Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com gebruiksaanwijzing magnetron mode d’emploi MA3011C four solo micro-ondes MA3092C Bedienungsanleitung Solo- Mikrowellenherd instructions for use microwave oven...
Geachte mevrouw, Geachte heer, Wij danken u voor de aankoop van uw oven en uw vertrouwen in Atag. Om u te helpen de vele voordelen te benutten die uw nieuwe oven u biedt, raden wij u aan zeer aandachtig de informatie in deze handleiding te lezen.
Pagina 3
All manuals and user guides at all-guides.com uw magnetron praktische tip • Deze magnetronoven is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik voor het koken, bakken, opwarmen en ontdooien van voedingswaren. De fabrikant is niet aansprakelijk indien de oven voor andere doeleinden wordt gebruikt. •...
All manuals and user guides at all-guides.com uw magnetron inhoud presentatie van uw oven overzicht van het bedieningspaneel gebruik van uw oven instellen van de tijd kookwijzen automatisch ontdooien instellen van een vast persoonlijk kookvermogen kookwijze in het geheugen opslaan 9-10 kinderbeveiliging display in standby-stand...
All manuals and user guides at all-guides.com presentatie van uw oven overzicht van het bedieningspaneel Functiekiezer Programmaschakelaar Indicator stomen AAN/UIT-toets Display : dagtijd en baktijd Symbool "bakduur" Geheugen nr. 2 Functiekiezer AAN/UIT-toets Geheugen nr. 1 Instelling klok, baktijd en baktemperatuur Baktijd Activeren regeling vermogen NL 5...
All manuals and user guides at all-guides.com gebruik van uw oven instellen van het uur Tijdens het aansluiten van de oven De display knippert. Stel de tijd met de toetsen in (hou de toets ingedrukt indien u de cij- fers sneller wil doen vorderen). Voorbeeld : 12H30 Druk op de toets START/STOP om de tijdsinstelling te bevestigen.
All manuals and user guides at all-guides.com gebruik van uw oven kookwijzen Uw oven beschikt over 6 functies voor magnetronkoken : Opgelet : gebruik bij alle 6 functies nooit een lege microgolfoven! - Kies functie , met toets - Stel de kooktijd in - Het symbool knippert - Stel de gewenste kooktijd met de toetsen + en - in.
All manuals and user guides at all-guides.com gebruik van uw oven automatisch ontdooien met de magnetron Gerecht Hoeveelheid Kooktijd 45 s - 55 s stokbrood 100g Leg het brood op de glazen Ontdooien brood 200g 1 - 1 min 30 s plaat, die u op de bodem en deeg rond brood...
All manuals and user guides at all-guides.com gebruik van uw oven instellen van een vast persoonlijk kookvermogen Bij de keuze van een kookstand of tijdens de kookcyclus zelf kunt u een vast persoonlijk vermogen voor de eerste kookfunctie instellen Druk 2 seconden lang op toets W. U hoort nu een bieptoon en de cijfers die het vermogen aangeven, knipperen.
All manuals and user guides at all-guides.com gebruik van uw oven kookwijze in het geheugen opslaan Hoe begint u een in het geheugen opgeslagen kookcyclus? : - Druk op M1 of M2. - De kookcyclus start meteen. - Om de kookcyclus vóór het normale einde te onderbreken, drukt u op START/STOP .
All manuals and user guides at all-guides.com bakwijzen beschrijving van de bakfuncties Aanbevolen BESCHRIJVING VAN DE Ovenelement FUNCTIES ovenniveau in werking BAKFUNCTIES Vermogen Koken Minimaal/Preselectie/Maximaal De microgolven zijn de energiebron. 100W/ 1000W / 1000W De verspreiding van de microgolven gebeurt via : - 1 generator bovenaan en Opwarmen - 1 generator onderaan...
All manuals and user guides at all-guides.com oventoebehoren overzicht van de oventoebehoren Omkeerbaar ovenrooster voor ovenschotels U kunt dit ovenrooster omkeren waardoor u een bijkomend ovenniveau verkrijgt. Met dit rooster kunt u gerechten op 2 niveaus opwarmen. Glazen plaat U kunt deze glazen plaat op de bodem van uw microgolfoven plaatsen om kookvocht of braadvet van op het rooster bereide gerechten op te vangen.
Bij het niet naleven van deze voorwaarde is de installateur aansprakelijk en vervalt de verantwoordelijkheid van Atag. De elektrische aansluiting dient door een elektroinstallateur via het klemmenbord achter op de oven te worden uitgevoerd. De installateur dient de aansluiting uit te voeren overeenkomstig onze montageaanwij- zingen en de geldende wettelijke bepalingen.
All manuals and user guides at all-guides.com voor de installateur inbouw De oven beschikt over een optimale luchtcirculatie die vlekkeloze bakresul- taten en een gemakkelijke reiniging garandeert. Voor een optimale luchtcirculatie dient u met de volgende punten rekening te houden : •...
All manuals and user guides at all-guides.com algemeen onderhoud Laat voor het reinigende oven afkoelen Over het algemeen mag u geen schuurpoeders, metalen sponzen en scherpe voorwerpen gebruiken. - Kantelen van de grill De grill kan worden gekanteld om het bovendeel van het rooster te rei- nigen.
Pagina 16
De oven is niet aangesloten - Vervang de zekering van uw installatie (16 A). De zekering in de meterkast is defect. De oven wordt niet warm. - Neem contact op met de ATAG-servicedienst Andere oorzaken. De lamp is defect. - Vervang de lamp.
Pagina 17
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 18
à micro-ondes introduction Madame, Monsieur, Vous faîtes confiance à Atag en choisissant ce Four et nous vous en remer- cions. Pour profiter pleinement, dès aujourd’hui, des nombreux avantages de votre nouveau partenaire, nous vous recommandons de lire attentivement les conseils de ce guide.
Pagina 19
All manuals and user guides at all-guides.com votre four solo à micro-ondes conseils • Votre appareil est exclusivement destiné à un usage domestique pour la cuisson, le réchauffage ou la décongélation des aliments. Le fabriquant se dégage de toute respon- sabilité...
Pagina 20
All manuals and user guides at all-guides.com votre four solo à micro-ondes tables des matières comment se présente votre four ? présentation du bandeau comment utiliser votre four mettre à l’heure faire une cuisson décongeler automatiquement au micro-ondes personnaliser la puissance de cuisson mémoriser une cuisson 9-10 utiliser la sécurité...
All manuals and user guides at all-guides.com comment se présente votre four ? présentation du bandeau sélecteur de fonctions programmateur indicateur de puissance afficheur de l’horloge et des temps symbole de durée de cuisson mémoire n°2 sélecteur de fonctions bouton marche/arrêt mémoire n°1 réglage temps et puissance accès au réglage de puisance...
All manuals and user guides at all-guides.com comment utiliser votre four ? mettre à l’heure Lors du branchement L ’affichage clignote. Réglez l’heure avec (le maintien de la touche permet d’obtenir un dé- filement rapide). Exemple : 12H30 Appuyez sur la touche START/STOP pour valider. NOTA: S’il n’y a pas de validation par la touche START/STOP, l’enregistre- ment est automatique après quelques secondes.
All manuals and user guides at all-guides.com comment utiliser votre four ? faire une cuisson Votre four possède 6 fonctions de cuisson micro-ondes: Attention : Dans tous les cas, ne pas faire fonctionner le four à vide dans ces différents modes. - Sélectionnez avec la touche , la fonction - Réglez le temps de cuisson...
Pagina 24
All manuals and user guides at all-guides.com comment utiliser votre four ? décongeler automatiquement au micro-ondes Aliments Quantité Temps pain baguette 100g 45 s à 55 s poser dans le plat Décongélation 1 à 1 min 30 s 200g verre posé sur la sole pains et pâtes pain boule 400g...
All manuals and user guides at all-guides.com comment utiliser votre four ? personnaliser la puissance de cuisson Lors de la sélection du mode de cuisson ou en cours de cuisson, vous pou- vez personnaliser la puissance de la première fonction de cuisson Appuyez sur la touche W, pendant 2 secondes.
All manuals and user guides at all-guides.com comment utiliser votre four ? mémoriser une cuisson Pour démarrer une cuisson Mémorisée : - Appuyez sur M1 ou M2. - La cuisson démarre instantanément. - Pour interrompre votre cuisson avant la fin du décompte, appuyez sur START/STOP .
All manuals and user guides at all-guides.com casserolerie accessoires Grille support de plat réversible Le retournement de cette grille vous permet de bénéficier de hauteurs d’en- fournement supplémentaires. Elle doit être utiliser que pour le réchauffage 2 niveaux. Plat en verre Il peut s’utiliser sur la sole de votre four pour récupérer les jus de cuisson ou les graisses des aliments cuits sur la grille.
Le non-respect de cette condition engagerait la responsabilité de l’installateur, à l’exclusion de celle de la société Atag. Le raccordement électrique doit être réalisé par un installateur électri- cien. Il devra s’assurer que l’appareil a bien été raccordé conformément aux instructions de montage et aux réglementations locales.
All manuals and user guides at all-guides.com pour l’installateur encastrement Votre four possède une circulation d’air optimisée qui permet d’obtenir des résultats de cuisson remarquables en respectant les éléments suivants : • Le four peut indifféremment être installé sous un plan de travail ou dans un meuble en colonne ayant les dimensions d’encastrement adaptées.
All manuals and user guides at all-guides.com entretien général Avant de procéder au nettoyage manuel de votre four, laissez refroidir l'appareil. De façon générale, les poudres abrasives et les éponges métalliques ainsi que les objets tranchants sont à proscrire. Dépose des gradins : les gradins peuvent être enlevés pour le nettoyage a) Levez légèrement b) Pivotez sans forcer...
All manuals and user guides at all-guides.com pannes que faire si... Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre four, ceci ne signifie pas forcément qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les point suivants : VOUS CONST A TEZ QUE LES CAUSES POSSIBLES QUE FAUT -IL FAIRE ?
Pagina 33
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 34
All manuals and user guides at all-guides.com Ihr Solo-Mikrowellenherd Einführung Sehr geehrte Damen und Herren, Sie haben uns durch die Wahl eines Backofens von De Dietrich Ihr Vertrauen ausges-prochen und wir danken Ihnen dafür. Damit Sie die zahlreichen Möglichkeiten Ihres neuen Küchenpartners sofort ganz aus-schöpfen können empfehlen wir Ihnen, die Ratschläge in dieser Anleitung aufmerksam durchzulesen.
Pagina 35
All manuals and user guides at all-guides.com Ihr Solo-Mikrowellenherd Empfehlungen • Dieses Gerät ist ausschließlich zum Zubereiten, Aufwärmen und Auftauen von Lebensmitteln im Hausgebrauch bestimmt. Für Schäden durch unsachgemäßen Umgang kann der Hersteller nicht haftbar gemacht werden. • Prüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts, ob die Behälter und Zubehörteile für Mikrowellenherde geeignet sind (Geschirr aus feuerfestem Glas, Porzellan o.ä.).
Pagina 36
All manuals and user guides at all-guides.com Ihr Solo-Mikrowellenherd Inhalt Wie ist Ihr Backofen aufgebaut? Aufbau der Bedienblende Betrieb des Backofens Einstellen der Uhrzeit Durchführen eines Garvorgangs Automatisch in der Mikrowelle auftauen Persönliche Wahl der Garleistung Einen Garvorgang speichern 9-10 Verwendung der Kindersicherung Einstellen des Sicherheitsmodus der Anzeige Garverfahren des Backofens...
All manuals and user guides at all-guides.com Wie ist Ihr Backofen aufgebaut? Aufbau der Bedienblende Funktionswahlschalter Programmierbare Schaltuhr Leistungsanzeige Anzeige: der Uhr/ der Garzeiten Symbol Gardauer Speicher Nr. 2 Funktionswahltaste Ein-Aus-Schalter Speicher Nr. 1 Einstellung der Zeiten und Leistung Zugang zum Einstellen der Leistung Gardauer DE 5...
All manuals and user guides at all-guides.com Betrieb des Backofens Einstellen der Uhrzeit Bei der Inbetriebnahme Die Anzeige blinkt. Stellen Sie die Uhrzeit mit oder ein (bei gedrückter Taste erfolgt ein Schnelldurchlauf). Beispiel: 12.30 Uhr Drücken Sie zum Bestätigen auf die Taste START/STOP. ANMERKUNG: Wenn nicht mit der Taste START/STOP bestätigt wird, erfolgt nach einigen Sekunden die automatische Speicherung.
All manuals and user guides at all-guides.com Betrieb des Backofens Durchführen eines Garvorgangs Ihr Mikrowellenherd besitzt 6 Funktionen für die Zubereitung von Speisen: Achtung: In keiner dieser Betriebsarten den Mikrowellenherd in lee- rem Zustand betreiben. - Wählen Sie die Funktion , mit der Taste - Stellen Sie die Heizdauer ein - Das Symbol...
Pagina 40
All manuals and user guides at all-guides.com Betrieb des Backofens Automatisch in der Mikrowelle auftauen Lebensmittel Menge Zeit pain baguette 100g 45 s - 55 s in die auf den Boden des Auftauen von 1 - 1 min 30 s 200g Backofens gestellte Brot und...
All manuals and user guides at all-guides.com Betrieb des Backofens Persönliche Wahl der Garleistung Beim Einstellen der Funktionen oder bei laufendem Heizbetrieb können Sie die Heizleistung bei der ersten Funktion einstellen: Drücken Sie ca. 2 Sekunden lang auf die Taste W. Es ertönt ein Piepton und die Anzeige für Heizleistung blinkt.
All manuals and user guides at all-guides.com Betrieb des Backofens Einen Garvorgang speichern Zum Einschalten eines abgespeicherten Arbeitsprogramms: - Drücken Sie auf M1 oder M2. - Damit wird das jeweils gespeicherte Heizprogramm sofort ausgelöst. - Zum Abbrechen des laufenden programms drücken Sie auf die START/STOP-Taste.
All manuals and user guides at all-guides.com Garverfahren des Backofens Funktionsbeschreibung Aktive FUNKTIONEN Empfohlene FUNKTIONSBESCHREIBUNG Schienen Elemente Leistung min. / Voreinstellung / max. Bei dieser Funktion wird die Heizenergie ausschließlich 100W / 1000W / 1000W durch Mikrowellen erzeugt.Die Verteilung der Wärme erfolgt durch - eine obere Heizquelle Mikrowellen...
All manuals and user guides at all-guides.com Backofenzubehör Zubehör Wendbarer Rost für Kochgeschirr Sie können diesen Rost umdrehen und dadurch unterschiedliche Höhen im Backofen erreichen. Er darf nur beim Heizen mit 2 Stufen verwendet werden. Glasplatte Sie kann auf dem Boden des Backofens angebracht werden, um Bratensaft bzw.
Für den Installateur Anschluss Nur Sie als Fachmann haben das Recht, die Installation und den Anschluss der Geräte von Atag durchzufüh-ren. Aus diesem Grund gilt unsere Garantie nur und ausschließlich für jene Geräte, deren Installation und Anschluss von Ihnen gemäß...
All manuals and user guides at all-guides.com Für den Installateur Einbau Ihr Backofen verfügt über eine optimierte Luftzirkulation, die bemerkens- werte Gar- und Reinigungsergebnisse erlaubt, wenn folgende Elemente be- rücksichtigt werden: • Der Backofen muß in einem Kastenschrank eingebaut werden, wobei die notwendigen Einbaumaße einzuhalten sind.
All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Wartung Lassen Sie den Backofen vor der manuellen Reinigung abkühlen. Ganz allgemein sind alle Scheuerpulver und Metallschwämme sowie alle schneidenden Objekte verboten. Ausbau der Schienen: Die Schienen können zum Reinigen ausgebaut werden: a) Leicht anheben b) Schwenken, ohne zu forcieren c) Entfernen...
All manuals and user guides at all-guides.com Funktionsstörungen Was tun, wenn... Abgegebene Leistung im Mikrowellenbetrieb Wenn Sie Zweifel an dem einwandfreien Betrieb Ihres Backofens haben, be- deutet dies nicht unbedingt, dass eine echte Störung vorliegt. Sie sollten zunächst die folgenden Punkte überprüfen: FESTGESTELLTE MÖGLICHE URSACHEN GEGENMAßNAHME...
Pagina 49
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 50
To get the most out of your new cooking aid we suggest you read and follow the advice contained in this manual. Atag is continually improving its technology so that it can provide the best oven there is and the one you have chosen has the most innovative features. By combining the various functions and accessories you will get the greatest use out of your oven and produce the best results from your favourite recipes.
Pagina 51
All manuals and user guides at all-guides.com microwave oven hints • Your apparatus is designed solely for household use - cooking, heating or defrosting foodstuffs. The manufacturer accepts no responsibility for any other inappropriate use of the oven. • Before you use your microwave oven, make sure that all the recipients and acces- sories are suitable for use with it (e.g.
Pagina 52
All manuals and user guides at all-guides.com microwave oven contents your oven, how it works explanation of controls how to use your oven setting the time cooking in the oven automatic thawing customising the power level using the memory feature 9-10 using the child safety feature setting the display to stand-by mode...
All manuals and user guides at all-guides.com your oven, how it works explanation of controls Program selector Programmer Power indicator Display clock/program times Length of cooking symbol Memory N° 2 Program selector On / Off touch control Memory N° 1 Power/temperature control button Cooking time Power adjuster control...
All manuals and user guides at all-guides.com how to use your oven setting the time When the oven is installed The time display flashes. Set the time using (holding the touch control down makes the numbers move on more quickly). Example: 12:30.
All manuals and user guides at all-guides.com how to use your oven cooking in the oven Your oven has 2 microwave cooking modes: Warning: Do not turn your oven on under any circumstances in either of these two modes if it is empty. - With touch control , select your cooking mode - Setting the cooking time:...
Pagina 56
All manuals and user guides at all-guides.com how to use your oven using the Microwave for automatic defrosting Food Quantity Time pain baguette 100g 45 s to 55 s place in a glass dish Defrosting-bread 200g 1 to 1 min 30 s on the bottom and pastry round loaves...
All manuals and user guides at all-guides.com how to use your oven customising the power level You can select the power you want to use in the first cooking mode. when you select your cooking mode or during cooking Press touch control W, for 2 seconds. The oven will bleep, and the power read-out figures flash.
All manuals and user guides at all-guides.com how to use your oven using the memory feature For starting off a memorized cooking program: -Press on M1 or M2. - Cooking starts immediately. - To stop cooking during the program, press on the START/STOP control.
All manuals and user guides at all-guides.com different cooking methods description of features Parts of the Recommend DESCRIPTION OF FEATURES PROGRAMS oven ed positions in operation Power Min./ Preset / max 100w / 1000w / 1000w Energy is supplied by the microwave system and is distributed by the upper and lower Microwave generators.
All manuals and user guides at all-guides.com oven accessories accessories Reversible oven shelf By using this shelf the other way up you gain extra height inside the oven. However it must only be used for reheating your dishes. Glass dish It can be put on the floor of your oven for catching any juice or fat drip- ping from food cooked on the grid.
Failure to meet this requirement would incur the fitter's liability and release the Atag company from any liability. Electrical connections must be made as per the connection plate fixed to the back of the appliance, by an electrical fitter. Who must ensure that the appliance has been connected up in accordance with fitting instruc- tions and local regulations.
All manuals and user guides at all-guides.com installer's information housing The oven has an high-performance air circulation system which gives re- markable results for cooking and cleaning, as long as the following points are applied: • The oven may be fitted either underneath a work surface or in a suitable sized column unit.
All manuals and user guides at all-guides.com general maintenance Leave the oven to cool down before cleaning it manually. In general, don't use any type of scouring powder or metal-backed sponge, or any sharp objects for cleaning. Removing the racks: The racks may be removed for cleaning: a) Raise slightly.
All manuals and user guides at all-guides.com troubleshooting what if….. If you're not sure that your oven is working properly, it doesn't necessarily mean that there's a problem. In all cases, check the following points: POSSIBLE CAUSES WHA T SHOULD YOU DO? IF YOU REALIZE THA T The oven isn't connected to the power - Connect to power supply.
Pagina 65
All manuals and user guides at all-guides.com...