10
DE
EN
FR
IT
NL
11
2.
1.
Sollte, während der zuvor ausgeführten Handspülung, kein sauberer
Sprühkegel oder sogar kein Wasser aus dem Strahlregler, austreten, so
ist die Störtabelle aus der Einbau- und Bedienungsanleitung -
Bauteil Strahlreglerset (DMB/RV) - zu sichten - Seite 89.
If no water comes out of the aerator or the spray-pattern is not good
during the previously described manual flush, check the
troubleshooting chart in the manual „component aerator set/
(FL/CV)" on page 93.
Si, lors du rinçage manuel effectué précédemment, aucun cône de
pulvérisation propre ou même aucune eau ne sort de l'aérateur,
veuillez vous référer au tableau des dysfonctionnements dans les
instructions d'installation et d'utilisation - Kit de régulateur de
jet (Limiteur de débit/Clapet anti-retour) - doit être consulté -
page 97.
Se durante il risciacquo manuale eseguito in precedenza dall'aeratore
non fuoriesce alcun cono di nebulizzazione pulito o anche acqua, è
necessario consultare la tabella dei guasti delle istruzioni di
montaggio de d'uso Kit aeratore componente (limitatore di
flusso/ blocca-riflusso) - pagina 101.
Indien er tijdens de uitgevoerde handmatige spoeling geen heldere
waterstraal of helemaal geen water uit de straalregelaar stroomt,
moet de storingstabel in de inbouw- en bedieningshandleiding -
onderdeel Straalregelaar-set (flowbegrenzer/keerklep) -
geraadpleegd worden. Pagina 105.
3.
© www.kemper-group.com – 08.2024 / K410068903009-00 – 11 /12
K410068903016-00
5.
6.
4.