfeld Ofen...
  • Pagina 16: Gerätebeschreibung

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Gerätebeschreibung Ofenfunktionen 1000W Ofentemperatur 2000W Anzeige Ofentemperatur* 1500W Betriebsanzeige Kochplatten** 1000W Mehrstufige Kochplatteneinstellung Ofentür erlischt, nachdem die eingestellte Temperatur erreicht wurde. ** leuchtet auf, sobald eine Kochplatte in Betrieb genommen wird, und erlischt, nachdem alle Kochplatten abgeschaltet wurden.
  • Pagina 17: Bedienfeld

    All manuals and user guides at all-guides.com durch eine Schutzimprägnierung gegen Korrosionsschäden während des Transports verursacht wird.  HINWEIS! Reinigen Sie den Innenraum des Ofens nur mit etwas warmem Wasser und Spülmittel. 4.2 Bedienfeld Ofenfunktionen Ofentemperatur Kochplatte hinten links Kochplatte vorne links Kochplatte vorne rechts...
  • Pagina 18: Benutzung Des Backofens

    All manuals and user guides at all-guides.com Verwenden Sie nur Kochgeschirr mit einem komplett flachen Boden. Der Boden des Kochgeschirrs sollte denselben Durchmesser Kochplatte haben. Zentrieren Sie das Kochgeschirr auf der Kochplatte. Schieben Sie das Kochgeschirr nicht über Kochplatten; ansonsten können die Kochplatten verkratzen.
  • Pagina 19: Tipps Zum Backen Und Braten

    All manuals and user guides at all-guides.com Ofenfunktionen  Innenbeleuchtung  Schaltet die Innenbeleuchtung des Ofens separat an, z.B. zur Reinigung des Ofeninnenraums.  Oberhitze an  Beheizt den Ofen nur mit der Oberhitze, z.B. zum abschließenden Backen von oben. ...
  • Pagina 20: Energie Sparen

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.6 Energie sparen  Benutzen Sie geeignetes Kochgeschirr.  Kochgeschirr mit einem dicken und geraden Boden kann bis zu einem Drittel an Energie sparen. Decken Sie ihr Kochgeschirr ab, wenn möglich; andernfalls verbrauchen Sie das 4-fache an Energie. ...
  • Pagina 21: Reinigung Und Pflege

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Reinigung und Pflege WARNUNG! Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen unbedingt aus und lassen Sie es vollständig abkühlen. Trennen Sie das Gerät vor allen Wartungsarbeiten von der Stromversorgung. Kochfeld  Reinigen Sie das Kochfeld nach jeder Benutzung. ...
  • Pagina 22: Austausch Des Leuchtmittels

    All manuals and user guides at all-guides.com nicht kostenfrei behoben, auch nicht innerhalb des Garantierahmens. Benutzen Sie niemals einen Dampfreiniger. Ofentür  Reinigen Sie die Glasscheibe der Ofentür äußerst vorsichtig. Verwenden Sie keine Scheuermittel, da Sie ansonsten die Scheibe zerkratzen oder zerbrechen können..
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Stellen Sie die Tür auf einen 60 Winkel. Greifen Sie die Tür mit beiden Händen. Nehmen Sie die Tür ab, indem Sie sie aus den Scharnieren in ihre Richtung ziehen. 4. Gehen Sie zum Einbau in umgekehrter Reihenfolge vor. 5.
  • Pagina 24: Problembehandlung

    All manuals and user guides at all-guides.com 5.3 Problembehandlung Regelmäßige Kontrollen 1. Kontrollieren Sie regelmäßig die Kontrollelemente und Kocheinheiten des Geräts. Lassen Sie nach Ablauf der Garantie das Gerät mindestens einmal alle zwei Jahre durch ein Kundendienst-Center inspizieren. 2. Lassen Sie alle Fehlfunktionen umgehend beheben. Gehen Sie bei einem Notfall oder einer Fehlfunktion wie folgt vor: 1.
  • Pagina 25: Entsorgung

    All manuals and user guides at all-guides.com Gehäusekühlung Griff und Knöpfe Aluminium Energieeffizienzklasse Geräuschemission < 58 dB(A) Max. Leistung 7,60 kW Stromspannung / Frequenz 220-240VAC/50Hz Energieverbrauch konventionell 0,89 kW/h Netto Backraumvolumen 70,00 Liter Kabellänge in cm Einbaumaße Ofen H * B * T 59,50*59,50*57,50 cm Gewicht Ofen Netto/Brutto 23,60 kg/27,40 kg...
  • Pagina 26: Garantiebedingungen

    All manuals and user guides at all-guides.com 8. Garantiebedingungen für Elektro-Großgeräte; PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers. Der Hersteller leistet dem Verbraucher für die Dauer von 24 Monaten, gerechnet vom Tag des Kaufes Garantie für einwandfreies Material und fehlerfreie Fertigung.
  • Pagina 27 All manuals and user guides at all-guides.com Dear customer! We would like to thank you for purchasing a product from our wide range of domestic appliances. Read the complete instruction manual before you operate the appliance for the first time. Retain this instruction manual in a safe place for future reference.
  • Pagina 28: Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com EU - Declaration of Conformity  The products, which are described in this instruction manual, comply with the harmonized regulations.  The relevant documents can be requested from the final retailer by the competent authorities.
  • Pagina 29 All manuals and user guides at all-guides.com qualified professional. All modifications to the electrical mains to enable the installation of the appliance must be performed by a qualified professional. The appliance is intended for private use only. The appliance is intended for cooking in a private household only. The appliance is intended for indoor-use only.
  • Pagina 30 All manuals and user guides at all-guides.com repaired. 5. If hotplates are cracked or damaged in any way, switch off the appliance immediately and disconnect it from the mains (fuse box). RISK OF ELECTRICAL SHOCK! 6. Do not carry out any modifications to your appliance. 7.
  • Pagina 31 All manuals and user guides at all-guides.com CAUTION! 1. The appliance becomes hot while operating. Do not touch the hot components inside the oven. 2. Do not use any aggressive, abrasive and acrid detergents or sharp-edged items to clean the door of the oven. Otherwise you may scratch the surface and damage the glass.
  • Pagina 32: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com 9. Do not put any heavy items onto the open door of the oven. Do not put any cookware onto the open door of the oven. Do not lean against the open door of the oven as you will damage the hinges.
  • Pagina 33 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Provide an installation opening relevant to the dimensions on the drawing. Ensure that there is free space of at least 50 mm around the installation opening. The thickness of the installation surface has to be at least 30 mm. Only use heat-resistant material to avoid deformation due to the heat emitted by the hotplates.
  • Pagina 34 All manuals and user guides at all-guides.com 2. The hob must be ventilated properly. The air inlet (A) and outlet (B) must never be blocked or covered. Always keep the appliance in proper condition. The top closing edge of the cabinet (C) must not be flush with the installation opening (1).
  • Pagina 35 All manuals and user guides at all-guides.com 3. To fix the appliance screw the 4 brackets on the bottom of the hob. Adjust the brackets relevant to the size of the installation surface. Standard brackets for installation: NOTICE! Always use the supplied standard brackets for installation if possible.
  • Pagina 36: Installation/Oven

    All manuals and user guides at all-guides.com Panel c Bracket 2.3 Installation/oven Depending on model, you must connect the cable bundle of the hob to the control panel of the oven before finally fixing the oven. Insert the oven into its installation opening. You can install the oven below a worktop or in a suitable piece of furniture.
  • Pagina 37 All manuals and user guides at all-guides.com  When the socket is not accessible for the user or a fixed electrical connection of the appliance is required, an all-pole disconnecting device must be incorporated during installation. Disconnecting devices are switches with a contact opening distance of at least 3 mm.
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com For 220-240 VAC mains three-phase connection with operating neutral conductor. Jumpers connecting the terminals 4-5. Phase sequence according to 1-2-3. Jumpers to the terminals 4-5 for the operating neutral conductor. Protective conductor on H05VV-F 5G 2,5 mm 1.
  • Pagina 39: Electrical Connection/Hob

    All manuals and user guides at all-guides.com 2.5 Electrical connection/hob Connect the cable bundle of the hob to the relevant socket of the control panel of the oven. Oven 3. Main components Oven/functions 1000W Oven/temperature 2000W Oven/temperature indicator* 1500W Hob/status indicator** 1000W Hotplates/setting Oven door...
  • Pagina 40: Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com ** is on while a hotplate is used and goes off as soon as all hotplates have been switched off. 4. Operation 4.1 Before the first use 1. Remove all packaging material. 2. Clean the oven inside and the supplied accessories with warm water and washing-up liquid.
  • Pagina 41: Hob

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.3 Hob  Put a cookware directly onto a hotplate. Turn the corresponding knob clockwise or anticlockwise to switch on the hob.  Turn the knob to position O/OFF/AUS to stop cooking. Location of the hotplate. OFF.
  • Pagina 42: Helpful Hints

    All manuals and user guides at all-guides.com CAUTION! Turn the temperature control knob in clockwise direction only. After you have set a temperature, you can turn the knob back to its home position. Otherwise you may damage the temperature control knob.
  • Pagina 43: How To Save Energy

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.6 How to save energy  Use proper cookware for cooking. Cookware with thick, flat bases can save up to1/3 of electric energy. Remember to cover your cookware if possible; otherwise you will use four times as much energy! ...
  • Pagina 44: Replacing Of The Illuminant

    All manuals and user guides at all-guides.com  Clean the stainless steel surround of the hob with a suitable commercially available detergent for stainless steel.  Model variation white/black: Do not clean the white or black parts of the appliance with a detergent for stainless steel. Only use a mild detergent and a soft cloth.
  • Pagina 45: Removing Of The Door

    All manuals and user guides at all-guides.com 5.2 Removing of the door 1. Move door horizontal position. 2. Open the catch levers of the hinges completely. 3. Move the door to a 60 angle. Hold the door with both hands. Remove the door by pulling it out of its hinges (toward you).
  • Pagina 46: Trouble Shooting

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Clean both sides of the glass panel using a suitable, mild detergent. 4. Install the glass panel and block it. 5. Reinstall the locking device. 5.3 Trouble shooting Periodical controls: 1. Carry out periodic inspections of the control elements and cooking units of the cooker.
  • Pagina 47: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Technical data Model Built-in oven and hob Control panel Stainless steel Material hob Stainless steel Diameter/power cooking zones 2*145mm (1000W), 2*180mm (1*1500W/1*2000W) Residual heat indicator Oven functions Top heat, bottom heat, top and bottom heat. Oven door/ Glass sheets black glass / 2 Body cooling...
  • Pagina 48: Waste Management

    All manuals and user guides at all-guides.com 7. Waste management 1. While unpacking, the packaging materials (polythene bags, polystyrene pieces, etc.) should be kept away from children. CHOKING HAZARD! 2. Old and unused appliances must be send for disposal to the responsible recycling centre.
  • Pagina 49: Guarantee Conditions

    All manuals and user guides at all-guides.com 8. Guarantee conditions for large electric appliances; PKM GmbH & Co. KG, Neuter Wall 2, 47441 Moers This appliance includes a 24-month guarantee for the consumer given by the manufacturer, dated from the day of purchase, referring to its flawless material- components and its faultless fabrication.
  • Pagina 50 All manuals and user guides at all-guides.com Cher client ! Nous tenons à vous remercier pour l'achat d'un produit de notre vaste gamme d'appareils électroménagers. Veuillez lire le mode d'emploi en entier avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Conservez le présent mode d’emploi dans un lieu sûr pour référence ultérieure.
  • Pagina 51: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com UE – Déclaration de Conformité  Les Déclarations de Conformité de l’UE des produits décrits dans le présent mode d’emploi sont disponibles.  Les documents pertinents peuvent être demandés auprès du détaillant par les autorités compétentes.
  • Pagina 52 All manuals and user guides at all-guides.com connexions existantes et récemment créé doit être effectué par un professionnel agréé. Toutes les connexions et les composants électriques (y compris les fils dans un mur) doivent être vérifiés par un professionnel qualifié. Toutes les modifications apportées au réseau électrique permettant l’installation de l’appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié.
  • Pagina 53 All manuals and user guides at all-guides.com 2. L'appareil doit toujours être mis à la terre et protégé conformément aux exigences de votre fournisseur d'énergie local. Le circuit de courant principal doit être équipé d'un dispositif de mise en arrêt de sécurité. 3.
  • Pagina 54 All manuals and user guides at all-guides.com 18. N’utilisez jamais un nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil. La vapeur causera de graves dégâts aux composants électriques de l'appareil. RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE ! 19. Les parties accessibles du four deviennent chaudes pendant le fonctionnement, donc ne laissez pas les enfants s’approcher de l'appareil lorsqu’il fonctionne.
  • Pagina 55: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com de l'appareil deviennent chaudes pendant l'utilisation et continueront à garder et à émettre de la chaleur, même si l’appareil cesse de fonctionner. AVIS 1. Lorsque vous déplacez l'appareil, maintenez-le à sa base et soulevez-le soigneusement.
  • Pagina 56: Installation/Table De Cuisson

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Installez l'appareil sur un plancher plat, sec et solide. Vérifiez la bonne installation avec un niveau à bulle. 6. La plaque signalétique se trouve à l'intérieur ou à l'arrière de l'appareil. 2.2 Installation/table de cuisson 1.
  • Pagina 57 All manuals and user guides at all-guides.com 2. La table de cuisson doit être correctement ventilée. L’entrée (A) et la sortie (B) d'air ne doivent pas être bloquées. Le profil de finition (C) ne peut pas toucher l´ appareil (1). Installez le profil décalée (2) ou biseautée (3). Entrée d'air Sortie d'air ATTENTION! La distance de sécurité...
  • Pagina 58 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Fixez l´appareil avec 4 pinces sur la face inférieure de l'appareil. Pinces universelles: Utilisez toujours les pinces universelles, si possible AVIS! Pinces supplémentaires: NOTICE! Utilisez les pinces supplémentaires si les dimensions de plan de travail l'exigent.
  • Pagina 59: Installation/Four

    All manuals and user guides at all-guides.com Table de cuisson Plaque c Pince 2.3 Installation/four Avant installation finale (selon le modèle): Branchez le câble (table de cuisson) au le panneau de commande (four). Installez le four sous un plan de travail ou à l'intérieur d'un meuble. Fixez le four via deux ouvertures de fixation (châssis).
  • Pagina 60 All manuals and user guides at all-guides.com interrupteurs avec une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Il s’agit notamment des interrupteurs LS, les fusibles et les protecteurs (EN 60335). Schéma de raccordement Pour une alimentation monophasée de 220-240 VAC mise à la terre, les ponts relient les bornes 1-2-3 et les bornes 4-5 La terre de protection H05VV-F 3G 6,0 mm...
  • Pagina 61 All manuals and user guides at all-guides.com Pour une alimentation triphasée de 220-240 VAC, les ponts relient les bornes 4-5, les phases en succession 1,2 et 3, le neutre à 4-5 La terre de protection H05VV-F 5G 2,5 mm 1. Vérifiez à ce que les données techniques de votre approvisionnement en énergie respectent les valeurs sur la plaque signalétique.
  • Pagina 62: Raccordement Électrique/Table De Cuisson

    All manuals and user guides at all-guides.com 2.5 Raccordement électrique/table de cuisson Branchez le connecteur (faisceau de câbles) dans la prise (panneau de commande/four). panneau de commande four 3. Composants principaux Fonctions du four 1000W Température du four 2000W Indicateur/température du four * 1500W Indicateur de fonctionnement/plaques de cuisson ** 1000W...
  • Pagina 63: Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Fonctionnement 4.1 Avant la première utilisation 1. Retirez tous le matériel d'emballage. 2. Nettoyez le four à l'intérieur de tous les agents de protection. 3. Sortez les accessoires fournis et nettoyez-les avec de l'eau chaude et du liquide vaisselle.
  • Pagina 64: Four

    All manuals and user guides at all-guides.com Plaque de cuisson ARRÊT Réglage minimale Réglage maximale. Utilisez uniquement casseroles avec un fond plat. Ø casseroles = Ø plaque de cuisson. Centrez les casseroles. Ne poussez pas ou ne tirez pas les casseroles.
  • Pagina 65: Conseils Pratiques

    All manuals and user guides at all-guides.com Fonctions du four Lumière intérieure  Allume séparément la lumière intérieure du four, par exemple  pour nettoyer le four à l’intérieur. la chaleur par le haut est allumée  allume les éléments chauffants du haut du four, par exemple ...
  • Pagina 66: Comment Économiser De L'énergie

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.6 Comment économiser de l’énergie  Utilisez des plats appropriés pour la cuisson. Les plats de cuisson à fond plat et épais peuvent vous faire économiser jusqu'à 1 / 3 d'énergie électrique. Si possible, n’oubliez pas de couvrir vos plats de cuisson ;...
  • Pagina 67: Nettoyage Et Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Nettoyage et entretien ATTENTION ! Arrêtez l’appareil et laissez-le se refroidir avant de le nettoyer. Débranchez l’appareil du réseau électrique avant l’entretien. La table de cuisson  Nettoyez la table de cuisson après l’utilisation. ...
  • Pagina 68: Changement De L'ampoule

    All manuals and user guides at all-guides.com sinon, vous pouvez endommagez ou cassez le verre. Utilisez le produit de nettoyage et de l’eau chaude. 5.1 Changement de l’ampoule ATTENTION! Débranchez l’appareil du réseau électrique. 2. Dévissez l'ampoule de la prise, remplacez l'ampoule. Choisissez une ampoule à haute température (300 ℃) avec les paramètres suivants : ...
  • Pagina 69: Instructions De Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com Démontage de la feuille de verre intérieure 1. Dévissez et desserrez le mécanisme de blocage (coin supérieur/porte). 2. Poussez la feuille de verre dans le sens de la flèche (1). Retirez la feuille de verre (2/3).
  • Pagina 70: Données Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Mesures d’urgence : 1. Arrêtez complètement l’appareil. 2. Débranchez l’appareil du secteur (le boîtier à fusibles de votre réseau électrique domestique). 3. Contactez votre service après-vente. Vérifiez la liste ci-dessous avant de contacter votre service après-vente. DYSFONCTIONNEMENT CAUSES POSSIBLES MESURES...
  • Pagina 71: Gestion De Déchets

    All manuals and user guides at all-guides.com Longueur du câble/cm Dimensions d’installation du four H*W*D 59.50*59.50*57.50 cm Poids fou brut/net 23.60 kg/27.40 kg Dimensions d’installation de la table de 5.67*58.00*50.00 cm cuisson H*W*D Poids brut/net 9.00 kg/11.00 kg 7. Gestion de déchets 1.
  • Pagina 72 All manuals and user guides at all-guides.com Geachte klant! Wij willen u graag bedanken voor de aanschaf van een product uit ons uitgebreide assortiment van huishoudelijke apparatuur. Lees de volledige handleiding voordat u het apparaat voor de eerste keer gaat gebruiken. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats voor toekomstige referentie.
  • Pagina 73: Veiligheidsvoorschriften

    All manuals and user guides at all-guides.com EU – Verklaring van Conformiteit  De producten, die worden beschreven in deze handleiding, voldoen aan de geharmoniseerde voorschriften.  De relevante documenten kunnen door de bevoegde autoriteiten worden verzocht van de laatste detailhandelaar. De nummers in deze handleiding kunnen in sommige details verschillen van het huidige ontwerp van uw toestel.
  • Pagina 74 All manuals and user guides at all-guides.com erkende professional. Alle aansluitingen en energie geleidende onderdelen (incl. draden in een muur) moet worden gecontroleerd door een gekwalificeerde professional. Alle aanpassingen aan het elektriciteitsnet, om de installatie van het apparaat in staat te stellen, moet worden uitgevoerd door een gekwalificeerde professional.
  • Pagina 75 All manuals and user guides at all-guides.com de eisen van uw lokale energieleverancier. De hoofdstroom moet zijn voorzien van een veiligheidsuitschakelingapparaat. 3. Alle aanpassingen aan het elektriciteitsnet om de installatie van het apparaat in staat te stellen, moeten worden uitgevoerd door een gekwalificeerde professional.
  • Pagina 76 All manuals and user guides at all-guides.com 19. De toegankelijke delen van de oven worden heet tijdens het gebruik, houd daarom kinderen uit de buurt van het apparaat wanneer deze in gebruik is. Het aanraken van het apparaat, terwijl deze in gebruik is kan ernstige brandwonden veroorzaken.
  • Pagina 77: Installatie

    All manuals and user guides at all-guides.com MELDING 1. Als u het apparaat wilt verplaatsen, houd deze aan de basis en til het voorzichtig. Houd het apparaat rechtop. 2. Gebruik nooit de deur om het apparaat te verplaatsen, u zult de scharnieren hierdoor beschadigen.
  • Pagina 78: Installatie Van De Kookplaat

    All manuals and user guides at all-guides.com 2.2 Installatie van de kookplaat 1. Maak een installatie-opening met de gegeven afmetingen op onderstaande tekening). Minimale vrije ruimte/naast opening: 50 mm. Minimale dickte/werkblad. 30 mm. 1: afdichting...
  • Pagina 79 All manuals and user guides at all-guides.com 2. De kookplaat moet goed worden geventileerd. Luchtinlaat (A) en uitlaat (B) mag niet worden geblokkeerd. De regel (C) mag niet de installatie opening aanraken (1). Bevestig de regel naar voren verplaatst (2) of afgeschuind (3). Luchtinlaat Luchtuitlaat WAARSCHUWING! Min.
  • Pagina 80 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Het apparaat bevestigen: 4 klampen op de onderzijde Standaard klampen: MELDING! Altijd gebruik de standaard klampen, zo mogelijk. Alternatieve klampen: MELDING! Gebruik de alternatieve klampen voor het geval dat de afmetingen (dikte) dit vereisen. Schroef Klamp Onderbouw...
  • Pagina 81: Installatie Van De Oven

    All manuals and user guides at all-guides.com Kookplaat Plaat c Klamp 2.3 Installatie van de oven Voor finale installatie (afhankelijk van het model): De kabelboom (kookplaat) op het bedieningspaneel(bakoven) aansluiten. Installatie: onder een werkblad/meubelstukken (binnen). Backoven via 2 openings bevestigen (chassis). Nota bene: de technische tekeningen (chapiter 9)! Min. veiligheidsafstand aparaat ↔...
  • Pagina 82: Aansluitschema

    All manuals and user guides at all-guides.com schakelaars met een opening tussen de contacten van minstens 3 mm. Deze omvatten LS-schakelaars, zekeringen en beschermers (EN 60335). Aansluitschema Voor 220-240 VAC geaard een-fase aansluiting, bruggen verbinden 1-2-3 terminals en 4-5 terminals Beschermende grond om H05VV-F 3G 6,0 mm2 Voor 220-240 VAC geaarde verbinding in twee fasen, bruggen verbinden 1-...
  • Pagina 83 All manuals and user guides at all-guides.com Voor 220-240 VAC geaard driefasige aansluiting, bruggen verbinden 4-5 terminals, fasen achtereenvolgens 1,2 en 3, Neutraal tot 4-5 Beschermende grond om H05VV-F 5G 2,5 mm 1. Controleer of de technische gegevens van uw energievoorziening voldoen aan de waarden op de naamplaat.
  • Pagina 84: Elektrische Aansluiting/Kookplaat

    All manuals and user guides at all-guides.com 2.5 Elektrische aansluiting/kookplaat De kabelboom (kookplaat) op het bedieningspaneel(bakoven) aansluiten. kookplaat bakoven 3. Hoofdcomponenten Functies/backoven 1000W Temperatuur/ backoven 2000W Indicator temperatuur* 1500W Bedrijfsindicator kookplaat** 1000W Afstelling kookplaat Deur Als het lampje uit gaat heeft de oven de temperatuur die u heeft ingesteld bereikt.
  • Pagina 85: Bediening

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Bediening 4.1 Voor het eerste gebruik 1. Verwijder al het verpakkingsmateriaal. 2. Verwijder alle beschermende middelen uit de binnenkant van de oven. 3. Neem de bijgeleverde accessoires en maak deze schoon met warmwater en afwasmiddel.
  • Pagina 86: Oven

    All manuals and user guides at all-guides.com Kookplaat UIT. Laag Hoog Exclusief voor potten met een platte bodem. Ø potten = Ø kookplaat. Niet schuiven; maar anheffen. 4.4 Oven De oven kan worden opgewarmd met behulp van de onderste en bovenste verwarmingselementen. De werking van de oven wordt gecontroleerd door de ovenfunctie knop.
  • Pagina 87: Handige Tips

    All manuals and user guides at all-guides.com Functies van de oven binnenverlichting  schakelt de binnenverlichting van de oven afzonderlijk aan,  bijvoorbeeld voor het reinigen van de oven. topwarmte aan  schakelt het verwarmingselement bovenaan de oven aan, b.v. ...
  • Pagina 88: Besparen Van Energie

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.6 Besparen van energie  Gebruik de juiste pannen voor het koken. Pannen met een dikke, vlakke bodem kunnen tot 1/3 van elektrische energie besparen. Vergeet niet om uw pan te dekken indien mogelijk; anders gebruikt u vier keer zo veel energie! ...
  • Pagina 89: Reiniging En Onderhoud

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING! Schakel het apparaat uit en laat het afkoelen voordat u het schoonmaakt. Haal de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoud gaat plegen. Kookplaat  Reinig de kookplaat na gebruik. ...
  • Pagina 90: Vervanging Van De Lamp

    All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik nooit een stoomreiniger. Ovendeur  Reinig de deur heel voorzichtig. Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen; anders kun je het glas beschadigen of breken. Gebruik vloeibaar afwasmiddel en warm water. 5.1 Vervanging van de lamp WAARSCHUWING! Haal de stekker uit het stopcontact.
  • Pagina 91: Problemen Oplossen

    All manuals and user guides at all-guides.com Verwijdering van het inwendige glas 1. Blokkeermechanisme losschroeven en losmaken. 2. Glas in de richting van de pijl schuiven (1). Glas verwijderen (2/3). Voorzichtig opslaan! 3. Reinig de glas heel voorzichtig. Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen. 4.
  • Pagina 92: Mogelijke Oorzaken

    All manuals and user guides at all-guides.com Noodmaatregelen: 1. Schakel het hele apparaat uit. 2. Haal de stekker uit het stopcontact (zekeringkast van uw huishouden voeding). 3. Neem contact op met uw aftersales service. 4. Controleer onderstaande schema voordat u contact opneemt met uw aftersales service.
  • Pagina 93: Afvalbeheer

    All manuals and user guides at all-guides.com 7. Afvalbeheer 1. Tijdens het uitpakken, moet het verpakkingsmateriaal (plastic zakken, stukken piepschuim, etc.) buurt kinderen worden gehouden. VERSTIKKINGSGEVAAR! 2. Oude en ongebruikte apparaten moeten gestuurd worden voor verwijdering naar de verantwoordelijke recyclingbedrijf. Nooit blootgeven aan openvuur. 3.
  • Pagina 94: Garantie Voorwaarden

    All manuals and user guides at all-guides.com 8. Garantie voorwaarden voor grote elektrische apparaten; PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers Dit apparaat is voorzien van een 24-maanden garantie voor de consument, vanaf de oorspronkelijke datum van aankoop, verwijzend naar haar foutloze materiaal- componenten en de foutloze fabricage.
  • Pagina 95: Installationszeichnung

    All manuals and user guides at all-guides.com 9. Installationszeichnung/installation drawing/dessin technique/ technische tekening Angaben in mm. Dimensions in mm. Données: mm Gegevens: mm...
  • Pagina 96: Service Information

    Änderungen vorbehalten Stand 18.02.2016 Subject to alterations Updated 02/18/2016 Sous réserve de modification Mis à jour 18/02/2016 Onder voorbehoud van wijzigingen Bijgewerkt 02/18/2016 © PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers...

Inhoudsopgave