Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

N64TD00N0
Elektro-Grill
Gril électrique
Elektrische grill
de
Gebrauchsanleitung ...........................2
fr
Mode d'emploi ..................................17
ru
nl
Gebruiksaanwijzing ..........................45
....................31

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor NEFF N64TD00N0

  • Pagina 1 N64TD00N0 Elektro-Grill Gril électrique Elektrische grill Gebrauchsanleitung ......2 Mode d’emploi ........17 ....31 Gebruiksaanwijzing ......45...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Ihr neuer Lavasteingrill ......6 www.neff-international.com und Online-Shop: Bedienfeld ........6 www.neff-eshop.com...
  • Pagina 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemäßer Wichtige Gebrauch Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann Der Einbau des Gerätes muss gemäß der G e b r a u c h B e s t i m m u n g s g e m ä ß e r e i t s h i n w e i s e W i c h t i g e S i c h e r h können Sie Ihr Gerät sicher und richtig...
  • Pagina 5: Ursachen Für Schäden

    Ursachen für Schäden Warnung – Stromschlaggefahr! Umweltschutz Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein von uns geschulter In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen zum Kundendienst-Techniker darf Reparaturen U m w e l t s c h u t z Energiesparen und zur Geräteentsorgung. durchführen.
  • Pagina 6: Gerät Kennen Lernen

    Gerät kennen lernen Gerät kennen lernen Bezeichnung Glaskeramik-Abdeckung In diesem Kapitel erklären wir Ihnen die Anzeigen und Grillrost G e r ä t k e n n e n l e r n e n Bedienelemente. Außerdem lernen Sie die Lavasteine verschiedenen Funktionen Ihres Gerätes kennen.
  • Pagina 7: Bedienflächen

    Vor dem ersten Gebrauch Bedienflächen Vor dem ersten Gebrauch Wenn Sie ein Symbol berühren, wird die jeweilige Funktion aktiviert. Hier erfahren Sie was Sie tun müssen, bevor Sie mit b r a u c h V o r d e m e r s t e n G e Ihrem Gerät zum ersten Mal Speisen zubereiten.
  • Pagina 8: Gerät Bedienen

    Gerät bedienen Einschalten oder ausschalten Gerät bedienen Hinweis: Das Gerät schaltet sich automatisch aus, wenn die Grillstufe länger als 20 Sekunden auf 0 In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie Ihr Gerät G e r ä t b e d i e n e n eingestellt ist.
  • Pagina 9: Wasser Nachfüllen

    Gerät bedienen Wasser nachfüllen Nach dem Grillen Legen Sie die Glaskeramik-Abdeckung erst nach Warnung – Verbrühungsgefahr! vollständiger Abkühlung des Grills auf. Lassen Sie Gelangt beim Nachfüllen Wasser auf den heißen feuchte Lavasteine vollständig trocknen, bevor Sie die Grillrost oder den Grillheizkörper entsteht heißer Glaskeramik-Abdeckung auflegen, da es sonst zu Wasserdampf.
  • Pagina 10: Tipps Und Tricks

    Kindersicherung Tipps und Tricks Kindersicherung Heizen Sie den Grill immer vor. So kann sich durch die intensive Wärmestrahlung rasch eine Kruste Damit Kinder das Gerät nicht versehentlich einschalten K i n d e r s i c h e r u n g bilden und Fleischsaft kann nicht mehr austreten.
  • Pagina 11: Zeitfunktionen

    Zeitfunktionen Zeitfunktionen Automatische Abschaltung Es gibt 2 verschiedene Zeitfunktionen: Ist ein Gerät lange Zeit ohne Änderung der Einstellung Z e i t f u n k t i o n e n h a l t u n g A u t o m a t i s c h e A b s c eingeschaltet, wird die automatische Abschaltung Küchenwecker aktiviert.
  • Pagina 12: Wisch-Schutz

    Wisch-Schutz Wisch-Schutz Energie- Verbrauchsanzeige Wenn Sie über das Bedienfeld wischen während das W i s c h - S c h u t z Gerät eingeschaltet ist, können sich Einstellungen Mit dieser Funktion können Sie sich den gesamten verändern. s a n z e i g e E n e r g i e - V e r b r a u c h Energieverbrauch zwischen dem Ein- und Ausschalten Um dies zu vermeiden hat Ihr Gerät eine Wischschutz-...
  • Pagina 13: Grundeinstellungen

    Grundeinstellungen Grundeinstellungen Anzeige Funktion Demo-Modus Ihr Gerät hat verschiedene Grundeinstellungen. Sie Ausgeschaltet.* G r u n d e i n s t e l l u n g e können diese Einstellungen an Ihre eigenen Eingeschaltet. Gerät kann bedient werden, aber heizt Gewohnheiten anpassen.
  • Pagina 14: Reinigen

    Reinigen Gerät reinigen Reinigen Gerät abkühlen lassen und nach jedem Gebrauch reinigen. Dadurch vermeiden Sie das Einbrennen von Bei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Gerät R e i n i g e n Rückständen. Nach mehrfachem Einbrennen lassen lange schön und funktionsfähig. Wie Sie Ihr Gerät sich Rückstände nur schwer entfernen.
  • Pagina 15: Störungen, Was Tun

    Störungen, was tun? Störungen, was tun? Warnung – Stromschlaggefahr! S t ö r u n g e n , w a s t u Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein von uns geschulter Kundendienst-Techniker darf Reparaturen durchführen. Ist das Gerät defekt, Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
  • Pagina 16: Kundendienst

    Kundendienst Kundendienst Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser K u n d e n d i e n s t Kundendienst für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Besuche des Kundendienstpersonals zu vermeiden. E-Nummer und FD-Nummer Geben Sie beim Anruf bitte die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD-Nr.) an, damit wir...
  • Pagina 17 Internet sous : Bandeau de commande..... . . 20 www.neff-international.com et la boutique en ligne : www.neff-eshop.com Bandeau de commande.
  • Pagina 18: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Utilisation conforme Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors o r m e U t i l i s a t i o n c o n f que vous pourrez utiliser votre appareil Cet appareil doit être installé...
  • Pagina 19: Causes De Dommages

    Causes de dommages Mise en garde – Risque de choc Protection de électrique ! l'environnement Les réparations inexpertes sont dangereuses.Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité Dans ce chapitre vous obtenez des informations e n v i r o n n e m e n t P r o t e c t i o n d e l ' concernant l'économie d'énergie et sur la mise au rebut à...
  • Pagina 20: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil N° Désignation Couvercle en vitrocéramique Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages Grille l ' a p p a r e i l P r é s e n t a t i o n d e et les éléments de commande.
  • Pagina 21: Bandeau De Commande

    Avant la première utilisation Bandeau de commande Avant la première Lorsque vous effleurez un symbole, la fonction associée utilisation sera activée. Remarques Vous trouverez ici les instructions à suivre avant de Les réglages restent inchangés si vous effleurez e u t i l i s a t i o n A v a n t l a p r e m i è...
  • Pagina 22: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil Activer ou désactiver Utilisation de l’appareil Remarque : L'appareil s'éteint automatiquement quand la position gril est réglée sur 0 pendant plus de Ce chapitre vous permet d'apprendre comment régler 20 secondes. l ’ a p p a r e i l U t i l i s a t i o n d e votre appareil.
  • Pagina 23: Rajouter De L'eau

    Utilisation de l’appareil Rajouter de l'eau Après la cuisson Pour remettre le couvercle en vitrocéramique sur le gril, Mise en garde – Risque de brûlures ! attendez que ce dernier ait complètement refroidi. Si les Si de l’eau tombe sur la grille ou la résistance au pierres de lave sont mouillées, laissez-les moment où...
  • Pagina 24: Conseils Et Astuces

    Sécurité-enfants Conseils et astuces Sécurité-enfants Préchauffez toujours le gril. Le rayonnement de chaleur intensif permet ainsi la formation raide d'une Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil S é c u r i t é - e n f a n t s croûte, ce qui empêche le jus de viande de par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil s'échapper.
  • Pagina 25: Fonctions Temps

    Fonctions temps Désactivation Fonctions temps Effleurez le symbole Effleurez les touches pour le réglage de la Votre appareil possède 2 fonctions de temps F o n c t i o n s t e m p s température. différentes. La minuterie est désactivée. L'affichage de la minuterie s'éteint.
  • Pagina 26: Anti-Effacement

    Anti-effacement Anti-effacement Indication de la consommation d'énergie Si vous essuyez le bandeau de commande pendant A n t i - e f f a c e m e n t que l'appareil est allumé, cela peut modifier des Cette fonction permet d'afficher la consommation réglages.
  • Pagina 27: Réglages De Base

    Réglages de base Réglages de base Affi- Fonction chage Votre appareil possède différents réglages de base. Mode démonstration R é g l a g e s d e b a s e Vous pouvez adapter ces réglages à vos habitudes. Désactivée.* Affi- Fonction...
  • Pagina 28: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage de l'appareil Nettoyage Laisser refroidir l'appareil et le nettoyer après chaque utilisation. Vous éviterez ainsi de faire brûler les restes Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre N e t t o y a g e d'aliments. S'ils sont brûlés à plusieurs reprises, il est appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera difficile de se débarrasser de ces résidus.
  • Pagina 29: Anomalies, Que Faire

    Anomalies, que faire ? Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de choc électrique ! i r e ? A n o m a l i e s , q u e f a Les réparations inexpertes sont dangereuses.Seul un technicien du service après-vente formé...
  • Pagina 30: Service Après-Vente

    Service après-vente Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è s - v e n après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV.
  • Pagina 31 ... . .35 www.neff-international.com ......35 www.neff-eshop.com...
  • Pagina 32 – 2000 –...
  • Pagina 33 – 5–10 2012/19/EU (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
  • Pagina 35 " "...
  • Pagina 36 8–12...
  • Pagina 37 – 90° : 0,7 8 - 9 8 - 10 , 2–3 6 - 7 7 - 8 10 - 15 7 - 8 8 - 9 12 - 16 4 - 5 5 - 6 15 - 20 5 - 6 6 - 7 12 - 15 5 - 6...
  • Pagina 38 . 10 " "...
  • Pagina 39 2–4...
  • Pagina 40 , 1,87 " "...
  • Pagina 41 230 . 220 . 240 . 2–4 1–2 30–60...
  • Pagina 42 – – – 00311761) — . .) 00311761). 200 °C. 00291050).
  • Pagina 43 – C o a «E», , E0111,...
  • Pagina 44 a cep a cep C y a c e p c a FD),...
  • Pagina 45 Uw nieuwe lavasteengrill ..... . 48 www.neff-international.com en in de online-shop: Bedieningspaneel......48 www.neff-eshop.com...
  • Pagina 46: Gebruik Volgens De Voorschriften

    Gebruik volgens de voorschriften Gebruik volgens de Belangrijke voorschriften veiligheidsvoorschriften Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig Dit apparaat moet worden geïnstalleerd e v o o r s c h r i f t e n G e b r u i k v o l g e n s d t e n i g h e i d s v o o r s c h r i f B e l a n g r i j k e v e i l...
  • Pagina 47: Oorzaken Van Schade

    Oorzaken van schade Waarschuwing – Kans op een elektrische Milieubescherming schok! Ondeskundige reparaties zijn In dit hoofdstuk krijgt u informatie over de besparing gevaarlijk.Reparaties mogen uitsluitend M i l i e u b e s c h e r m i n g van energie en de afvoer van het apparaat.
  • Pagina 48: Het Apparaat Leren Kennen

    Het apparaat leren kennen Het apparaat leren kennen Aanduiding Afdekking van glaskeramiek In dit hoofdstuk geven we u uitleg over de indicaties en Grillrooster e n k e n n e n H e t a p p a r a a t l e r bedieningselementen.
  • Pagina 49: Bedieningsvlakken

    Voor het eerste gebruik Bedieningsvlakken Voor het eerste gebruik Raakt u een symbool aan, dan wordt de betreffende functie geactiveerd. Hier vindt u alles wat u moet doen voordat u voor het g e b r u i k V o o r h e t e e r s t e eerst gerechten klaarmaakt met het apparaat.
  • Pagina 50: Apparaat Bedienen

    Apparaat bedienen Inschakelen of uitschakelen Apparaat bedienen Aanwijzing: Wanneer de grillstand langer dan 20 seconden op 0 is ingesteld, schakelt het apparaat In dit hoofdstuk leest u hoe u het apparaat kunt A p p a r a a t b e d i e n e n automatisch uit.
  • Pagina 51: Water Bijvullen

    Apparaat bedienen Water bijvullen Na het grillen Leg de afdekking van glaskeramiek pas op de grill Waarschuwing – Kans op verbranding! nadat deze volledig is afgekoeld. Laat vochtige Komt er bij het bijvullen water op het hete grillrooster of lavastenen geheel drogen voordat u de afdekking van grillelement, dan ontstaat hete waterdamp.
  • Pagina 52: Handige Tips

    Kinderslot Handige tips Kinderslot De grill altijd voorverwarmen. Door de intensieve warmtebestraling kan er snel een korstje worden Om te voorkomen dat kinderen het apparaat per K i n d e r s l o t gevormd en kan er geen vleessap meer weglopen. ongeluk inschakelen of instellingen wijzigen, is het U kunt het product voor het grillen met voorzien van een kinderslot.
  • Pagina 53: Tijdfuncties

    Tijdfuncties Tijdfuncties Automatische veiligheidsuitschakeling Er zijn 2 verschillende tijdfuncties: T i j d f u n c t i e s Kookwekker Is een apparaat lang ingeschakeld zonder dat de i n g i g h e i d s u i t s c h a k e l A u t o m a t i s c h e v e i l Stopwatch instelling veranderd is, dan wordt de automatische...
  • Pagina 54: Wrijfbeveiliging

    Wrijfbeveiliging Wrijfbeveiliging Weergave van het energieverbruik Wrijft u over het bedieningspaneel wanneer het W r i j f b e v e i l i g i n apparaat ingeschakeld is, dan kunnen de instellingen Met deze functie kunt u het totale energieverbruik veranderen.
  • Pagina 55: Basisinstellingen

    Basisinstellingen Basisinstellingen Indicatie Functie Keuzetijd van de grill-verwarmingselementen Uw apparaat heeft verschillende basisinstellingen. U Onbegrensd: u kunt het laatst gekozen verwarmingsele- B a s i s i n s t e l l i n g e kunt deze instellingen aanpassen aan uw gewoonten. ment altijd instellen zonder dit opnieuw te selecteren.* Begrensd: u kunt het laatst gekozen verwarmingselement Indicatie Functie...
  • Pagina 56: Reinigen

    Reinigen Apparaat reinigen Reinigen Apparaat laten afkoelen en na gebruik altijd schoonmaken. Hierdoor voorkomt u het inbranden van Wanneer uw apparaat goed wordt onderhouden en R e i n i g e n resten. Wanneer resten meerdere keren ingebrand zijn, schoongemaakt blijft het er lang mooi uitzien en goed kunnen ze nog maar moeilijk worden verwijderd.
  • Pagina 57: Wat Te Doen Bij Storingen

    Wat te doen bij storingen? Wat te doen bij storingen? Waarschuwing – Kans op een elektrische schok! s t o r i n g e n ? W a t t e d o e n b i j Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk.Reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door technici die zijn geïnstrueerd door de klantenservice.Is het apparaat defect, haal dan de stekker uit het stopcontact of...
  • Pagina 58: Servicedienst

    Servicedienst Servicedienst Wanneer uw apparaat gerepareerd moet worden, staat S e r v i c e d i e n s t onze servicedienst voor u klaar. Wij vinden altijd een passende oplossing, ook om een onnodig bezoek van medewerkers van de servicedienst te voorkomen. E-nummer en FD-nummer Geef wanneer u telefonisch contact met ons opneemt altijd het productnummer (E-nr.) en het...
  • Pagina 60 *9001044572* 9001044572 951201 de, fr, ru, nl...

Inhoudsopgave