TFA_No_35.1093_Anleitung
09.04.2009
LUMAX
– Estación meteorológica inalámbrica
Emisor
Gama de medición de la temperatura exterior:
Resolución:
Frecuencia de la transmisión:
Alcance (campo libre):
Pilas (incluidas):
11. Mantenimiento
•
Almacene su estación meteorológica en un lugar seco.
•
No exponga el aparato a altas temperaturas, vibraciones o sacudidas extremas.
•
Limpie el aparato con un paño suave ligeramente humedecido. ¡No utilice disol-
ventes ni sustancias abrasivas!
•
Mantenga el aparato alejado de otros aparatos electrónicos y de piezas metálicas
grandes.
•
Si la estación no funciona correctamente realice por favor una nueva puesta en
funcionamiento. Cambiar las pilas.
12. Uso adecuado, exoneración de responsabilidad, notas de seguridad
•
Este aparato no es un juguete. Consérvelo fuera del alcance de los niños.
•
Este aparato no es indicado para fines médicos ni para información pública, sino
que está destinado para uso privado.
•
Las especificaciones de este producto pueden variar sin previo aviso.
•
Estas instrucciones o resúmenes de las mismas no pueden ser publicados sin la
autorización de TFA Dostmann.
•
El trato inadecuado o la apertura no autorizada del aparato causará la pérdida de
la garantía.
EU-DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos que esta instalación de radio cumple con los requisitos
fundamentales de la directiva R&TTE 1999/5/CE.
Tiene a su disposición una copia firmada y sellada de la
Declaración de Conformidad, solicítela al info@tfa-dostmann.de.
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, D-97877 Wertheim / www.tfa-dostmann.de
32
11:38 Uhr
Seite 17
(Schwarz/Process Black Auszug)
-20...+60°C
0,1 °C
433 MHz
30 metros máx.
2x AA 1,5V
LUMAX
– Funk-Wetterstation
LUMAX
– Wireless weather station
LUMAX
– Station météo radio pilotée
LUMAX
– Stazione a controllo radio
LUMAX
– Radiografisch weerstation
LUMAX
– Estación meteorológica inalámbrica
Achtung:
Bitte entsorgen Sie Altgeräte und leere Batterien nicht über den Hausmüll. Geben Sie
diese bitte zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder entsprechenden Sam-
melstellen gemäß nationaler oder lokaler Bestimmungen ab.
Attention:
Please do not dispose of old electronic devices and used batteries in household waste. To
protect the environment, take them to your retail store or to appropriate collection sites
according to national or local regulations.
Attention:
Les vieux appareils électroniques et piles usagées ne doivent pas être jetées dans les
détritus ménagers. Veuillez les rendre dans un site approprié de récupération pour les
enlever sous des conditions de milieu ou chez votre revendeur selon les spécifications
nationales et locales.
Attenzione:
Le batterie scariche e gli apparecchi elettrici fuori uso non devono essere smaltiti insieme
ai rifiuti domestici, ma devono essere riconsegnati al negoziante o ad altri enti preposti
per il riciclo in conformità alle vigenti disposizioni nazionali o locali.
Opgelet:
Batterijen en technische apparaten mogen niet met het huisvuil worden weggegooid.
Breng ze naar uw handelaar of naar de daarvoor ingerichte inzamelplaatsen voor een
milieuvriendelijke verwijdering volgens de nationale of lokale voorschriften.
Atención:
No tire el aparato ni las pilas usadas a la basura doméstica. Por favor, deposítelas en el
comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos para ello
según el reglamento nacional o local.
33