Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com Comforttemp Model 99270 Handleiding 2 in 1 waterkoker en theekan Bedienungsanleitung 2 in 1 Wasserkocher und Teebereiter Manual 2 in 1 tea maker and water kettle Mode d’emploi de bouilloire d’eau et théière 2 en 1...
Pagina 2
All manuals and user guides at all-guides.com Inhoud Nederlands .............................. 3 Deutsch ..............................13 English ..............................23 Français ..............................32...
1.2 Informatie in deze handleiding Deze handleiding is een onderdeel van de 99270 2 in 1 waterkoker en theekan en voorziet u van belangrijke informatie over het eerste gebruik, de veiligheid, het beoogde gebruik en onderhoud van het apparaat.
All manuals and user guides at all-guides.com 2.1 Beoogde gebruik Dit apparaat is alleen bedoeld voor gebruik in huishoudens in gesloten ruimten voor het koken van water en het maken van thee. Gebruik voor een ander doel of voor een doel dat verder gaat dan deze beschrijving wordt beschouwd als incompatibel met het beoogde of bedoelde gebruik.
All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik. Gebruik het apparaat alleen binnenshuis. Bescherm het tegen hitte, directe zonnestralen, vocht (dompel het apparaat nooit in vloeistoffen) en scherpe randen. Gebruik het apparaat niet met vochtige handen.
All manuals and user guides at all-guides.com 3.2 Inspectie van de levering De waterkoker wordt geleverd met de volgende componenten. 1 Kan 1 Voetstuk 1 Handleiding 1 Deksel 1 Deksel met theefilter OPMERKING Controleer de verpakking op compleetheid en zichtbare schade. 3.3 Uitpakken Pak uw apparaat als volgt uit: ...
All manuals and user guides at all-guides.com raadpleeg dan een erkend elektricien. Het stopcontact moet worden beschermd door een 16A beveiligingsschakelaar. De verbinding tussen het apparaat en het lichtnet mag worden gemaakt met een verlengsnoer van (max.) 3 meter met een doorsnede van 1.5 mm². Het gebruik van een stekker of stekkerdoos met meerdere aansluitingen is vanwege het daarmee verbonden brandgevaar verboden.
All manuals and user guides at all-guides.com 5 Bediening en gebruik Bij het aansluiten op het stopcontact hoort u twee keer een zoemer. Zodra u de waterkoker van het voetstuk haalt, klinkt er een zoemer. Het apparaat keert terug naar de standby-modus.
All manuals and user guides at all-guides.com 5.5 Snelle Start: Druk op de knop, nadat u de waterkoker op het voetstuk heeft geplaatst. Het water wordt verwarmd tot 100 °C. 5.6 De werking beëindigen/ onderbreken Er zijn drie opties voor het beëindigen/ onderbreken van het kookproces: ...
All manuals and user guides at all-guides.com 6 Reinigen en onderhoud In dit hoofdstuk vindt u belangrijke mededelingen met betrekking tot het reinigen en onderhoud van het apparaat. Neem de mededelingen in acht om schade door het onjuist reinigen van het apparaat te voorkomen en probleemloos gebruik te garanderen.
All manuals and user guides at all-guides.com 7.2 Problemen oplossen Fout Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Het apparaat Stekker is niet juist Controleer of de stekker van het apparaat juist is werkt niet. aangesloten. aangesloten op het stopcontact. Elektronisch defect. Neem contact op met de klantenservice. LET OP ...
Pagina 12
Service Als u na het lezen van deze gebruiksaanwijzing nog vragen heeft over het product, kunt u contact opnemen met de Trebs klantenservice: Telefoonnummer: 0900-TREBS (0900-873 27 28), € 1.00 per gesprek + reguliere kosten telefonie. email: info@trebs.nl Trebs BV...
Funktionen in vollem Umfang nutzen zu können. 1.2 Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung Diese Gebrauchsanleitung ist Bestandteil des 99270 2-in 1 Wasserkocher und Teebereiter und bietet Ihnen wichtige Informationen für die Inbetriebnahme, Sicherheit, Zweckbestimmung und Reinigung des Geräts.
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Sicherheit In diesem Kapitel werden wichtige Sicherheitsinformationen für den Umgang mit dem Gerät erläutert. Das Gerät entspricht den erforderlichen Sicherheitsanforderungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch des Geräts kann Schäden am Gerät oder Verletzungen verursachen. 2.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist nur geeignet für den privaten Gebrauch und in geschlossenen Räumen zum Erhitzen von Wasser oder machen von Tee...
Pagina 15
All manuals and user guides at all-guides.com Innerhalb der Garantiezeit dürfen Reparaturen nur von Kundendiensten durchgeführt werden, die vom Hersteller autorisiert wurden, da anderenfalls die Garantie nichtig wird und mögliche Folgeschäden nicht mehr gedeckt sind. Fehlerhafte Bauteile dürfen nur durch Originalersatzteile ersetzt werden. Nur solche Ersatzteile erfüllen die notwendigen Sicherheitsanforderungen.
All manuals and user guides at all-guides.com 3.1 Sicherheitsinformationen WARNUNG Während der Inbetriebnahme können Sachschäden oder Verletzungen verursacht werden! Befolgen Sie folgende Sicherheitsvorkehrungen, um Gefahren zu vermeiden: Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug. Es besteht Erstickungsgefahr. 3.2 Lieferumfang und Verpackungsinhalt Im Lieferumfang des 2 in 1 Wasserkocher und Teebereiter sind folgende Bestandteile enthalten: 1 Wasserkocher 1 Heizelement 1 Bedienungsanleitung...
All manuals and user guides at all-guides.com Vergleichen Sie vor dem Anschluss die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit der Spannung in Ihrem Haushalt. Die Daten müssen übereinstimmen, um Schäden zu vermeiden. Lassen Sie sich im Zweifelsfall von einem qualifizierten Elektriker beraten.
All manuals and user guides at all-guides.com 5 Gebrauch und Handhabung Beim Anschluss an die Steckdose ertönt 2-mal ein Signalton. Sobald Sie den Wasserkocher von der Basis nehmen, ertönt ein Signalton. Das Gerät schaltet in den Bereitschaftsmodus. Mit den Funktionstasten können Sie die optimale Wassertemperatur für Ihr Getränk wählen. ...
Pagina 19
All manuals and user guides at all-guides.com 5.6 Betrieb beenden/abbrechen Es gibt drei Möglichkeiten den Kochvorgang zu beenden/ab zu brechen: Das Gerät schaltet sich nach dem Kochvorgang automatisch aus. Sie drücken erneut die Taste, um den Kochvorgang zu beenden. ...
All manuals and user guides at all-guides.com 6 Reinigung und Pflege In diesem Kapitel werden wichtige Hinweise zur Reinigung und Pflege des Geräts erläutert. Bitte beachten Sie die Hinweise, um Schäden aufgrund einer falschen Reinigung zu vermeiden und einen reibungslosen Gebrauch des Geräts zu gewährleisten. 6.1 Reinigung Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung immer aus und ziehen Sie den Netzstecker.
All manuals and user guides at all-guides.com 7.2 Störbehebung Problem Mögliche Ursache Behebung Gerät funktioniert Netzstecker nicht richtig Prüfen Sie, ob der Netzstecker richtig nicht. angeschlossen. angeschlossen ist. Elektronik defekt. Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst. ACHTUNG Falls oben genannte Schritte das Problem nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Pagina 22
Zur Geltendmachung eines Schadenersatzanspruches kontaktieren Sie uns bitte vor dem Einsenden des Geräts (wir benötigen immer den Kaufbeleg). 10. Technische Daten Gerät 2 in 1 Wasserkocher und Teebereiter Modell 99270 Stromversorgung 220-240 V, 50 Hz Stromverbrauch 2.000 – 2.400 W Kapazität Wasserkocher Min.: 500 ml, Max.: 1.700 ml...
1.2 Information on this manual These Operating Instructions are a component of 99270 2 in 1 tea maker and water kettle and provide you with important information for the initial commissioning, safety, intended use and care of the device.
All manuals and user guides at all-guides.com Uses for a different purpose or for a purpose which exceeds this description are considered incompatible with the intended or designated use. WARNING Danger due to unintended use! Dangers can emanate from the device if it is used for an unintended use and/or a different kind of use.
All manuals and user guides at all-guides.com 2.3 Danger of burns DANGER The heated water in the water kettle and the glass of the jug can get very hot. Observe the following safety instructions and be careful not to burn or scald yourself or others: ...
All manuals and user guides at all-guides.com 3.4 Disposal of the packaging The packaging protects the device against damages during transit. The packaging materials are selected in accordance with environmentally compatible and recycling-related points of view and can therefore be recycled. Returning the packaging back to the material loop saves raw materials and reduces the quantities of accumulated waste.
Pagina 27
All manuals and user guides at all-guides.com 4.1 Overview 1. Spout (opening) 2. Lid 7. Function button 80 °C 8. Function button 90 °C 3. Handle 9. Function button 100 °C 4. Water level indicator 5. Heating element keep warm function 6.
All manuals and user guides at all-guides.com 5.2 Operation 1. Place the machine on a flat surface. 2. Opening the Lid. Press the (2) button. The opener springs open. You can remove the lid by pulling upwards. 3. Then fill in the water (max. 1.7 Liter). You can read the filling level on the water level indicator of the kettle.
Pagina 29
All manuals and user guides at all-guides.com 5.7 Tea strainer You can replace the lid of the kettle with the tea strainer. See the illustration. In order to open the strainer, rotate it slightly in an anticlockwise direction. Add the tea and close the strainer again. Put the tea strainer on instead of the lid.
All manuals and user guides at all-guides.com Clean the perforated area in the spout with a nylon brush from the inside. Rinse out the water jug and the tea strainer with clear water. Dry everything with a cloth. ...
Pagina 31
Diameter: 12.3 cm Height: 24.8 cm Width with handle: 18.5 cm (H x W x D): Net weight 1,9 kg Service If you have any further questions about the product after reading this manual, please contact the Trebs customer service: info@trebs.nl.
1.2 Informations sur ce manuel Ces instructions d’utilisation vous sont fournies avec la bouilloire d’eau 99270 et contiennent des informations importantes pour l’installation initiale, la sécurité, l’utilisation envisagée et l'entretien de l’appareil. Les instructions d’utilisation doivent être disponibles à tout moment à proximité de l’appareil.
All manuals and user guides at all-guides.com 2.1 Utilisation prévue Cet appareil n’est conçu que pour une utilisation domestique dans des espaces fermés pour faire du thé et faire bouillir l'eau. Les utilisations pour d’autres finalités ou dépassant les performances décrites ici sont considérés comme incompatible avec l’utilisation prévue ou désignée.
All manuals and user guides at all-guides.com 2.3 Danger de brulures DANGER L’eau bouillie et du thé et l’intérieur du bouilloire d’eau peuvent devenir brulant. Respectez les instructions de sécurité suivantes et prenez garde de ne pas bruler ou ébouillanter vous-même ou les autres.
All manuals and user guides at all-guides.com 3.3 Déballage Déballez votre appareil de la manière suivante : Sortez l’appareil de l’emballage, ainsi que les éléments d’emballage intérieur et extérieur. Nettoyez l’appareil entièrement avant la première utilisation. (consultez le chapitre sur le nettoyage et l’entretien) 3.4 Elimination de l’emballage L’emballage protège l’appareil contre les dégâts dus au transport.
Pagina 36
All manuals and user guides at all-guides.com de conduction protégée correctement installé. Une utilisation sur une installation électrique sans conducteur de protection est interdite. En cas de doute, faites vérifier votre installation domestique par un électricien agréé. Le fabriquant ne peut être tenu responsable pour les dégâts causés par un conducteur de protection manquant ou endommagé.
Pagina 37
All manuals and user guides at all-guides.com 5 Fonctionnement et manipulation Vous entendrez deux bips en branchant l’appareil sur secteur. Dès que vous prenez la bouilloire sur la base, un signal sonore retentit. L’appareil revient en mode Veille. En utilisant les boutons de fonction, vous pouvez sélectionner la température optimale pour l’eau de votre boisson.
All manuals and user guides at all-guides.com 5.5 Démarrage rapide Appuyez sur le bouton après avoir mis la carafe à bouillir. L’eau sera chauffée à 100°C. 5.6 Finir/Terminer l’opération Il existe trois options pour finir/terminer le processus d’ébullition : ...
All manuals and user guides at all-guides.com 6 Nettoyage et entretien Ce chapitre vous fournit des remarques importantes sur la manière de nettoyer et entretenir l’appareil. Merci de respecter les remarques pour empêcher les dégâts causés par un nettoyage incorrect de l’appareil et vous garantir une utilisation sans problème.
All manuals and user guides at all-guides.com 7.2 Résolution des problèmes Erreur Cause possible Résolution du problème L’appareil ne La prise d’alimentation n’est pas Veuillez vérifier que la prise secteur de fonctionne pas correctement branchée l’appareil est correctement connectée. Défaut électronique Veuillez consulter le service de support clients.
Pagina 41
Diamètre : 12.3 cm, Hauteur: 27.8 cm, largeur avec poignée: (H x L x P): 18.5 cm Poids net 1,9 kg Service Pour toute question, contactez le service clientèle Trebs :info@trebs.nl Trebs BV Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Nederland, Email: info@trebs.nl, Internet: www.trebs.nl...