Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 50
M ANU AL CM - 1 3
Hand-held remote 15 channel

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Motion CM-13

  • Pagina 1 M ANU AL CM - 1 3 Hand-held remote 15 channel...
  • Pagina 2 CM-13 is a hand-held remote with 15 channels for operating and programming blinds at the push of a button. Blinds can be moved to any desired position or to a preset favourite position. The wall mounting clip for this remote control is included by default.
  • Pagina 3: Service & Support

    Safety Use a damp, soft, lint-free cloth. Avoid getting moisture in openings. WARNING: Important safety instructions. Follow all instructions, Do not use aerosol sprays, solvents, alcohol, or abrasives. since incorrect installation can lead to severe injury. Service & Support Do not let children play with the blind and/or remote control. Do not perform repairs yourself.
  • Pagina 4: Regulatory Information

    FCC Manual I FCC ID ZY4CM13 reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate radio- Regulatory Information frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Pagina 5 The center button has two functions: press to stop the blind, Buttons/control hold to move the blind to its favorite position. Channel indicator Centre (stop/favourite) Right Left Down Previous Pair Next Channel button Channel 1. BUTTONS/CONTROL...
  • Pagina 6: Changing The Battery

    The battery indicator will show when the battery needs to be Changing the battery replaced. CR2430 3,0V 2. CHANGING THE BATTERY...
  • Pagina 7 Different materials require different types of fittings. Always Remote holder choose screws and plugs that are specially suited to the material. 3. REMOTE HOLDER...
  • Pagina 8 Pair a remote 4. PAIR A REMOTE...
  • Pagina 9: Press The Pair Button On The Back Of The Remote

    Shortly press the program button on the motor. The Repeat steps 4.1 - 4.3 to remove a blind from a channel. blind will start stepping, indicating that program mode has been activated. (The blind keeps stepping until the program mode is deactivated) Select a desired channel for the blind using the previous channel or next channel button on the remote control.
  • Pagina 10 Single select makes it possible to activate program mode on Single select 15 channel remote a single blind through a remote control, without having to physically press the program button on the blind. To activate The remote starts Once a blind is found, Single select, searching for the channel number...
  • Pagina 11 To search for the next To exit Single select, blind, press the right press the right button button. Search mode will during search mode. be activated. To find the The display shows the previous blind, press the letter O. left button. 5.
  • Pagina 12 Channel select makes it possible to copy blinds in between Channel select 15 channel remote channels/remotes without having to physically press the program button on the motors. Select the To activate channel channel you select, simultaneously would like to hold the channel copy.
  • Pagina 13 All blinds in the selected Press program button To exit channel select, channel will start stepping, on the (new) remote choose the channel indicating program mode has to pair the blinds with you selected at been activated. All blinds can the (new) remote.
  • Pagina 14: Hide Channels

    Limit the number of accessible channels on the remote. Hide channels Channels that are not used will be displayed. To hide channels, Press the previous channel button until the simultaneously hold the previous channel and display shows the desired next channel button. amount of channels.
  • Pagina 15: Press The Center Button

    Press the center button To restore 15 channels, go back until the screens displays O to step 7.1 and choose 15 channels at step 7.2 Save the amount of channels by pressing the centre button. 7. HIDE CHANNELS...
  • Pagina 16 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form, by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, digital or otherwise without the written permission of the publisher. Although this manual has been composed with the utmost care, Coulisse b.v. does not accept any responsibility for damage due to mistakes and/or faults in this manual.
  • Pagina 17 H AND BU CH C M- 1 3 Handfernbedienung 15 Kanäle...
  • Pagina 18 CM-13 ist eine Fernbedienung mit 15 Kanälen zur Benutzung und Programmierung von Rollos durch Knopfdruck. Rollos können in jede gewünschte Position oder in eine voreingestellte Lieblingsposition versetzt werden. Die Befestigungsklemme zur Anbringung an der Wand wird Für mehr Informationen und aktualisiert Bedienungs- standardmäßig mitgeliefert.
  • Pagina 19: Garantie & Service

    Sicherheit Verwenden Sie ein feuchtes, weiches und fusselfreies Tuch. Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit in Öffnungen eindringt. WARNUNG: Wichtige Sicherheitshinweise Befolgen Sie sämtliche Verwenden Sie keine Sprays, Lösungsmittel, Alkohol oder Hinweise, da eine fehlerhafte Installation zu ernsten Verletzungen Scheuermittel. führen kann.
  • Pagina 20 FCC Handbuch I FCC ID ZY4CM13 Diese Begrenzungen dienen dazu, angemessene Sicherheit gegen schädigende Interferenzen zu wahren, wenn das Gerät in einer kommerziellen Umgebung betrieben Regulatorische Informationen wird. Dieses Gerät erzeugt und nutzt Hochfrequenzenergie und kann dieselbe ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Hinweisen installiert und verwendet wird, kann 1 FCC Information für Benutzer es schädigende Interferenzen für Funkgeräte verursachen.
  • Pagina 21 Der mittlere Knopf hat zwei Funktionen: Drücken zum Anhalten Knöpfe/Steuerung des Rollos, Halten, um das Rollo in Ihre Lieblingsposition zu bringen. Kanalanzeige Mitte Hoch (stop/bevorzugt) Rechts Links Runter Vorheriger Kopplung Nächster Kanal Knopf Kanal 1. KNÖPFE/STEUERUNG...
  • Pagina 22 Die Batterieanzeige zeigt an, wenn die Batterie ersetzt werden Die Batterie wechseln muss. CR2430 3,0V 2. DIE BATTERIE WECHSELN...
  • Pagina 23 Verschiedene Materialien erfordern verschiedene Montagen. Fernbedienungshalter Wählen Sie stets Schrauben und Stecker aus, die sich speziell für das gegebene Material eignen. 3. FERNBEDIENUNGSHALTER...
  • Pagina 24 Eine Fernbedienung koppeln 4. EINE FERNBEDIENUNG KOPPELN...
  • Pagina 25 Drücken Sie kurz den Programm-Knopf auf dem Motor. Wiederholen Sie die Schritte 4.1 - 4.3, um ein Rollo Das Rollo beginnt, sich schrittweise zu bewegen, um von einem Kanal zu entfernen. anzuzeigen, dass der Programmiermodus aktiviert wurde. (Das Rollo bewegt sich schrittweise, bis der Programmiermodus deaktiviert wird.) Wählen Sie den gewünschten Kanal für das Rollo aus, indem Sie den Vorheriger-Kanal- oder Nächster-Kanal--...
  • Pagina 26 Die Einzelauswahl ermöglicht es, den Programmiermodus auf einem Einzelauswahl einzelnen Rollo über die Fernbedienung auszuwählen, ohne dass Sie 15 Kanal-Fernbedienung den Programmknopf auf dem Rollo physisch betätigen müssen. Um die Einzel- Die Fern bedienung Sobald ein Rollo gefunden auswahl zu beginnt, nach wurde, blinkt die Kanalnum- aktivieren, halten...
  • Pagina 27 Um nach dem nächsten Um die Einzelaus- Rollo zu suchen, drücken wahl zu beenden, Sie den Rechts-Knopf. drücken Sie den Der Suchmodus wird Rechts-Knopf aktiviert. Um das während des Such- vorherige Rollo zu finden, modus. Das Display drücken Sie den Links- zeigt den Buch- Knopf.
  • Pagina 28 Die Kanalauswahl ermöglicht es, Rollos zwischen Kanälen/ Kanalauswahl 15-Kanal- Fernbedienungen zu kopieren, ohne dass Sie den Programm- Fernbedienung knopf auf den Motoren physisch betätigen müssen. Wählen Sie Um die Kanalauswahl den Kanal zu aktivieren, halten aus, den Sie Sie gleichzeitig den kopieren Kanal -Auswahl-Knopf möchten.
  • Pagina 29 Alle Rollos im ausgewählten Drücken Sie den Um die Kanalauswahl Kanal beginnen, sich schrittwei- Programmknopf auf zu verlassen, wählen se zu bewegen, um anzuzeigen, der (neuen) Fern- Sie den Kanal aus, den dass der Programmiermodus bedienung, um die Sie unter Schritt 6.1. aktiviert wurde.
  • Pagina 30: Kanäle Verstecken

    Die Anzahl der verfügbaren Kanäle auf der Fernbedienung Kanäle verstecken begrenzen. Nicht verwendete Kanäle werden angezeigt. Um Kanäle gleichzeitig zu Drücken Sie den Vorheriger-Kanal-Knopf, verstecken, halten Sie den Vorheriger-Kanal- und den bis auf dem Display die Nächster-Kanal-Knopf gewünschte Anzahl von gedrückt.
  • Pagina 31 Drücken Sie den mittleren Um 15 Kanäle Knopf, bis auf dem wiederherzustellen, gehen Sie Bildschirm O angezeigt zurück zu Schritt 7.1 und wählen wird. Sie 15 Kanäle bei Schritt 7.2 Speichern Sie die Anzahl der Kanäle, indem Sie den mittleren Knopf drücken.
  • Pagina 32 Alle Rechte vorbehalten. Keine der hier aufgeführten Inhalte dürfen ohne schriftliche Zustimmung des Herausgebers reproduziert, in elektronischen Systemen verarbeitet oder gespeichert werden, weder elektronisch, noch maschinell, bildtechnisch, digital oder auf irgendeine andere Art und Weise. Obwohl diese Bedienungsanleitung sorgfältig zusammengestellt wurde, können Fehler enthalten sein. Coulisse b.v. ist nicht verantwortlich für Schäden, die aufgrund von fehlerhaften Informationen in dieser Bedienungsanleitung zustande gekommen sind, und übernimmt keinerlei Haftung.
  • Pagina 33 M ANU EL CM - 1 3 Télécommande manuelle 15 canaux...
  • Pagina 34 CM-13 est une télécommande manuelle avec 15 canaux pour commander et programmer les stores en appuyant sur un bouton. Les stores peuvent être déplacés à n' i mporte quelle position ou à une position favorite prédéfinie. Le clip de fixation murale pour cette télécommande est inclus en Pour les dernières informations et les manuels mis à...
  • Pagina 35: Service De Garantie

    Sécurité Utilisez un chiffon humide, doux et non pelucheux. Évitez les infiltrations d'humidité par les ouvertures. ATTENTION : instructions de sécurité importantes. Suivez toutes N'utilisez pas d'aérosols, de solvants, d'alcool ou d'abrasifs. les instructions, car une installation incorrecte peut entraîner des blessures graves.
  • Pagina 36 Manuel FCC I FCC ID ZY4CM13 conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l’équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement Informations relatives à la réglementation génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé...
  • Pagina 37 Le bouton central a deux fonctions : appuyez pour arrêter le Boutons/contrôle store, tenez pour déplacer le store à sa position préférée. Indicateur de chaîne Centre Croissant (arrêt / favori) Droit Gauche Précédent Coupler Suivant Chaîne bouton Chaîne 1. BOUTONS/CONTRÔLE...
  • Pagina 38: Changement De La Pile

    L'indicateur de batterie indiquera quand la batterie doit être Changement de la pile remplacée. CR2430 3,0V 2. CHANGEMENT DE LA PILE...
  • Pagina 39 Différents matériaux nécessitent différents types de raccords. Support à distance Choisissez toujours des vis et des chevilles spécialement adaptées au matériau. 3. SUPPORT À DISTANCE...
  • Pagina 40 Associer une télécommande 4. ASSOCIER UNE TÉLÉCOMMANDE...
  • Pagina 41 Appuyez brièvement sur le bouton programme sur le Répétez les étapes 4.1 à 4.3 pour supprimer un moteur. Le store commencera à avancer, indiquant que store d’un chaîne. le mode programme a été activé. (Le store reste actif jusqu’à ce que le mode programme soit désactivé.) Sélectionnez la chaîne souhaité...
  • Pagina 42 La sélection simple permet d'activer le mode programme sur Sélection unique de un seul store grâce à une télécommande, sans avoir à appuyer télécommande à 15 canaux physiquement sur le bouton du programme sur le store. Pour activer la La télécommande Une fois qu’un store sélection simple, commence la...
  • Pagina 43 Pour rechercher le Pour quitter la prochain store, appuyez sélection simple, sur le bouton droit. Le appuyez sur la touche mode de recherche sera droite pendant le activé. Pour trouver le mode de recherche. store précédent, appuyez L’affichage montre la sur le bouton gauche.
  • Pagina 44 La sélection de chaîne permet de copier les stores entre Sélection de chaîne de les canaux / télécommandes sans avoir à appuyer télécommande à 15 canaux physiquement sur le bouton de programmation des moteurs. Sélectionnez Pour activer la la chaîne sélection de chaîne que vous simultanément,...
  • Pagina 45 Tous les stores de la chaîne Appuyez sur le bouton Pour quitter la sélectionné commenceront à de programmation sélection de chaîne, avancer, indiquant que le mode de la (nouvelle) sélectionnez la programme a été activé. Tous télécommande chaîne que vous avez les stores peuvent être copiés pour coupler les sélectionné...
  • Pagina 46 Limiter le nombre de canaux accessibles dans la Masquer les canaux télécommande. Les canaux qui ne sont pas utilisés seront affichés. Appuyez sur le bouton de Pour masquer les canaux simultanément, chaîne précédent jusqu’à maintenez le bouton ce que l’affichage indique de chaîne précédent et le nombre de canaux suivant.
  • Pagina 47 Appuyez sur le bouton Pour restaurer 15 canaux, central jusqu’à ce que les retournez à l’étape 7.1 et écrans affichent O choisissez 15 canaux à l’étape 7.2 Enregistrez le nombre de canaux en appuyant sur le bouton central. 7. MASQUER LES CANAUX...
  • Pagina 48 Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, stockée dans un système de recherche informatique ou transmise, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement, numérique ou autre), sans le consentement écrit de l’éditeur. Bien que ce manuel ait été...
  • Pagina 49 H ANDLEIDIN G C M - 13 Handmatige afstandsbediening, 15 kanalen...
  • Pagina 50 CM-13 is een handmatige afstandsbediening met 15 kanalen waarmee raambekleding met een druk op de knop kan worden bediend en geprogrammeerd. Raambekleding kan op elke gewenste positie of op een vooraf ingestelde favoriete positie worden ingesteld. De clip voor wandmontage is Kijk voor de meest recente informatie en voor standaard inbegrepen.
  • Pagina 51: Veiligheid

    Veiligheid Gebruik een vochtige, zachte, pluisvrije doek. Voorkom dat er vocht in de openingen komt. WAARSCHUWING: Belangrijke veiligheidsinstructies. Volg alle Gebruik geen spuitbussen, oplosmiddelen, alcohol of instructies; onjuiste installatie kan tot ernstig letsel leiden. schuurmiddelen. Laat kinderen niet met de raambekleding en/of afstandsbediening spelen.
  • Pagina 52 FFC-handleiding I FCC ID ZY4CM13 om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storing wanneer de apparatuur in een bedrijfsomgeving wordt bediend. Deze apparatuur genereert en gebruikt Wettelijk verplichte informatie radiofrequentie-energie en kan deze energie uitstralen; als de apparatuur niet wordt geïnstalleerd en gebruikt volgens de instructies, kan deze schadelijke storingen in de 1 FCC-informatie voor de gebruiker radiocommunicatie veroorzaken.
  • Pagina 53 De middelste knop heeft twee functies: druk erop om de Knoppen/bediening raambekleding te stoppen en houd de knop ingedrukt om de raambekleding in de favoriete positie te plaatsen. Kanaal­ aanduiding Midden Omhoog (stop/favoriet) Rechts Links Omlaag Vorige Koppelings­ Volgende Kanaal knop Kanaal 1.
  • Pagina 54: De Batterij Vervangen

    Het controlelampje voor de batterij geeft aan wanneer de De batterij vervangen batterij moet worden vervangen. CR2430 3,0V 2. DE BATTERIJ VERVANGEN...
  • Pagina 55: Houder Voor De Afstandsbediening

    Elk materiaal vereist een ander soort bevestiging. Kies altijd Houder voor de afstandsbediening schroeven en pluggen die geschikt zijn voor het materiaal. 3. HOUDER VOOR DE AFSTANDSBEDIENING...
  • Pagina 56: Koppel Een Afstandsbediening

    Koppel een afstandsbediening 4. KOPPEL EEN AFSTANDSBEDIENING...
  • Pagina 57 Druk kort op de knop programmeren op de motor. De Herhaal de stappen 4.1 - 4.3 om een rolgordijn uit raambekleding begint te draaien om aan te geven dat de een kanaal te verwijderen. programmeermodus is geactiveerd. (De raambekleding blijft draaien totdat de programmeermodus wordt uitgeschakeld.) Selecteer met behulp van de knop vorig kanaal of volgend kanaal op de afstandsbediening een gewenst...
  • Pagina 58: Houd De Knop

    Met ‘Enkele selectie’ kunt u een programmeermodus voor een Afstandsbediening met rolgordijn activeren via een afstandsbediening, zonder dat u op de 15 kanalen en enkele selectie fysieke programmeerknop op de raambekleding hoeft te drukken. Houd de knop De afstandsbe- Nadat er een rolgordijn is midden ingedrukt diening begint gevonden, knippert het...
  • Pagina 59 Druk op de knop rechts Druk in de zoekmodus op de knop rechts om om naar de volgende raambekleding te ‘Enkele selectie’ af te zoeken. De zoekmodus sluiten. Het display zal worden geactiveerd. toont de letter O. Druk op de knop ‘links’ om naar de vorige rolgordijn te zoeken.
  • Pagina 60: Houd De Knop Kanaal

    Met ‘Kanaal selecteren’ kunnen raambekleding tussen kanalen/ Afstandsbediening met afstandsbedieningen worden gekopieerd zonder dat er op de 15 kanalen en kanaal selecteren programmeerknop op de motoren hoeft te worden gedrukt. Selecteer het Houd de knop kanaal selecteren ingedrukt kanaal dat u wilt kopiëren.
  • Pagina 61 Alle raambekleding in het gese- Druk op de Ga terug naar het lecteerde kanaal zullen begin- programmeerknop kanaal dat u in stap nen te draaien om aan te geven op de (nieuwe) 6.1 hebt geselecteerd dat de programmeermodus is afstandsbediening en herhaal stap 6.2 geactiveerd.
  • Pagina 62: Houd De Knoppen Vorig

    Beperk het aantal kanalen dat toegankelijk is via de afstandsbe­ Kanalen verbergen diening. Kanalen die niet worden gebruikt, zullen worden weer­ gegeven. Houd de knoppen vorig Druk op de knop vorig kanaal en volgend kanaal kanaal tot het display het gewenste aantal kanalen tegelijk ingedrukt om kanalen te verbergen.
  • Pagina 63: Druk Op De Middelste

    Druk op de middelste Ga terug naar stap 7.1 en kies knop totdat het scherm O 15 kanalen in stap 7.2 om 15 weergeeft kanalen te herstellen Sla het aantal kanalen op door op de middelste knop te drukken. 7. KANALEN VERBERGEN...
  • Pagina 64 Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze publicatie mag in enige vorm of op enige wijze (elektronisch, mechanisch, door fotokopieën, opnamen, digitaal of anderszins) worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand of verzonden zonder schriftelijke toestemming van de uitgever. Deze handleiding is met uiterste zorg opgesteld, maar Coulisse b.v. aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor schade als gevolg van vergissingen en/of fouten in deze handleiding.
  • Pagina 65 MANU AL CM- 1 3 Mando a distancia de mano de 15 canales...
  • Pagina 66 El CM-13 es un mando a distancia de mano con 15 canales para la operación y la programación de persianas con solo pulsar un botón. Las persianas se pueden mover a cualquier posición o a una posición favorita preestablecida. El soporte de pared de este mando a distancia está...
  • Pagina 67 Seguridad Usar un paño húmedo, suave y sin pelusa. Evitar la entrada de humedad en las aberturas. ADVERTENCIA: Instrucciones de seguridad importantes. Siga No usar aerosoles, disolventes, alcohol o abrasivos. todas las instrucciones. Una instalación incorrecta puede provocar lesiones graves. Servicio y soporte No permita que los niños jueguen con la persiana y/o el mando No realice reparaciones por su cuenta.
  • Pagina 68 Manual de la FCC I FCC ID ZY4CM13 Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales, cuando el equipo funciona en un entorno Información reglamentaria comercial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales 1 Información de la FCC para el usuario en las comunicaciones de radio.
  • Pagina 69 El botón central tiene dos funciones: púlselo para detener la Botones/control persiana y sosténgalo para mover la persiana a la posición favorita. Indicador de chaîne Centro Subir (parar/favorito) Derecha Izquierda Bajar Chaîne Botón Chaîne anterior emparejar siguiente 1. BOTONES/CONTROL...
  • Pagina 70 El indicador de batería mostrará cuándo la pila deba ser Cambiar la pila reemplazada. CR2430 3,0V 2. CAMBIAR LA PILA...
  • Pagina 71 Cada material requiere distintos tipos de accesorios. Siempre Soporte del mando elija tornillos y tacos adecuados para el material. 3. SOPORTE DEL MANDO...
  • Pagina 72 Emparejar un mando 4. EMPAREJAR UN MANDO...
  • Pagina 73 Pulse brevemente el botón programar del motor. Repita los pasos 4.1 - 4.3 para desvincular una La persiana se moverá para indicar que el modo de persiana de un canal. programación ha sido activado. (La persiana seguirá moviéndose hasta que el modo de programación se desactive).
  • Pagina 74 La Selección individual permite activar el modo de programación Mando de 15 canales con Selección de una sola persiana con el mando a distancia, sin tener que individual pulsar físicamente el botón de programación de la persiana. Para activar el El mando Cuando se encuentre modo de Selec-...
  • Pagina 75 Para buscar la siguiente Para salir de la persiana, pulse la flecha Selección individual, derecha. Se activará el pulse la flecha derecha modo de búsqueda. durante el modo Para encontrar la de búsqueda. En la persiana anterior, pulse pantalla se mostrará la flecha izquierda.
  • Pagina 76 La Selección de canal permite copiar persianas entre Mando de 15 canales con canales/mandos sin tener que pulsar físicamente el botón Selección de canal de programación de los motores. Selecciona Para activar el el canal que modo de Selección desea copiar. de canal, sostenga simultáneamente el botón canal y pulse el...
  • Pagina 77 Todas las persianas del canal Pulse el botón de Para salir de la seleccionado empezarán a programación del Selección e canal, moverse para indicar que el mando (nuevo) vuelva al canal modo de programación ha sido para emparejar las seleccionado en el activado.
  • Pagina 78: Ocultar Canales

    Limite el número de canales accesibles en el mando. Ocultar canales Se mostrarán los canales no utilizados. Pulse el botón canal Para ocultar canales, anterior hasta que la pulse simultáneamente los botones canal anterior pantalla muestre el y canal siguiente. número de canales Primero, la pantalla deseado.
  • Pagina 79 Pulse el botón central Para restaurar los 15 canales, hasta que la pantalla vuelva al paso 7.1 y elija 15 muestre O. canales en el paso 7.2. Guarde el número de canales presionando el botón central. 7. OCULTAR CANALES...
  • Pagina 80 Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, guardada en cualquier sistema recuperable, o transmitida de cualquier forma, ya sea por medios electrónicos, mecánicos, fotocopiados, grabados, digitales o cualquier otro sin el consentimiento por escrito del editor. A pesar de que este manual se ha preparado con el máximo cuidado, Coulisse B.V.
  • Pagina 84 motion-blinds.com...

Inhoudsopgave