Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

−your key to a wireless world
14.05.2007
All manuals and user guides at all-guides.com
R
Model 1402
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Instruções de uso
Istruzioni per l'uso
Manual de instrucciones
Instruktionsbok
Brugervejledning
Kullanma k lavuzu
Instrukcja obs ugi
Használati utasítás
Ïäçãßåò ×ñÞóçò
Návod k pou ití
D
G
F
n
P
I
E
S
d
T
p
H
g
C

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Olympia 1402

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com Model 1402 −your key to a wireless world Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Instruções de uso Istruzioni per l’uso Manual de instrucciones Instruktionsbok Brugervejledning Kullanma k lavuzu Instrukcja obs ugi Használati utasítás Ïäçãßåò...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com D G F n P I E S d T p H g C CONTENTS Svenska ....TECHNICAL DATA .
  • Pagina 4: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com D G F n P I E S d T p H g C TECHNICAL DATA FEATURES Channels 8 32 CTCSS−Codes / Channel Range < 3 km Batteries PWR 3 x AA or NiCd Pack (supplied) or NiMH (optional) Transmission Power =<...
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com D G F n P I E S d T p H g C INFORMATION Page...
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com D G F n P I E S d T p H g C Page...
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com D G F n P I E S d T p H g C 1. ANTENNA 13. ON/OFF button. Speaker Volume. 2. LCD Display 3. Connecteur HAUT−PARLEUR/MIC/CHARGEUR button − Enter menu. button. Increase the speaker volume− Select the next item in the menu.
  • Pagina 8 All manuals and user guides at all-guides.com D G F n P I E S d T p H g C 1. ROGER BEEP on/off 2. CTCSS−Code number 3. VOX icon. Displayed in Voice controlled (VOX) mode. 4. Channel number 5.
  • Pagina 9: Functions

    All manuals and user guides at all-guides.com D G F n P I E S d T p H g C FUNCTIONS DAS GERÄT EIN−/AUS−SCHALTEN TURNING THE UNIT ON/OFF HET TOESTEL AAN/UIT ZETTEN LIGAR/DESLIGAR A UNIDADE ENCENDER/APAGAR LA UNIDAD SÄTTA PÅ/STÄNGA AV RADION SLÅ...
  • Pagina 10 All manuals and user guides at all-guides.com D G F n P I E S d T p H g C LAUTSTÄRKE DES LAUTSPRECHERS EINSTELLEN ADJUSTING SPEAKER VOLUME LUIDSPREKERVOLUME AANPASSEN AJUSTAR O VOLUME DO ALTIFALANTE AJUSTE DEL VOLUMEN DEL ALTAVOZ STÄLLA IN HÖGTALARVOLYMEN Ž...
  • Pagina 11 All manuals and user guides at all-guides.com D G F n P I E S d T p H g C EIN SIGNAL EMPFANGEN RECEIVING A SIGNAL EEN SIGNAAL ONTVANGEN RECEBER UM SINAL RICEZIONE DI UN SEGNALE RECIBIR UNA SEÑAL TA EMOT EN SIGNAL MODTAGE ET SIGNAL S NYAL ALMA...
  • Pagina 12 All manuals and user guides at all-guides.com D G F n P I E S d T p H g C EIN SIGNAL SENDEN TRANSMITTING A SIGNAL EEN SIGNAAL VERZENDEN Ž TRANSMITIR UM SINAL TRASMISSIONE DI UN SEGNALE TRANSMITIR UNA SEÑAL SÄNDA EN SIGNAL UDSENDE ET SIGNAL S NYAL GÖNDERME...
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com D G F n P I E S d T p H g C BESTÄTIGUNGSTON EIN/AUS ROGER BEEP ON/OFF ROGER−PIEP AAN/UIT BÍPE ROGER LIGADO/DESLIGADO SEGNALE ACUSTICO ROGER ATTIVATO/DISATTIVATO TONO DE FIN DE CONVERSACIÓN ON/OFF KLARSIGNAL PÅ/AV Ž...
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com D G F n P I E S d T p H g C ANSCHLUSS KOPFHÖRER HEADSET CONNECTION AANSLUITING HEADSET LIGAÇÃO DO AUSCULTADOR COLLEGAMENTO CUFFIA CONEXIÓN DE LOS AURICULARES TILLVAL HÖRLURS−ANSLUTNING VALGFRI HEADSET TILSLUTNING KULAKLIK BA LANTISI ÓÕÍÄÅÓÇ...
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com D G F n P I E S d T p H g C VOX− FUNKTION EINSCHALTEN SWITCH VOX FUNCTION ON BRANCHER LA FONCTION VOX VOX−FUNCTIE INSCHAKELEN LIGAR A FUNÇÃO VOX ATTIVARE FUNZIONE VOCE CONECTAR FUNCIÓN VOX Ž...
  • Pagina 16 All manuals and user guides at all-guides.com D G F n P I E S d T p H g C VOX− FUNKTION AUSSCHALTEN SWITCH VOX FUNCTION OFF DEBRANCHER LA FONCTION VOX VOX−FUNCTIE UITSCHAKELEN DESLIGAR A FUNÇÃO VOX DISATTIVARE FUNZIONE VOCE DESCONECTAR FUNCIÓN VOX Ž...
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com D G F n P I E S d T p H g C KANÄLE WECHSELN (1...8) CHANGING CHANNELS CHANGER DE CANAL KANALEN WIJZIGEN MUDAR DE CANAIS CAMBIO DI CANALE CAMBIAR DE CANAL BYTA KANAL KANAL DE T RME...
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com D G F n P I E S d T p H g C CTCSS−Code (0...38) CTCSS−Code CTCSS−Code CTCSS−Code CTCSS−Code CTCSS−Code CTCSS−Code CTCSS−Code CTCSS−Code CTCSS−Code CTCSS−Code CTCSS−Code CTCSS−Code CTCSS−Code Page...
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com D G F n P I E S d T p H g C RUFTÖNE (1...10) CALL TONES OPROEPTONEN TONALIDADES DE CHAMADA SEGNALI DI CHIAMATA TONOS DE LLAMADA ANROPSSIGNALER OPKALDSTONER ÇA RI UYARI TONLARI Ç×ÏÉ...
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com D G F n P I E S d T p H g C VOX− Empfindlichkeit (1...3) VOX Sensitivity Sensibilité VOX VOX−gevoeligheid Sensibilidade VOX Sensibilità VOCE Sensibilidad VOX VOX Hassasiyeti Åõáéóèçóßá VOX Page...
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com D G F n P I E S d T p H g C MONITOR − Mit der MONITOR−Funktion können Sie schwächere Signale im aktuellen Kanal suchen. MONITOR − You can use the MONITOR feature to check for weaker signals in the current channel.
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com D G F n P I E S d T p H g C MONITOR − MON TÖR - MON TÖR-Fonksiyonu ile zay f sinyalleri etkin ka nalda arayabilirsiniz. Ž MONITOR - Ìå ôç ëåéôïõñãßá MONITOR ìðïñåßôå íá áíáæçôÞóåôå áóèåíÝóôåñá...
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com D G F n P I E S d T p H g C TASTENVERRIEGELUNG BUTTON LOCK TOETSENVERGRENDELING BLOQUEIO DE BOTÕES BLOCCO PULSANTI BLOQUEO DE BOTÓN Ž KNAPPLÅS KNAPLÅS TU K L TLEME ÊËÅÉÄÙÌÁ...
  • Pagina 24 All manuals and user guides at all-guides.com D G F n P I E S d T p H g C KANAL SCAN − KANAL SCAN sucht in einer Endlosschleife in den Kanälen 1 bis 8 nach aktiven Signalen. CHANNEL SCAN − CHANNEL SCAN performs searches for ac- tive signals in an endless loop from channel 1 to 8.
  • Pagina 25 All manuals and user guides at all-guides.com D G F n P I E S d T p H g C KANALSØGNING − KANALSØGNING udfører søgning efter ak- tive signaler i en endeløs sløjfe fra kanal 1 til 8. KANAL TARAMA - KANAL TARAMA fonksiyonu ile 1 - 8 kanallar nda sürekli olarak aktif sinyal aran r.
  • Pagina 26 All manuals and user guides at all-guides.com D G F n P I E S d T p H g C RUFTON SENDEN SENDING A CALL TONE EEN OPROEPTOON VERZENDEN ENVIAR TONALIDADE DE CHAMADA INVIO DI UN SEGNALE DI CHIAMATA ENVIAR UN TONO DE LLAMADE SKICKA EN ANROPSSIGNAL UDSENDELSE AF OPKALDSTONE...
  • Pagina 27 All manuals and user guides at all-guides.com WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Bitte lesen Sie aufmerksam die folgenden Informationen für den sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch. Lernen Sie alle Funktionen Ihres neuen Geräts kennen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort zur späteren Verwendung auf. Dieses Sprechfunkgerät ist nicht als Spielzeug geeignet.
  • Pagina 28 All manuals and user guides at all-guides.com Falls Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht nutzen, empfehlen wir, die Akkus zu entnehmen. Tauschen Sie die Akkus nur mit den von uns empfohlenen Typen aus. Entsorgen Sie defekte Akkus sachgemäß (kein Hausmüll). Eine Haftung für Schäden aus nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch des Gerätes können wir nicht übernehmen.
  • Pagina 29: Haftungsausschluss

    All manuals and user guides at all-guides.com HAFTUNGSAUSSCHLUSS Wir übernehmen keine Garantie für die Richtigkeit der Informationen, die sich auf technische Eigenschaften sowie die hier vorliegende Dokumentation beziehen. Das in dieser Dokumentation beschriebene Produkt und dessen Zubehör unterliegen einer ständigen Verbesserung und Weiterentwicklung. Aus diesem Grund behalten wir uns das Recht vor, Komponenten, Zubehör, technische Spezifikationen sowie die hier vorliegende Dokumentation des Produktes ohne vorherige Ankündigung jederzeit zu ändern.
  • Pagina 30 All manuals and user guides at all-guides.com Drücken zum Sprechen). Sobald diese Taste gedrückt ist, schaltet sich das Gerät in den Sendemodus. Sie können in das Mikrofon sprechen. Alle Sprechfunkgeräte, die sich innerhalb der Reichweite befinden und auf denselben Kanal eingestellt sind, hören Ihre Nachricht. Sie müssen abwarten, bis die andere Seite mit dem Sprechen fertig ist, bevor Sie auf die Nachricht antworten können.
  • Pagina 31: Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com VOX (Baby watch) Das Sprechfunkgerät ist für sprachaktivierte (VOX) Übertragung geeignet. Im VOX−Modus überträgt das Funkgerät ein Signal, wenn es von Ihrer Stimme oder einem anderen Geräusch in Ihrer Nähe aktiviert wird. VOX−Betrieb ist nicht empfehlenswert, wenn Sie Ihr Funkgerät in einer lauten oder windigen Umgebung verwenden möchten.
  • Pagina 32: Important Safety Notes

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY NOTES Please read carefully through the following information concerning safety and proper use. Make yourself familiar with all functions of the device. Keep this manual on a safe place for future use. Place the charging station on a non−slip surface and lay the connection cable so it cannot be the source of an accident.
  • Pagina 33 All manuals and user guides at all-guides.com Repairs to defective units should only be carried out by service centers recommended by the sales outlet. We recommend removing the batteries if the equipment is not to be used for longer periods. Only replace the batteries with types recommended by us.
  • Pagina 34: Intended Use

    All manuals and user guides at all-guides.com EXEMPTION FROM LIABILITY We cannot guarantee the information which relates to the technical properties or that contained in this document is correct. The product and its accessories described in this document are subject to constant improvement and further development.
  • Pagina 35: Using A Pmr Device

    All manuals and user guides at all-guides.com USING A PMR DEVICE To communicate between PMR devices they need to be set all on the same channel and within receiving range (up to max. 3 km in open field). Since these devices use free frequency bands (channels), all devices in operation share these channels (total 8 channels).
  • Pagina 36: Disposal Of The Device

    All manuals and user guides at all-guides.com VOX (Baby watch) The PMR is capable of voice activated (VOX) transmission. In VOX mode, the radio will transmit a signal when it is activated by your voice or other sound around you. VOX operation is not recommended if you plan to use your radio in a noisy or windy environment.
  • Pagina 37: Consignes Importantes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Mettez le chargeur sur une surface antidérapante et installez le cordon de raccordement de sorte qu’il ne soit pas source d’accident. Ne soumettez l’appareil, ni à des températures extrêmes, ni à une forte humidité et protégez−le des rayons de soleil directs et de la forte poussière.
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com Si vous n’utilisez pas votre appareil pendant un certain temps, nous vous recommandons de retirer les piles rechargeables. Ne remplacez les piles rechargeables que par les types de pile que nous vous recommandons. Eliminez comme il se doit les piles rechargeables défectueuses (ne les jetez pas dans la poubelle).
  • Pagina 39: Exclusion De La Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com EXCLUSION DE LA GARANTIE Nous n’assumons pas de garantie en ce qui concerne l’exactitude des informations relatives aux propriétés techniques ainsi qu’à cette documentation. Le produit décrit dans cette documentation ainsi que ses accessoires sont soumis à...
  • Pagina 40 All manuals and user guides at all-guides.com UTILISER UN APPAREIL PMR CTCSS (CONTINUOUS TONE CODED SQUELCH SYSTEM) Page...
  • Pagina 41 All manuals and user guides at all-guides.com VOX (Baby watch) MISE AU REBUS DE L’APPAREIL GARANTIE C’est la période de garantie légale qui s’applique. Vous trouverez d’autres informations dans la feuille de garantie annexée. Page...
  • Pagina 42: Belangrijke Veiligheidsaanwijzingen

    All manuals and user guides at all-guides.com BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Lees de onderstaande informatie in verband met veiligheid en correct gebruik aandachtig. Maak u vertrouwd met alle functies van het toestel. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats voor later gebruik. Plaats het oplaadstation op een niet−gladde ondergrond en leg het aansluitsnoer op een veilige manier neer.
  • Pagina 43 All manuals and user guides at all-guides.com Als u het apparaat gedurende een langere periode niet gebruikt, adviseren wij om de accu’s eruit te nemen. Vervang de accu’s uitsluitend door de door ons geadviseerde typen. Ruim defecte accu’s op de juiste manier op (niet via het huisvuil).
  • Pagina 44: Uitsluiting Van Aansprakelijkheid

    All manuals and user guides at all-guides.com UITSLUITING VAN AANSPRAKELIJKHEID Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor de juistheid van deze gebruiksaanwijzing of de informatie die betrekking heeft op technische eigenschappen van het product. Het in deze documentatie beschreven product en de bijbehorende accessoires worden voortdurend verder ontwikkeld en verbeterd. Daarom behouden wij ons het recht voor om componenten, accessoires, technische specificaties en deze gebruiksaanwijzing zonder voorafgaande aankondiging op elk gewenst moment te wijzigen.
  • Pagina 45 All manuals and user guides at all-guides.com EEN PMR−TOESTEL GEBRUIKEN Om met andere PMR−toestellen te communiceren, moeten alle toestellen op hetzelfde kanaal zijn afgestemd en zich binnen het ontvangstbereik bevinden (tot max. 3 km in open veld). Daar deze toestellen gebruik maken van vrije frequentiebanden (kanalen), delen alle toestellen in werking die kanalen (in het totaal 8 kanalen).
  • Pagina 46: Het Toestel Verwijderen

    All manuals and user guides at all-guides.com VOX (Baby watch) De PMR kan spraakgestuurd (VOX) zenden. In VOX−modus zendt de radio een signaal indien hij wordt geactiveerd door uw stem of een ander geluid rondom u. De VOX−modus wordt niet aangeraden als u van plan bent om uw radio te gebruiken in een lawaaierige of winderige omgeving.
  • Pagina 47 All manuals and user guides at all-guides.com BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Lees de onderstaande informatie in verband met veiligheid en correct gebruik aandachtig. Maak u vertrouwd met alle functies van het toestel. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats voor later gebruik. Plaats het oplaadstation op een niet−gladde ondergrond en leg het aansluitsnoer op een veilige manier neer.
  • Pagina 48 All manuals and user guides at all-guides.com Als u het apparaat gedurende een langere periode niet gebruikt, adviseren wij om de accu’s eruit te nemen. Vervang de accu’s uitsluitend door de door ons geadviseerde typen. Ruim defecte accu’s op de juiste manier op (niet via het huisvuil).
  • Pagina 49 All manuals and user guides at all-guides.com UITSLUITING VAN AANSPRAKELIJKHEID Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor de juistheid van deze gebruiksaanwijzing of de informatie die betrekking heeft op technische eigenschappen van het product. Het in deze documentatie beschreven product en de bijbehorende accessoires worden voortdurend verder ontwikkeld en verbeterd. Daarom behouden wij ons het recht voor om componenten, accessoires, technische specificaties en deze gebruiksaanwijzing zonder voorafgaande aankondiging op elk gewenst moment te wijzigen.
  • Pagina 50 All manuals and user guides at all-guides.com EEN PMR−TOESTEL GEBRUIKEN Om met andere PMR−toestellen te communiceren, moeten alle toestellen op hetzelfde kanaal zijn afgestemd en zich binnen het ontvangstbereik bevinden (tot max. 3 km in open veld). Daar deze toestellen gebruik maken van vrije frequentiebanden (kanalen), delen alle toestellen in werking die kanalen (in het totaal 8 kanalen).
  • Pagina 51 All manuals and user guides at all-guides.com VOX (Baby watch) De PMR kan spraakgestuurd (VOX) zenden. In VOX−modus zendt de radio een signaal indien hij wordt geactiveerd door uw stem of een ander geluid rondom u. De VOX−modus wordt niet aangeraden als u van plan bent om uw radio te gebruiken in een lawaaierige of winderige omgeving.
  • Pagina 52 All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI IMPORTANTI DI SICUREZZA Leggere attentamente le seguenti informazioni, riguardanti la sicurezza e l’uso corretto dell’apparecchio. Acquisire la necessaria familiarità con tutte le funzioni dell’apparecchio. Conservare il presente manuale in un luogo sicuro per ogni futura consultazione. Posizionare la stazione di carica su una base antiscivolo e posare il cavo di allacciamento in modo da non causare infortuni.
  • Pagina 53 All manuals and user guides at all-guides.com I dispositivi guasti devono essere fatti riparare esclusivamente dal nostro servizio di assistenza tecnica. Se l’apparecchio non viene utilizzato per lunghi periodi si consiglia di rimuovere le batterie ricaricabili. Sostituire le batterie ricaricabili solo con altre del tipo da noi consigliato. Smaltire correttamente le batterie scariche (raccolta differenziata).
  • Pagina 54 All manuals and user guides at all-guides.com ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ Non ci assumiamo alcuna responsabilità per la correttezza delle informazioni facenti riferimento a caratteristiche tecniche ed alla presente documentazione. I prodotti descritti in questa documentazione ed i loro accessori sono soggetti ad un continuo miglioramento ed evoluzione di sviluppo. Per tale motivo ci riserviamo il diritto di poter modificare in ogni momento e senza alcun preavviso da parte nostra componenti, accessori, specifiche tecniche e la documentazione allegata ai prodotti.
  • Pagina 55 All manuals and user guides at all-guides.com CTCSS (CONTINUOUS TONE CODED SQUELCH SYSTEM, SISTEMA SQUELCH CODIFICATO A TONO CONTINUO) Il codice a 2 cifre CTCSS corrisponde a una frequenza di tono specifica emessa dall’apparecchio. Due utenti che utilizzino lo stesso canale e abbiano impostato lo stesso codice CTCSS possono udirsi reciprocamente. Sul loro canale, essi potranno udire unicamente tutte le radio che abbiano abilitato lo stesso identico codice CTCSS.
  • Pagina 56: Smaltimento Dell'apparecchio

    All manuals and user guides at all-guides.com VOX (Baby watch) SMALTIMENTO DELL’APPARECCHIO GARANZIA Il periodo di garanzia corrisponde a quanto previsto dalla legge. Per ulteriori informazioni si prega di leggere il certificato di garanzia qui accluso. Page...
  • Pagina 57 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Por favor lea con cuidado la información siguiente relacionada con la seguridad y el uso adecuado. Familiarícese con todas las funciones del aparato. Guarde este manual en un lugar seguro para uso futuro. Coloque la estación de carga sobre una base antideslizante e instale el cable de conexión a prueba de accidentes.
  • Pagina 58 All manuals and user guides at all-guides.com Sustituya las baterías sólo por los tipos recomendados por nosotros. Elimine debidamente las baterías defectuosas (no las tire a la basura doméstica). No nos hacemos responsables de los daños resultantes de un uso no previsto del aparato. Desconecte el aparato inmediatamente cuando se producen anomalías en aparatos/instalaciones medicinales.
  • Pagina 59: Uso Previsto

    All manuals and user guides at all-guides.com EXCLUSIÓN DE GARANTÍA No asumimos ninguna garantía por la exactitud de las informaciones relacionadas con las propiedades técnicas, así como con la presente documentación. El producto que se describe en esta documentación y sus accesorios están sometidos a una mejora y un perfeccionamiento continuos.
  • Pagina 60: Uso De Un Aparato Pmr

    All manuals and user guides at all-guides.com USO DE UN APARATO PMR CTCSS (SISTEMA DE SONIDO CODIFICADO DE TONO CONTINUO) El código de 2 dígitos CTCSS corresponde a una frecuencia de tono específico que emite la radio. Dos usuarios, con el mismo canal y CTCSS puesto pueden oírse uno al otro. No podrán oír a nadie más en el canal a menos que las otras radios tengan el mismo código CTCSS exacto activado.
  • Pagina 61 All manuals and user guides at all-guides.com VOX (Baby watch) El PMR es apto para la transmisión de voz activada (VOZ). En modo VOX, la radio transmitirá una señal cuando se active por su voz o por otro sonido de alrededor. No se recomienza el funcionamiento de VOZ si piensa usar la radio en un entorno ruidoso o ventoso.
  • Pagina 62 All manuals and user guides at all-guides.com VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs noggrant genom följande information angående säkerhet och korrekt användning. Bekanta dig med alla apparatens funktioner. Förvara den här manualen på en säker plats för framtida användning. Utsätt inte apparaten för extremt höga temperaturer eller hög luftfuktighet och skydda även apparaten från direkt solljus och dammpåverkan.
  • Pagina 63 All manuals and user guides at all-guides.com Byt endast ut batterierna mot de typer av batterier som rekommenderas av oss. Lämna utbytta batterier till åtevinning (kasta inte i soporna). Vi lämnar ingen garanti på apparater som använts utanför den avsedda användningen. Page...
  • Pagina 64: Avsedd Användning

    All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIBILAGA Vi garanterar inte riktigheten i den information som grundar sig på tekniska egenskaper såväl som dokumentationen i denna bok. Den produkt med tillbehör som beskrivs i denna dokumentation underligger ständig vidareutveckling och förbättring. På grund av detta förbehåller vi oss rätten att ändra komponenter, tillbehör, teknisk specifikation samt dokumentation för produkten utan föregående meddelande.
  • Pagina 65 All manuals and user guides at all-guides.com Om du vill kommunicera (skicka en röstsignal) måste du trycka på PTT − knappen (Tryck för att prata). Så snart denna knapp är intryckt övergår enheten i sändarläge och du kan tala i mikrofonen. Alla andra kommunikationsradioenheter inom räckvidd, på...
  • Pagina 66: Avfallshantering Av Enheten

    All manuals and user guides at all-guides.com AVFALLSHANTERING AV ENHETEN Kasta enheten och de använda batterierna på miljövänligt sätt. Kasta inte batterierna tillsammans med det normala hushållsavfallet. GARANTI Page...
  • Pagina 67: Vigtige Sikkerhedsanvisninger

    All manuals and user guides at all-guides.com VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Læs følgende informationer angående sikkerhed og korrekt betjening nøje igennem. Gør dig fortrolig med alle apparatets funktioner. Opbevar denne håndbog på et sikkert sted til senere brug. Stil batteriladeren på et fast underlag og læg tilslutningsledningen sådan, at man ikke kan snuble i den. Udsæt hverken apparatet for ekstreme temperaturer eller for stor luftfugtighed, og beskyt det mod direkte sollys og kraftig støvpåvirkning.
  • Pagina 68 All manuals and user guides at all-guides.com Udskift kun batterierne med den type, som vi anbefaler. Bortskaf defekte genopladelige batterier korrekt (de hører ikke hjemme i skyldes en brug der ikke er i overenstemmelse med den anvendelse, som apparatet er bestemt til. Sluk straks for walkie−talkien, hvis der optræder forstyrrelser på...
  • Pagina 69 All manuals and user guides at all-guides.com UDELUKKELSE AF ANSVAR Vi påtager os ingen garanti for rigtigheden af de informationen, som gælder for de tekniske egenskaber og den nærværende dokumentation. Produktet, der beskrives i denne dokumentation, og dets tilbehør forbedres og videreudvikles konstant.
  • Pagina 70 All manuals and user guides at all-guides.com Hvis man vil kommunikere (udsende et talesignal), skal man trykke påe PTT − knappen (tryk for at tale). Når der er trykket på knappen, vil enheden gå i udsendelsesmodus, og man kan tale ind i mikrofonen. Alle andre PMR−enheder i rækkevidden, på...
  • Pagina 71 All manuals and user guides at all-guides.com VOX (Baby watch) PMR kan sende med stemmeaktivering (VOX). I VOX−mode vil radioen udsende et signal, når den er aktiveret med Deres stemme eller en anden lyd omkring Dem. VOX−betjeningen kan ikke anbefales, hvis man vil bruge radioen i støjende eller blæsende omgivelser.
  • Pagina 72 All manuals and user guides at all-guides.com ÖNEMLI EMNIYET BILGILERI Cihaz n güvenli ve uygun ekilde kullan m için a a daki bilgilerin dikkatle okunmas rica olunur. Yeni cihaz n z n tüm fonksiyonlar n ö renin. Kullan m k lavuzunu daha sonra müracat etmeniz için uygun bir yerde saklay n z.
  • Pagina 73 All manuals and user guides at all-guides.com T bbi cihazlarda/tertibatlarda ar za meydana gelmesi halinde telsiz cihaz n derhal kapat n. Telsiz cihaz n arabada kullanacaksan z, airbag'in aç laca bölgeye yerle tirmeyin. Belirli ülkelerde araba kullan rken telsiz cihaz kullanmak yasakt r. Telsiz cihaz n yurt d nda kullanmadan önce ülke yasalar n kontrol edin.
  • Pagina 74 All manuals and user guides at all-guides.com MESULIYETSIZLIK KOÇULU AMACINA UYGUN KULLANIM Bu telsiz cihaz ayn standartlara haiz di er telsiz cihazlar ile ileti im için uygundur. B R TELS Z C HAZININ ÇALI TIRILMASI Telsiz cihazlar aras nda ileti im sa lanabilmesi için bu telsiz cihazlar ayn kanala ayarl ve görü me mesafesi içerisinde (aç...
  • Pagina 75 All manuals and user guides at all-guides.com leti im (telsiz ba lant s ) kurmak istiyorsan z, PTT (Push to talk) tu una bas n. Bu tu a bas ld anda telsiz cihaz gönderme moduna geçer. Mikrofona konu abilirsiniz. Görü me mesafesi içerisinde bulunan ve ayn kanala ayarl tüm telsiz cihazlar ndan konu man z duyulabilecektir.
  • Pagina 76 All manuals and user guides at all-guides.com ARITIMA L K N TAL MATLAR Cihaz ve kullan lm bataryalar çevreye zarar vermeyecek ekilde ortadan kald r n. Kesinlikle telsiz cihazlar n ve bataryalar normal çöpe atmay n z. Telsiz cihazlar n n çevreye ve yasalara uygun ekilde ortadan kald r lmas konusunda belediye veya ehir idaresine dan n.
  • Pagina 77 All manuals and user guides at all-guides.com WA NE INSTRUKCJE DOTYCZ CE BEZPIECZE STWA Page...
  • Pagina 78 All manuals and user guides at all-guides.com Page...
  • Pagina 79 All manuals and user guides at all-guides.com WYKLUCZENIE ODPOWIEDZIALNO CI CYWILNEJ ZASTOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM EKSPLOATACJA RADIOTELEFONU Page...
  • Pagina 80 All manuals and user guides at all-guides.com CTCSS (CONTINUOUS TONE CODED SQUELCH SYSTEM) Page...
  • Pagina 81 All manuals and user guides at all-guides.com VOX (Baby watch) WSKAZÓWKI W ZAKRESIE USUWANIA WYEKSPLOATOWANEGO URZ DZENIA GWARANCJA Page...
  • Pagina 82 All manuals and user guides at all-guides.com FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Page...
  • Pagina 83 All manuals and user guides at all-guides.com Page...
  • Pagina 84 All manuals and user guides at all-guides.com FELEL SSÉG KIZÁRÁSA RENDELTETÉSSZER HASZNÁLAT A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA Page...
  • Pagina 85 All manuals and user guides at all-guides.com CTCSS (CONTINUOUS TONE CODED SQUELCH SYSTEM) Page...
  • Pagina 86 All manuals and user guides at all-guides.com VOX (Baby watch) A KÉSZÜLÉK ÜZEMEN KÍVÜL HELYEZÉSE GARANCIA Page...
  • Pagina 87 All manuals and user guides at all-guides.com ÓçìáíôéêÝò õðïäåßîåéò áóöáëåßáò Ðáñáêáëþ äéáâÜóôå ìå ìåãÜëç ðñïóï÷Þ ôéò ðáñáêÜôù ðëçñïöïñßåò ãéá ôçí áóöáëÞ ÷ñÞóç êáé ÷ñÞóç óýìöùíá ìå ôïí ðñïïñéóìü. ÌÜèåôå üëåò ôéò ëåéôïõñãßåò ôçò êáéíïýñéáò óáò óõóêåõÞò. ÖõëÜîôå ôéò ïäçãßåò ÷ñÞóçò óå Ýíá áóöáëÝò ìÝñïò êáé ãéá ìåôÝðåéôá ÷ñÞóç. ÁõôÞ...
  • Pagina 88 All manuals and user guides at all-guides.com ÅÜí ðñüêåéôáé íá ìç ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôç óõóêåõÞ ãéá ìåãáëýôåñç ÷ñïíéêÞ äéÜñêåéá, óõíéóôïýìå íá âãÜëåôå ôéò ìðáôáñßåò. ÁëëÜæåôå ôéò ìðáôáñßåò ìüíï ìå ôïõò ôýðïõò, ðïõ ðñïôåßíïíôáé. Ç áðïêïìéäÞ ôùí ÷áëáóìÝíùí ìðáôáñéþí íá ãßíåôáé êáôÜëëçëá (ü÷é ìå ôá ïéêéáêÜ áðïññßìáôá). Äåí ìðïñïýìå íá áíáëÜâïõìå êáìßá åõèýíç...
  • Pagina 89 All manuals and user guides at all-guides.com ÅîáéñÝóåéò ôçò åããýçóçò Äåí áíáëáìâÜíïõìå êáìßá åããýçóç ãéá ôçí ïñèüôçôá ôùí ðëçñïöïñéþí, ðïõ áöïñïýí óôá ôå÷íéêÜ ãíùñßóìáôá óôçí ðáñïýóá ðéóôïðïßçóç. Ôï ðñïúüí, ðïõ ðåñéãñÜöåôáé óôçí ðéóôïðïßçóç êáé ôá áîåóïõÜñ õðüêåéíôáé óå ìßá óõíå÷Þ âåëôßùóç êáé åîÝëéîç. Ãéá ôï ëüãï áõôü äéáôçñïýìå ôï äéêáßùìá íá áëëÜîïõìå áíÜ ðÜóá...
  • Pagina 90 All manuals and user guides at all-guides.com ÅÜí èÝëåôå íá åðéêïéíùíÞóåôå (Íá äçìéïõñãÞóôå ìßá ãñáììÞ óõíïìéëßáò) ðáôÞóôå ôï ðëÞêôñï PTT (Push to talk = ÐÜôçìá ãéá ïìéëßá). Ìüëéò ðáôçèåß áõôü ôï ðëÞêôñï ç óõóêåõÞ ìåôáöÝñåôáé óå êáôÜóôáóç åêðïìðÞò. Ìðïñåßôå íá ìéëÞóåôå ìÝóá óôï ìéêñüöùíï. ëåò ïé áóýñìáôåò óõóêåõÝò åíôüò åìâÝëåéáò êáé Ý÷ïõí ñõèìéóôåß óôï...
  • Pagina 91 All manuals and user guides at all-guides.com VOX (Baby watch) Ç áóýñìáôç óõóêåõÞ åßíáé êáôÜëëçëç ãéá ôç ìåôÜäïóç óõíïìéëéþí ìå åíåñãïðïßçóç áðü öùíÞ (VOX). Óôçí êáôÜóôáóç VOX ç áóýñìáôç óõóêåõÞ ìåôáäßäåé Ýíá óÞìá, üôáí åíåñãïðïéçèåß áðü ôç öùíÞ óáò Þ êÜðïéïí Üëëï...
  • Pagina 92 All manuals and user guides at all-guides.com D LE ITÉ BEZPE NOSTNÍ POKYNY Page...
  • Pagina 93 All manuals and user guides at all-guides.com Page...
  • Pagina 94 All manuals and user guides at all-guides.com VYLOU ENÍ RU ENÍ POU ITÍ PRO UR ENÝ Ú EL PROVOZ RADIOTELEFONU Page...
  • Pagina 95 All manuals and user guides at all-guides.com CTCSS (CONTINUOUS TONE CODED SQUELCH SYSTEM) VOX (Baby watch) Page...
  • Pagina 96 All manuals and user guides at all-guides.com POKYNY PRO LIKVIDACI ZÁRUKA Page...
  • Pagina 97 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 98 All manuals and user guides at all-guides.com...

Inhoudsopgave