Download Print deze pagina

Axor Uno 38119 Series Gebruiksaanwijzing pagina 43

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 9
‫ويعتبر اكتشاف األشياء الالمعة أو العاكسة جيد ج د ًا بالنسبة للتجهيزات كنتيجة‬
‫لدرجة االنعكاس العالية لهذه األشياء وقد يكون نطاق منطقة االكتشاف أو مسافة‬
‫مم‬
‫يجب عدم تعريض اإلطار الحساس للتجهيزات إلى مصادر الضوء القوية بشكل‬
‫قطرات المياه أو الماء المكثف فوق نافذة الحساس للتجهيزات يمكن‬
‫في حالة تركيب األداة الصحية في قوائم غسل كبيرة، فقد يكون من الضروري هنا‬
‫زيادة مدى الوحدات اإللكترونية ذات األشعة تحت الحمراء للحد األقصى بتحويل‬
‫لتغيير مستوى النطاق يجب القيام بالخطوات التالية‬
‫ثوان ٍ تقري ب ً ا (افصل وصلة القابس‬
) ٍ ‫ثوان‬
‫الكهربائية بين وحدة التحكم والمخرج ثم أعد توصيلها بعد‬
) ‫شكل‬
‫يظهر إصدار البرنامج من خالل وميض الدايود الضوئي (انظر صفحة‬
) ‫(على سبيل المثال وميض مرة واحدة إصدار البرنامج‬
‫بعد مرور فترة توقف قصيرة يتم عرض مستوى النطاق الذي تم ضبطه حدي ث ً ا من‬
‫خالل وميض الدايود الضوئي (على سبيل المثال وميض مرات مستوى النطاق‬
‫ثانية ( انظر‬
‫يجب ضبط النطاق من خالل الضغط على الزر بد ء ً ا من اآلن ولمدة‬
‫ثانية من جديد)، ومن‬
‫صفحة ، شكل ) (مع كل ضغطة على الزر يتم بدء‬
‫خالل الضغط على الزر يتم خفض مستوى النطاق بمقدار مستوى واحد (البداية عند‬
‫أقصى حد للنطاق، ثم المستوى الرابع الذي يليه، وصو ال ً للمستوى‬
،‫أدنى حد للنطاق)، يتم عرض المستوى من خالل الوميض بعد الضغط على الزر‬
‫وال يمكن تشغيل المستوى التالي إال بعد أن انطفاء الدايودات الضوئية الخاصة‬
‫بشاشة الحالة، بعد المستوى يتم االنتقال مرة أخرى إلى المستوى أو بعد الضغط‬
‫ثوان ٍ تقري ب ً ا) ويتم إلغاء هذه‬
‫على الزر يتم على الفور بدء عملية المعايرة (لمدة‬
‫العملية عند الضغط على الزر من جديد ومن ثم بدء العودة من األمام مرة أخرى، يتم‬
‫عرض المدة المتبقية للمعايرة من خالل إشارة المدة للدايود الضوئي بعد بيان‬
‫المستويات، بعد إتمام المعايرة يمكن اختبار النطاق وتعديله من جديد من خالل‬
‫ثانية ثوان يتم إيقاف فعالية‬
‫ثانية ثوان ٍ ، وبعد مرور‬
)‫(محدد تدفق المياه‬
‫الحد األقصى ميجابسكال‬
‫ميجابسكال‬
‫ميجابسكال‬
)
‫بار‬
‫( ميجابسكال‬
‫الحد األقصى‬
‫الحد األقصى‬
‫ثانية‬
‫بعد دقيقة واحدة‬
)‫(انظر لوحة الصنع‬
)
‫(راجع صفحة‬
‫ال يجوز تركيب المحول الكهربائي في نطاقي الحماية و‬
‫يجب أن يتم تركيب المحول الكهربائي في مقبس موصل وأن يكون مؤمن ا ً ضد‬
‫اللمس هذا المقبس متصل بالتجهيزة عن طريق ماسورة فارغة مطابقة للمواصفة‬
²
‫تقري ب ً ا‬
)
( ‫أسود‬
)
( ‫أحمر‬
‫وصلة قمط‬
‫مم بطول‬
‫في حالة تقصير وصلة الربط، يلزم تزويدها بحلقات توصيل طرفية‬
!‫هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على أحماض‬
‫نقطة مفتاح التشغيل إيقاف التشغيل أكبر من‬
‫ضبط نطاق وحدة األشعة تحت الحمراء‬
‫طريقة االستخدام يدو ي ً ا‬
‫يمكن التغيير ما بين نطاقات‬
‫قم بقطع اإلمداد بالتيار الكهربائي لمدة‬
‫المستوى‬
‫الضغط على الزر لمدة‬
‫الزر الخاص بضبط مستويات النطاق‬
‫المواصفات الفنية‬
‫يتم بشكل قياسي إنتاج الخالط هذا مع‬
‫ضغط التشغيل‬
‫ضغط التشغيل الموصى به‬
‫ضغط االختبار‬
‫درجة حرارة الماء الساخن‬
‫درجة الحرارة الموصى بها للماء الساخن‬
‫تعقيم حراري‬
‫زمن التتابع‬
‫إيقاف التشغيل التلقائي‬
!‫المنتج مخصص فقط لماء الشرب‬
) ( ‫الدخل‬
)
‫الرقم المسلسل‬
‫وصلة الربط بين التجهيزة⁄المحول الكهربائي‬
‫طول الكابالت‬
‫المقطع العرضي للسلك‬
‫لون السلك‬
‫+ لون السلك‬
‫وصلة إمداد المحول الكهربائي‬
‫ماسورة مخصصة للكابالت‬
‫يصل يبلغ مم‬
‫وصف الرمز‬
‫محول‬
‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح‬
‫ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام واألغراض الصحية وأغراض‬
‫مباشر‬
‫ال يسمح ألي أطفال أو أفراد بالغين يعانون من إعاقات بدنية أو ذهنية أو حسية أو‬
‫يعانون من جميع هذه اإلعاقات باستخدام المنتج إال تحت إشراف آخرين كما أنه ال‬
‫يسمح ألي شخص تحت تأثير تناول الكحول أو المخدرات باستخدام نظام الدش‬
‫يجب أن يكون تيار الماء الساخن والماء البارد متعادلين في الضغط‬
‫يتعين القيام بكافة أعمال التركيب والفحص من قبل فني كهرباء معتمد مع األخذ في‬
‫يجب اإللتزام بالقواعد السارية كل على حده عند عمل التركيبات الكهربائية، وذلك‬
‫)، وقواعد الدولة، وقواعد‬
‫فولت نيوتن باسكال‬
)
( ‫يتم توفير التأمين بالمصاهر عن طريق تجهيزة حماية من تيار التسرب‬
)
‫يلزم فحص نظام التأمين على فترات منتظمة من حيث سالمة أدائه الوظيفي‬
‫درجة مئوية‬
‫يلزم ضمان إمكانية فصل المنتج عن الشبكة، على سبيل المثال من خالل مفتاح‬
‫ال يجوز إجراء عملية اإلمداد بالجهد الكهربائي الذي يبلغ فولت من التيار المستمر‬
‫) إال من خالل المحول الكهربائي المورد‬
‫يجب أن يتم تركيب المحول الكهربائي خارج النطاقات و و‬
‫في مقبس للتركيب تحت المحارة وأن يكون مؤمن ا ً ضد اللمس (راجع صفحة‬
)
‫هرتز عن طريق‬
)
( ‫تجهيزة فصل (مفتاح) وكذلك عن طريق تجهيزة حماية من تيار التسرب‬
‫إال إلمداد المنتجات من طراز‬
‫يمكن توصيل ما يصل إلى أربع تجهيزات بأي محول للطاقم الجاهز‬
‫قبل القيام بعملية التركيب، يجب فحص المنتج للتأكد من خلوه من أية تلفيات ناتجة‬
‫عن النقل بعد القيام بعملية التركيب، لن يتم االعتراف بوجود أية تلفيات سطحية أو‬
‫يجب تركيب وغسيل واختبار التوصيالت وخالطات المياه طبق ا ً للمعايير السارية‬
‫يجب مراعاة القواعد الخاصة بالتركيب وأعمال السباكة وف ق ً ا للوائح الخاصة بكل بلد‬
‫محول‬
‫يلزم القيام بجميع األعمال فقط في حالة فقط في حالة عدم وجود اتصال كهربائي‬
( ‫الخرج‬
‫مركب ا ً من البداية‬
‫األبعاد‬
)
( ‫قم بإدخال وصلة الربط بين التجهيزة المحول الكهربائي في ماسورة فارغة‬
‫الوزن‬
‫بعد التركيب الصحيح يجب فحص درجة حرارة المياه الخارجة من خالط المياه‬
‫يتميز هذا الخالط بالميزة التالية اختفاء لون الخلفية عند ضبط المدى المتكامل، ويعني‬
،‫ذلك أنه يتم ضبط الخالط تلقائي ا ً تبع ا ً لألحوال المحلية (حوض االغتسال، النصوع‬
‫يعتمد نطاق منطقة اكتشاف نقطة مفتاح التشغيل إيقاف التشغيل أو فكها من‬
‫التجهيزات على ظروف اإلضاءة المحيطة (على سبيل المثال، شكل انعكاس حوض‬
‫الغسيل والضوء المحيط) باإلضافة إلى شكل األشياء الموجدة في منطقة االكتشاف‬
‫تعتبر منطقة االكتشاف الخاصة بالتجهيزات أو مسافة نقطة مفتاح التشغيل إيقاف‬
‫مم تقري ب ً ا في وضع التشغيل العادي‬
‫يعتبر اكتشاف األشياء الداكنة (على سبيل المثال الرمادي واألسود) غير مناسب‬
‫بالنسبة للتجهيزات نظر ً ا لدرجة االنعكاس المنخفض لهذه األشياء وقد يكون نطاق‬
‫مم‬
‫منطقة االكتشاف أو مسافة نقطة مفتاح التشغيل إيقاف التشغيل أصغر من‬
‫و‬
‫الجزء‬
‫االعتبار االلتزام بالمعيار‬
( ‫بالنظر إلى قواعد إتحاد الصناعات اإللكترونية‬
)
( ‫االتحاد األوروبي لفحص وتحليل الحوادث‬
‫يتم اإلمداد بالكهرباء عن طريق وصلة تيار متردد‬
‫ميللي أمبير‬
‫مزودة بنظام لحساب فرق التيار‬
‫ال يسمح بأن تتخطى درجة الحرارة المحيطة معدل‬
‫متعدد األقطاب طبق ا ً لمواصفات‬
‫الفقرة‬
( ‫وفق ا ً لجهد األمان اإلضافي األدنى‬
،‫فولت، تيار متردد‬
‫يجب اإلمداد بالجهد الكهربائي‬
‫ميللي أمبير‬
‫مزودة بنظام لحساب فرق التيار‬
‫ال يصلح المحول الكهربائي من طراز‬
‫بالتيار الكهربائي‬
‫تلفيات ناتجة عن عملية النقل‬
‫يجب وضع كابل التيار في منطقة بها تهوية‬
‫يجب أن تكون المجموعة األساسية برقم طلب‬
‫باالستعانة بجهاز سحب الكابل‬
‫يجب وضع جميع المكونات في مكان يسهل الوصول إليه‬
‫وضبط درجة الحرارة حسب رغبة العميل‬
‫االنعكاس) بواسطة آلية استشعار‬
‫وحجمها وسرعتها وانعكاسها‬
‫إلى‬
‫التشغيل من التجهيزات هي من‬
‫تنبيهات األمان‬
‫تنظيف الجسم‬
‫توصيلة كهربائية‬
‫هيرتز‬
‫محول‬
‫طراز‬
‫تعليمات التركيب‬
‫التركيب وفق ا ً للمواصفة‬
‫على اإلطالق‬
‫الضبط‬
‫التشغيل العادي‬

Advertenties

loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Uno 38120 seriesBouroullec 19127000