Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Utilisation Prévue; Eléments De Fonctionnement; Consignes De Sécurité - Conrad 1218293 Gebruiksaanwijzing

Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Caméra pour la faune HD, 12 MP
Nº de commande 1218293
Utilisation prévue
Cette caméra pour la faune est utilisée pour enregistrer des images ainsi que des vidéos et est équipée
d'un capteur IR passif. Le capteur IR passif (infrarouge) détecte un changement brusque de la température
ambiante, causée par exemple par du gibier. Parce que la caméra est adaptée pour des interventions
temporaires dans des lieux différents, elle est idéale pour l'observation de la faune. Le produit convient
parfaitement pour une fixation flexible sur des arbres, des tuyaux ou des objets ronds similaires grâce à
sa sangle de fixation fournie. Avec la caméra, des images individuelles, des vidéos et des enregistrements
par prise de vue en accéléré peuvent être enregistrés. Le menu de la caméra peut être réglé en différentes
langues (p. ex. allemand, anglais, français). Les images et les vidéos sont sauvegardées sur une carte SD
(non comprise dans le contenu de l'emballage). Les images enregistrées ou les vidéos peuvent être copiées
ensuite sur un ordinateur et visualisées sur un moniteur.
Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), toute transformation et/ou modification du produit
est interdite. Si vous utilisez le produit à d'autres fins que celles décrites précédemment, cela risque
d'endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que court-
circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode d'emploi et conservez le. Ne transmettez le
produit à des tiers qu'accompagné de son mode d'emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms
d'entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d'emploi sont des marques déposées des
propriétaires correspondants. Tous droits réservés.
Contenu d'emballage
• Caméra pour la faune
• Câble AV (longueur d'environ 145 cm)
• Câble USB (longueur d'environ 90 cm)
• Sangle de fixation (longueur d'environ 175 cm)
• Mode d'emploi
Consignes de sécurité
Lisez le mode d'emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de
sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations données
dans le présent mode d'emploi pour une utilisation correcte de l'appareil, nous déclinons
toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la
responsabilité/garantie sera alors annulée.
a) Personnes / Produit
• Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux
domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir un jouet pour enfants
très dangereux.
• Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe, de
secousses intenses, d'humidité élevée, d'eau, de gaz inflammables, de vapeurs et de solvants.
• N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le produit et protégez-le
d'une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n'est plus garantie si le produit :
- présente des traces de dommages visibles,
- le produit ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, même de faible
hauteur, l'appareil peut être endommagé.
• Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d'emploi pour les
autres appareils connectés à cet appareil.
• La caméra est protégée contre les intempéries et peut être utilisée en extérieur. Toutefois,
assurez-vous que la caméra ne soit pas plongée dans l'eau ou tout autre liquide car la caméra
sera endommagée. L'élément de commande ne doit pas être humide ou mouillé.
• Ne positionnez pas la caméra pour la faune durant des périodes prolongées en plein soleil.
Elle peut être endommagée par la surchauffe. Montez la caméra pour la faune afin qu'elle
soit à l'ombre.
• Ne touchez jamais les contacts (15, 17) de la caméra et la boîte des piles avec un objet
métallique. Cela peut causer un court-circuit et ainsi endommager la caméra.
• N'utilisez pas la caméra pour la supervision directe de personnes.
b) Piles
• Respecter la polarité lors de l'insertion des piles.
• Retirer les piles de l'appareil s'il n'est pas utilisé pendant longtemps afin d'éviter les dégâts
causés par des fuites. Des piles qui fuient ou qui sont endommagées peuvent provoquer des
brûlures acides lors du contact avec la peau ; l'utilisation de gants protecteurs appropriés est
par conséquent recommandée pour manipuler les piles corrompues.
• Garder les piles hors de portée des enfants. Ne pas laisser traîner de piles car des enfants ou
des animaux pourraient les avaler.
• Il convient de remplacer toutes les piles en même temps. Le mélange de piles anciennes et
de nouvelles piles dans l'appareil peut entraîner la fuite de piles et endommager l'appareil.
• Les piles ne doivent pas être démontées, court-circuitées ou jetées au feu. Ne jamais recharger
des piles non rechargeables. Il existe un risque d'explosion !
All manuals and user guides at all-guides.com
Version 02/15
Eléments de fonctionnement
17
18
19
20
21
22
23
24
1 Champ supérieur des LED (19 diodes LED à IR,
2 Objectif de la caméra
3 Capteur IR passif
4 Champ inférieur des LED (21 diodes LED à IR)
5 Couvercle du fond
6 Capuchon en caoutchouc pour le raccordement du
7 Filetage pour trépied
8 Vis de sécurité
9 Sangle de fixation
10 Câble AV
11 Câble USB
12 Vis de fixation (à chaque fois, une vis en haut et
13 Attache
14 Couvercle du compartiment des piles
15 Contacts
16 Boîte pour les piles
17 Dispositif pour les contacts
Fonctionnement sur piles et sur bloc d'alimentation
a) Fonctionnement sur piles
1. Pour le fonctionnement, 4 piles de 1,5 V/CC de type AA/LR6 sont nécessaires. Utilisez des piles alcalines
2. Ouvrez le couvercle du fond (5). Desserrez la vis de sécurité (8), de sorte que le couvercle du fond
3. Appuyez sur le marquage PUSH sur le couvercle du compartiment des piles (30), pour l'ouvrir.
4. Assurez-vous de la bonne polarité. À chaque fois, 2 piles doivent être installées dans le compartiment
5. Refermez le couvercle du compartiment des piles.
c) Divers
• Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de
fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l'appareil.
• Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un
atelier spécialisé.
• Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d'emploi n'a pas su répondre, nous
vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Dos avec écran et touches
un indicateur de fonctionnement à LED rouge et
un capteur de lumière)
bloc d'alimentation
en bas)
si possible d'excellente qualité. L'état des piles est indiqué sur l'écran d'affichage à CL.
puisse s'ouvrir.
avec la même polarité. La polarité est indiquée dans le couvercle du compartiment des piles avec un +
et un -. Le pôle applicable à la pile doit pointer vers le haut, vers le couvercle du compartiment des piles.
Fond avec compartiment des piles
29
30
28
27
31
32
26
33
25
34
18 Écran à CL
19 Touche ▲
20 Touche M
21 Touche ◄
22 Interrupteur ON / OFF
23 Interrupteur
/
(photo/vidéo)
24 Filetage de fixation (à chaque fois, un filetage en
haut et en bas)
25 Commutateur LED IR 19/40 (19 ou 40 diodes
LED)
26 Interrupteur ON/OFF (touche sans fonction)
27 Touche ▼
28 Touche OK
29 Touche ►
30 Couvercle du compartiment des piles
31 Raccordement du bloc d'alimentation 12V
32 Fente pour carte SD
33 Raccordement mini USB
34 Raccordement TV
16
15
14
13
12
11

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave