Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

All manuals and user guides at all-guides.com
Gebruiksaanwijzing
Mode d' emploi
Gebrauchsanleitung
User manual
Lichttherapie lamp
Lampe de luminothérapie
Lichttherapie -Lampe
Light therapy lamp

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor nordic 1517963

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing Mode d’ emploi Gebrauchsanleitung User manual Lichttherapie lamp Lampe de luminothérapie Lichttherapie -Lampe Light therapy lamp...
  • Pagina 2: Overzicht

    All manuals and user guides at all-guides.com ALGEMEEN Met de FW-400 beschikt u op elk moment over daglicht. Tijdens het gebruik kunt u doorgaan met uw normale activiteit. De FW-400 dient op uw ogen gericht te staan, zodat het felle licht via het netvlies van de ogen uw lichaam in gaat.
  • Pagina 3: Algemeen Gebruik

    All manuals and user guides at all-guides.com ALGEMEEN GEBRUIK Bij het eerste gebruik van de FW-400 daglicht therapie is het aan te raden om te starten na het opstaan om het dag- en nachtritme te herstellen. Stel de lichtintensiteit zo hoog mogelijk in, maar luister wel naar uw lichaam. Bij een afstand van ongeveer 30 cm en de hoogste stand is in de meeste gevallen een tijd van 30 minuten (2 tijd lampjes) voldoende.
  • Pagina 4: Vermoeidheid

    All manuals and user guides at all-guides.com SLAAPPROBLEMEN Voornamelijk bij het ouder worden verschuift het dag- en nachtritme. Hierdoor krijgt deze doelgroep te weinig daglicht. Klachten die voorkomen zijn vermoeidheid overdag, onregelmatig slapen, slaperigheid in de vooravond en wakker liggen ‘s-nachts. Aanbevolen is om een lichttherapie van 15 tot 30 mi- nuten in de vooravond toe te passen.
  • Pagina 5: Werking Lamp

    All manuals and user guides at all-guides.com OVERZICHT GEBRUIKERSTIJDEN tijd voor het gebruik ochtend middag uur namiddag ‘s-avonds energiebehoefte ochtendmens middagdip avondmens winterblues weinig daglicht binnen Des te meer (XXX) in de kolom staan, des te geschikter het moment. WERKING LAMP Sluit de meegeleverde adapter aan op de FW-400.
  • Pagina 6: Reinigen En Opslag

    All manuals and user guides at all-guides.com REINIGEN EN OPSLAG Gebruik geen agressieve reinigingsproducten. Reinig de FW-400 alleen met een licht vochtige doek. Zorg dat er geen water in het apparaat loopt. Als dit toch gebeurd, maak het apparaat meteen spanningsloos. Bescherm het apparaat tegen stof, chemicaliën, damp, grote temperatuur verschillen en in de buurt van apparaten die hitte veroorzaken (Ovens en verwarming).
  • Pagina 7: Vue D'ensemble

    All manuals and user guides at all-guides.com GÉNÉRAL La FW-400 vous apporte la lumière du jour à tout moment. Durant l’utilisation, vous pouvez continuer vos activités normales. La FW-400 devra cibler vos yeux pour s’assurer que la lumière brillante entre dans votre corps via votre rétine.
  • Pagina 8: Utilisation Générale

    All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION GÉNÉRALE Lors de l’utilisation de la luminothérapie de la FW-400 pour la première fois, nous recommandons de commencer tôt dans la matinée pour restaurer votre rythme de durée de nuit et de jour. Réglez l’intensité de la lumière sur le plus haut niveau, mais rappelez-vous d’écouter votre corps.
  • Pagina 9 All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLE DU SOMMEIL Spécialement avec l’âge votre rythme jour nuit change ce qui conduit à ce groupe cible d’obtention d’insuffisance de lumière du jour. Les affections qui peuvent survenir sont la fatigue durant la journée, un sommeil irrégulier, de la somnolence au début de la soirée et rester éveillé...
  • Pagina 10: Fonctionnement De La Lampe

    All manuals and user guides at all-guides.com LISTE DES UTILISATEURS FOIS heures d’utilisation matin déjeuner après midi soir besoins en soirée personne du matin baisse d’énergie dans l’après-midi personne du soir blues hivernal Manque de lumière du jour à l’intérieur Le plus (XXX) dans la colonne, le plus approprié...
  • Pagina 11 All manuals and user guides at all-guides.com NETTOYAGE ET STOCKAGE N’utilisez jamais de produits nettoyants agressifs. Nettoyez uniquement la FW-400 avec un chiffon mouillé. Assurez-vous que de l’eau ne pénètre pas dans l’appareil. SI cela devait arrive, débranchez immédiatement l’appareil et laissez-le sécher complètement avant la prochaine utilisation.
  • Pagina 12: Übersicht

    All manuals and user guides at all-guides.com ALLGEMEIN Das FW-400 versorgt Sie jederzeit mit Tageslicht. Während des Betriebs können Sie Ihre normalen Aktivitäten fortsetzen. Das FW-400 sollte auf Ihre Augen gerichtet sein, um sicherzustellen, dass das helle Licht über die Netzhaut in den Körper gelangt. Über Nervenverknüpfungen wird die Erkennung des hellen Lichts an einen Teil des Gehirns übertragen, wo sich die biologische Uhr des menschlichen Körpers befindet.
  • Pagina 13: Allgemeine Verwendung

    All manuals and user guides at all-guides.com ALLGEMEINE VERWENDUNG Wenn Sie die FW-400 Tageslichttherapie zum ersten Mal verwenden, empfehlen wir, dass Sie am frühen Morgen damit anfangen, um Ihren Tag- Nacht-Rhythmus wiederherzustellen. Stellen Sie die Lichtintensität auf die höchste Stufe ein, aber denken Sie daran, auf Ihren Körper zu hören. Bei einem Abstand von ca.
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com SCHLAFSTÖRUNGEN Insbesondere mit zunehmendem Alter verändert sich der Tag-Nacht-Rhyth- mus, was dazu führt, dass diese Zielgruppe mit ungenügendem Tageslicht versorgt wird. Beschwerden, die auftreten können, sind Erschöpfung unter- tags, unregelmäßiger Schlaf, Schläfrigkeit am frühen Abend und Schlaflosig- keit.
  • Pagina 15: Lampe Bedienen

    All manuals and user guides at all-guides.com LAMPE BEDIENEN Verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil mit dem FW-400 und stecken Sie das Netzteil an einer Steckdose ein. Drücken Sie die Timertaste, um das FW-400 einzuschalten. Drücken Sie wiederholt diese Taste, um den Timer einzustellen. 1.
  • Pagina 16 All manuals and user guides at all-guides.com REINIGUNG UND LAGERUNG Verwenden Sie niemals aggressive Reinigungsprodukte. Reinigen Sie das FW-400 nur mit einem feuchten Tuch. Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in das Gerät eindringt. In diesem Fall trennen Sie sofort das Gerät von der Stromversorgung und lassen es vor der nächsten Verwendung vollständig trocknen.
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL The FW-400 provides you with daylight at any moment. During use, you may continue your normal activities. The FW-400 should be aimed at your eyes to ensure that the bright light enters your body via your retina. By means of nerve connections, the recognition of bright light passes to a part of the brain where the biological clock of the human body is located.
  • Pagina 18: Positive Effects In Case Of The Following Complaints

    All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL USE When using the FW-400 daylight therapy for the first time, we recommend starting early in the morning to restore your day and night time rhythm. Set the light intensity to the highest level, but remember to listen to your body. At a distance of approx.
  • Pagina 19: Trouble Sleeping

    All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLE SLEEPING Especially when becoming older your day and night rhythm changes which leads to this target group getting insufficient daylight. Complaints that may arise are fatigue during the day, irregular sleep, drowsiness in the early eve- ning and lying awake at night.
  • Pagina 20: Overview Of User Times

    All manuals and user guides at all-guides.com OVERVIEW OF USER TIMES time to use morning noon hour afternoon evening energy need morning person afternoon energy dip evening person winter blues lack of daylight indoors The more (XXX) in the column, the more appropriate the moment. LAMP OPERATION Connect the supplied adaptor to the FW-400 and insert the adaptor into a wall socket.
  • Pagina 21: Cleaning And Storage

    All manuals and user guides at all-guides.com CLEANING AND STORAGE Never use any aggressive cleaning products. Only clean the FW-400 with a moist cloth. Make sure that no water enters the device. If this does happen, immediately disconnect the device and let it fully dry before the next use. Protect the device against dust, chemicals, humidity and extreme temperature changes and keep it away from appliances that generate heat (ovens or heaters).
  • Pagina 22: Declaration Of Conformity

    All manuals and user guides at all-guides.com DECLARATION OF CONFORMITY Dit product voldoet aan de bepalingen van EC-richtlijn 93/42/EEC (Richtlijn Medische Apparatuur). De verklaring van conformiteit is beschikbaar via: http://doc.hesdo.com/FW-400-doc.pdf DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Ce produit est conforme avec la directive CE 93/42/EEC (Directive sur les équipements médicaux).
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com -23-...
  • Pagina 24 All manuals and user guides at all-guides.com Service Help WWW.FYSIC.COM SERVICE@FYSIC.NL NL 073 6411 355 (Lokaal tarief) BE 03 238 5666 (Lokaal tarief) (Tarif local) DE 0180 503 0085 Lokale Festnetzkosten Hesdo, Australiëlaan 1 5232 BB, ‘s-Hertogenbosch The Netherlands WWW.FYSIC.COM Service SERVICE@FYSIC.NL NL 073 6411 355...

Inhoudsopgave