Pagina 1
Gebrauchsanleitung ab Seite 3 Instruction manual starting on page 10 Mode d'emploi à partir de la page 18 Handleiding vanaf pagina 26 Z 02366_V1 02366_DE-GB-FR-NL_V1.indb 1 02366_DE-GB-FR-NL_V1.indb 1 29.11.12 14:49 29.11.12 14:49...
Pagina 2
02366_DE-GB-FR-NL_V1.indb 2 02366_DE-GB-FR-NL_V1.indb 2 29.11.12 14:49 29.11.12 14:49...
Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung Alle Sicherheitshinweise sind mit diesem Symbol gekennzeichnet. Lesen Sie diese aufmerksam durch und halten Sie sich an die Sicherheitshinweise, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden. Tipps und Empfehlungen sind mit diesem Symbol gekennzeichnet. Für Lebensmittel geeignet. Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch ❐...
❐ Stellen Sie das Gerät immer auf einen trockenen, ebenen, festen und hitzeunempfi ndli- chen Untergrund. ❐ Halten Sie ausreichend Abstand zu Wärmequellen wie z. B. Herdplatten oder Öfen, um Geräteschäden zu vermeiden. ❐ Brot und Brötchen können beim Rösten in Brand geraten. Stellen Sie das Gerät deshalb nicht in der Nähe von oder unter brennbaren Gegenständen, wie z.
❐ Hantieren Sie nicht mit Messern, Gabeln oder anderen metallischen Gegenständen im Gerät. ❐ Lassen Sie Kleidungsstücke wie Tücher, Schals, Krawatten sowie lange Haare nicht in oder über das Gerät hängen. ❐ Verwenden Sie nur geeignete Backwaren, die zudem das Mindesthaltbarkeitsdatum noch nicht überschritten haben! ❐...
Vor dem ersten Gebrauch ACHTUNG! ❐ Es kann beim ersten Rösten zu einer Geruchsentwicklung kommen. Wir empfehlen Ihnen deshalb, das Gerät einmal mit maximaler Röstdauer ohne aufgelegtes Brot oder Brötchen zu betreiben. Drehen Sie den Regler dazu auf Stufe 6. Sorgen Sie in dieser Zeit für einen gut durchlüfteten Raum, z.
3. Drücken Sie den An-Knopf (I). Ein kurzer Signalton ertönt und Kontroll- leuchte die Kontrollleuchte leuchtet. Das Gerät beginnt zu heizen. 4. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein langer Signal- ton. Die Kontrollleuchte erlischt und das Gerät schaltet sich aus.
Schalten Sie das Gerät aus (Aus-Knopf (0) drü- cken), ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abküh- len. Versuchen Sie es danach erneut mit einer kürzeren Röstdauer. Technische Daten Modell: WK-001B Artikelnummer: Z 02366 Spannungsversorgung: 230 V ~ 50 Hz...
Pagina 10
Contents Meaning of the Symbols in These Instructions __________________________11 Safety Instructions ______________________________________________11 Intended Use ______________________________________________________ 11 Danger of Injury ___________________________________________________ 11 Setup and Connection _______________________________________________ 11 Use _____________________________________________________________ 12 Warranty Terms ___________________________________________________ 13 Scope of Supply and Appliance Overview ____________________________ 13 Before Initial Use ______________________________________________ 14 Use ________________________________________________________ 14 Cleaning and Storage ___________________________________________ 15...
Meaning of the Symbols in These Instructions This symbol is used to identify all safety instructions. Read these instructions carefully and follow them to avoid injury to persons or damage to property. This symbol is used to identify hints and recommendations. Suitable for food use.
❐ Maintain a suffi cient distance from heat sources such as hobs or ovens in order not to damage the appliance. ❐ Bread and rolls can catch on fi re during roasting. For this reason, do not place the appli- ance in the vicinity of or under fl...
❐ Do not place bread or rolls packed in plastic wrap, plastic bags, or aluminium foil onto the appliance. This could damage the appliance or cause a fi re! ❐ Do not let paper or other fl ammable objects fall in the appliance. ❐...
Before Initial Use CAUTION! ❐ You might notice a strange smell the fi rst time you use the appliance. We thus recom- mend that you operate the appliance at maximum roasting time without bread or rolls for the fi rst time. To do so, turn the controller to level 6. During this time, make sure the room is well ventilated, for example, with wide-open windows! ❐...
3. Press the On button (I). A brief signal tone sounds and the Control lamp control lamp lights up. The appliance starts to heat up. 4. When the set time is up, a long signal tone sounds. The con- trol lamp extinguishes and the appliance switches off. To switch off the appliance manually, you can also press the Off button (0) at any time.
Switch off the appliance (press the Off button (0)), pull the mains plug and let the appliance cool down completely. After that, try again with a shorter roasting time. Technical Data Model: WK-001B Article No.: Z 02366 Voltage supply: 230 V, 50 Hz AC...
Pagina 17
02366_DE-GB-FR-NL_V1.indb 17 02366_DE-GB-FR-NL_V1.indb 17 29.11.12 14:49 29.11.12 14:49...
Pagina 18
Sommaire Interprétation des symboles utilisés dans ce manuel _____________________ 19 Consignes de sécurité __________________________________________ 19 Utilisation conforme ________________________________________________ 19 Risques de blessure _________________________________________________ 19 Montage et branchement _____________________________________________ 19 Utilisation ________________________________________________________ 20 Dispositions relatives à la garantie ______________________________________ 21 Composition et vue générale de l’appareil ____________________________ 21 Avant la première utilisation ______________________________________ 22 Utilisation ___________________________________________________ 22 Nettoyage et rangement ________________________________________ 23...
Interprétation des symboles utilisés dans ce manuel Ce symbole attire l’attention sur toutes les consignes de sécurité. Lisez attentivement ces consignes de sécurité et observez-les minutieusement afi n d’éviter tout risque de blessure ou de dégâts matériels. Ce symbole signale les conseils et les recommandations. Pour usage alimentaire.
❐ Placez toujours l’appareil sur une surface sèche, plane, solide et insensible à la chaleur. ❐ Pour ne pas risquer d’endommager l’appareil, s’assurer qu’il se trouve à une distance suffi - sante de toute source de chaleur, par ex. des plaques de cuisson ou d’un four. ❐...
❐ Ne laissez pas les vêtements tels que les foulards, écharpes, cravates ni les cheveux longs pendre au dessus de l’appareil. ❐ Utilisez uniquement des pains et viennoiseries dont la date de péremption n’est pas encore dépassée ! ❐ Ne placez pas sur l’appareil le pain ou les petits pains encore emballés dans un fi lm protecteur, une feuille d’aluminium ou un sachet plastique.
Avant la première utilisation ATTENTION ! ❐ À la première opération de gril, un dégagement d’odeur peut se produire. C’est pourquoi nous vous recommandons de faire fonctionner l’appareil la première fois à la durée de gril maximum sans y déposer de pain ou de petit pain. Placez le régulateur sur le niveau 6.
3. Appuyez sur le bouton de mise en marche (I). Un bref signal Témoin de contrôle sonore retentit et le témoin de contrôle s’allume. L’appareil commence à chauffer. 4. À expiration de la durée réglée, un long signal sonore retentit. Le témoin de contrôle s’éteint et l’appareil s’arrête.
Arrêtez l’appareil (en appuyant sur le bouton d’arrêt (0)), retirez la fi che de la prise et laissez-le refroidir. Essayez de nouveau en réglant une durée de gril plus brève. Caractéristiques techniques Modèle : WK-001B Réf. art : Z 02366 Alimentation : 230 V ~ 50 Hz...
Pagina 25
Service après-vente / Importateur : DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Allemagne Tél. : +49 38851 314650 *) *) Appel payant. Tous droits réservés. 02366_DE-GB-FR-NL_V1.indb 25 02366_DE-GB-FR-NL_V1.indb 25 29.11.12 14:49 29.11.12 14:49...
Pagina 26
Inhoud Betekenis van de symbolen in deze handleiding ________________________ 27 Veiligheidsaanwijzingen _________________________________________ 27 Doelmatig gebruik _________________________________________________ 27 Verwondingsrisico's _________________________________________________ 27 Plaatsen en aansluiten _______________________________________________ 27 Gebruik __________________________________________________________ 28 Garantievoorwaarden _______________________________________________ 29 Leveringsomvang en apparaatoverzicht ______________________________ 29 Vóór het eerste gebruik _________________________________________ 30 Gebruik_____________________________________________________ 30 Reinigen en opbergen __________________________________________ 31 Storingen verhelpen ____________________________________________ 32...
Betekenis van de symbolen in deze handleiding Alle veiligheidsinstructies zijn voorzien van dit symbool. Lees deze aandachtig door en houdt u aan de veiligheidsinstructies om lichamelijk letsel en materiële schade te voorkomen. Tips en adviezen zijn voorzien van dit symbool. Geschikt voor levensmiddelen.
❐ Plaats het apparaat altijd op een droge, vlakke, vaste en hittebestendige ondergrond. ❐ Houd voldoende afstand tot warmtebronnen zoals kookplaten of kachels, om schade aan het apparaat te voorkomen. ❐ Brood en broodjes kunnen tijdens het roosteren in brand vliegen. Stel het apparaat daa- rom niet op in de buurt van of onder brandbare voorwerpen, zoals gordijnen.
❐ Laat kledingstukken zoals doeken, sjaals, dassen alsook lang haar niet in of over het apparaat hangen. ❐ Gebruik alleen geschikte broodsoorten, waarvan tevens de houdbaarheidsdatum nog niet is verstreken! ❐ Leg brood en broodjes niet in vershoudfolie, aluminiumfolie of plastic zakjes verpakt op het apparaat.
Vóór het eerste gebruik LET OP! ❐ Wanneer voor het eerst wordt geroosterd kan er geurontwikkeling ontstaan. Wij raden u daarom aan, om het apparaat eenmaal met de maximale roosterduur te gebruiken zon- der opgelegd brood of broodjes. Draai de regelaar daartoe op stand 6. Zorg gedurende deze tijd voor een goed doorgeluchte ruimte, bijv.
3. Druk op de Aan-knop (I). Er klinkt een korte signaaltoon en Controlelampje het controlelampje gaat branden. Het apparaat begint op te warmen. 4. Na afl oop van de ingestelde tijd klinkt er een lange signaal- toon. Het controlelampje gaat uit en het apparaat schakelt uit.
Schakel het apparaat uit (op de Uit-knop (0) druk- ken), trek de netstekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen. Probeer het daarna opnieuw met een kortere rooster- duur. Technische gegevens Model: WK-001B Artikelnr.: Z 02626 Spanning: 230 V ~ 50 Hz Vermogen:...
Pagina 33
Klantenservice / Importeur: DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Duitsland Tel.: +49 38851 314650 *) *) Niet gratis. Alle rechten voorbehouden. 02366_DE-GB-FR-NL_V1.indb 33 02366_DE-GB-FR-NL_V1.indb 33 29.11.12 14:49 29.11.12 14:49...
Pagina 34
02366_DE-GB-FR-NL_V1.indb 34 02366_DE-GB-FR-NL_V1.indb 34 29.11.12 14:49 29.11.12 14:49...
Pagina 35
02366_DE-GB-FR-NL_V1.indb 35 02366_DE-GB-FR-NL_V1.indb 35 29.11.12 14:49 29.11.12 14:49...
Pagina 36
02366_DE-GB-FR-NL_V1.indb 36 02366_DE-GB-FR-NL_V1.indb 36 29.11.12 14:49 29.11.12 14:49...