Download Print deze pagina

Ecomed MC-90E Gebruiksaanwijzing

Shiatsumassagekussen

Advertenties

Shiatsu-
NL
massagekussen
MC-90E
Gebruiksaanwijzing
A.u.b. zorgvuldig lezen!
Shiatsu-
FI
hierontaistuinalusta
MC-90E
Käyttöohje
Lue huolellisesti läpi!
NL Toestel en bedieningselementen
FI
Laite ja käyttölaitteet
Verklaring van de symbolen
Kuvan selitys
BELANGRIJK
TÄRKEÄÄ
Het niet naleven van deze instructie kan zware verwondingen of schade aan
het toestel veroorzaken.
Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa loukkaantumisen tai
laitteen vaurioitumisen.
WAARSCHUWING
VAROITUS
Deze waarschuwingen moeten in acht genomen worden om mogelijk letsel van
de gebruiker te verhinderen.
Noudata näitä varoitusohjeita niin voit estää käyttäjän mahdollisen
loukkaantumisen.
OPGELET
HUOMIO
Deze aanwijzingen moeten in acht genomen worden om mogelijke schade aan
het toestel te verhinderen.
Noudata näitä ohjeita niin voit estää laitteen mahdollisen vaurioitumisen.
AANWIJZING
OHJE
Deze aanwijzingen geven u nuttige bijkomende informatie bij de installatie of
het gebruik.
Näistä ohjeista saat hyödyllistä tietoa asennusta ja käyttöä koskien.
Beschermingsklasse II
Kotelointiluokka II
LOT-nummer
LOT-numero
Producent
Laatija
NL
Veiligheidsmaatregelen
over de stroomvoorziening
• Voor u het apparaat aansluit op uw stroomtoevoer, dient u erop te letten dat de
netspanning, die op het typeaanduidingsplaatje staat aangegeven overeenkomt
met die van uw stroomnet.
• Het apparaat moet zo worden aangesloten, dat de netstekker vrij toegankelijk is.
• Steek de stekker alleen in het stopcontact, als het apparaat uitgeschakeld is.
• Houd het netsnoer en het apparaat uit de buurt van hitte, hete oppervlakken,
vocht en vloeistof. Pak de netstekker of de netschakelaar nooit vast met natte
resp. vochtige handen of als u in het water staat.
• Grijp niet naar een apparaat dat in het water is gevallen. Trek onmiddellijk de
netstekker los.
• Trek na gebruik de netstekker altijd onmiddellijk uit het stopcontact.
• Om het apparaat van het elektrisch net af te sluiten, moet u nooit aan de
voedingskabel trekken, maar altijd aan de stekker!
• Draag, trek of draai het apparaat nooit met het netsnoer.
• Als de kabel beschadigd is, mag het toestel niet verder gebruikt worden. Om vei-
23305 08 /2012
ligheidsredenen mag het alleen door een geautoriseerd servicepunt vervangen
worden. Om gevaren te vermijden stuurt u het toestel naar de serviceplaats voor
herstelling.
• Let erop dat de kabels niet tot struikelval worden. Ze mogen niet worden
geknikt, noch gekneld noch verdraaid.
voor bijzondere personen
• Dit toestel is niet bestemd om door personen (inclusief kinderen) met beperkte
fysieke, sensorische of geestelijke capaciteiten of een gebrek aan ervaring en/of
kennis gebruikt te worden, tenzij ze door een voor hun veiligheid bevoegde
persoon gecontroleerd worden of tenzij ze van deze persoon instructies kregen
hoe het toestel gebruikt moet worden.
• Kinderen moeten in het oog gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze
niet met het toestel spelen.
• Gebruik het toestel niet ter ondersteuning of vervanging van medische toe-
passingen. Chronische aandoeningen en symptomen zouden zich nog kunnen
verslechteren.
• Het is raadzaam het massagekussen niet te gebruiken resp. eerst contact met uw
arts op te nemen, indien
- er een zwangerschap is vastgesteld,
- u een pacemaker, kunstmatige gewrichten of elektronische implanten heeft,
- u aan één of meerdere van de volgende kwalen of bezwaren lijdt: storingen
van de bloedsomloop, spataders, open wonden, kneuzingen, gescheurde huid,
aderontstekingen.
• Gebruik het toestel niet in de buurt van de ogen of andere gevoelige lichaams-
delen.
• Het toestel heeft een heet oppervlak. Personen die ongevoelig zijn voor hitte
moeten voorzichtig zijn bij het gebruik van het toestel.
• Als u pijn voelt of de massage als onaangenaam ervaart, breek de toepassing
dan af en spreek met uw arts.
• Consulteer uw dokter als u therapeutische vragen hebt voor de toepassing van
het massagekussen.
• Bij pijn waarvan de oorzaak onbekend is, als u zich onder medische behandeling
bevindt en/of medische apparaten gebruikt, consulteert u best uw dokter
alvorens het massagekussen te gebruiken.
voordat u het apparaat gebruikt
• Controleer de kabel en het massagekussen voor elk gebruik zorgvuldig op
schade. Een defect toestel mag niet in gebruik worden genomen.
• Gebruik het toestel niet als beschadigingen op het toestel of op de kabel
zichtbaar zijn, als het toestel niet naar behoren werkt en als het kussen op de
grond is gevallen of vochtig is geworden. Om gevaren te vermijden stuurt u het
toestel naar de serviceplaats voor herstelling.
bij gebruik van het apparaat
• Gebruik het apparaat alleen als bedoeld in deze handleiding.
• Als u het toestel aan zijn eigenlijke bedoeling onttrekt vervalt uw recht op
garantie.
• Laat het toestel niet onbeheerd als het aangesloten is op het stroomnet.
• De maximale bedrijfsduur voor een toepassing bedraagt 15 minuten.
• Vermijdt het contact van het apparaat met puntige of scherpe voorwerpen.
• Gebruik het apparaat niet in de buurt van elektromagnetische zenders met hoge
frequentie.
• Leg of gebruik het toestel nooit in de onmiddellijke nabijheid van een elektrische
kachel of andere warmtebronnen.
• Gebruik het massagekussen nooit in samengevouwen of gekreukte toestand.
• Ga niet op het toestel staan.
Het toestel is niet voor commerciële doeleinden of medische
toepassingen bestemd. Mocht u bedenkingen voor de gezondheid
hebben, consulteer uw dokter alvorens het massagekussen te
gebruiken.
Gebruik het massagekussen alleen in gesloten ruimtes.
Gebruik het massagekussen niet in vochtige vertrekken (b.v. bij het
baden of douchen).
voor onderhoud en reiniging
• Het toestel is onderhoudsvrij.
• U mag aan het apparaat enkel reinigingswerkzaamheden uitvoeren. Herstel het
apparaat niet zelf in geval van storing. U verliest dan niet enkel elke aanspraak
op waarborg, maar ernstige risico's kunnen zich voordoen (Brand, elektrische
schok, verwondingen). Laat herstellingen enkel in bevoegde serviceplaatsen
uitvoeren.
• Dompel het instrument niet onder in water of andere vloeistoffen.
• Indien er toch per ongeluk vocht in het instrument is binnengedrongen, koppel
dan onmiddellijk het netsnoer los van de wandcontactdoos.
Niet wassen!
Niet chemisch reinigen!
Toestel en bedieningselementen
Bedieningseenheid
Massagekussen
Omvang van de levering
Gelieve eerst te controleren of het instrument volledig is.
Bij de levering horen:
• 1
ecomed
shiatsumassagekussen MC-90E
• 1 Gebruiksaanwijzing
Mocht u bij het uitpakken een transportschade vaststellen, verzoeken wij u on-
middellijk uw handelaar te contacteren.
Lees de gebruiksaanwijzing, in het bijzonder de
veiligheidsinstructies, zorvuldig door vooraleer u het
apparaat gebruikt en bewaar de gebruiksaanwijzing
voor verder gebruik.
Als u het toestel aan derden doorgeeft, geef dan deze
gebruiksaanwijzing absoluut mee.
VERWARMING-knop
MASSAGE-knop
Shiatsumassagemotoren
Roodlicht met verwarmin

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Ecomed MC-90E

  • Pagina 1 Gelieve eerst te controleren of het instrument volledig is. LOT-nummer Bij de levering horen: LOT-numero • 1 ecomed shiatsumassagekussen MC-90E • 1 Gebruiksaanwijzing Producent Mocht u bij het uitpakken een transportschade vaststellen, verzoeken wij u on- Laatija middellijk uw handelaar te contacteren.
  • Pagina 2 Hierbij lopen de massagekoppen van boven naar onderen en opnieuw terug. Voor garantie gelden de volgende voorwaarden: Aoor de producten van ecomed geldt een garantietermijn van twee jaar vanaf Bovendien is het toestel uitgerust met een inschakelbare roodlichtopwarmfunctie de datum van aankoop. Deze kan door middel van de verkoopbon of factuur in de massagekoppen.