Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

2/2
985970 - MIDISOUND V2
INSTRUCTIONS FOR USE
CONSIGNES D'UTILISATION
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
INSTRUCCIONES DE USO
Party Speaker
Enceinte de fête
Party Speaker
Altavoz de fiesta
....................02
....................16
....................30
....................44
12/2023-V4

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Edenwood MIDISOUND V2

  • Pagina 1 12/2023-V4 Party Speaker Enceinte de fête Party Speaker Altavoz de fiesta 985970 - MIDISOUND V2 INSTRUCTIONS FOR USE ....02 CONSIGNES D'UTILISATION ....16 GEBRUIKSAANWIJZINGEN ....30 INSTRUCCIONES DE USO ....44...
  • Pagina 4 Thank you! T h a n k y o u f o r c h o o s i n g t h i s E D E N W O O D p ro d u c t . E D E N W O O D p r o d u c t s a r e c h o s e n , t e s t e d , a n d recommended by ELECTRO DEPOT, so you can be sure y o u a re g e t t i n g a t o p - q u a l i t y, e a s y - t o - u s e p ro d u c t...
  • Pagina 5: Inhoudsopgave

    Table of Contents Parts Product overview Product overview Intended use Specifications Declaration of conformity Connections Product usage Operation Cleaning and maintenance Cleaning and Troubleshooting maintenance Storage...
  • Pagina 6: Product Overview

    Product overview Parts Description GUITAR IN input socket MIC IN 1 input socket MIC IN 2 input socket GUITAR VOL knob Skip to previous track button MIC VOL knob Play/pause button Skip to next track button Master VOLUME knob Display screen USB PLAYBACK socket LINE OUT output socket LINE IN input socket...
  • Pagina 7 Product overview MIC ECHO knob EQ button SOURCE button ON/OFF button BASS button LIGHT button Strobe light Treble speakers Mid and bass speakers with lights Handle FM antenna Power socket AC power cord...
  • Pagina 8: Intended Use

    This product has been designed exclusively for playing audio files and is intended for domestic use only. It may not be used for commercial purposes. • Any other use may damage the product or cause injury. Specifications Model: 985970 - MIDISOUND V2 Voltage: AC – 100-240V~, 50/60Hz Power consumption: 100W Standby power consumption: 0.5W Max...
  • Pagina 9: Declaration Of Conformity

    Product overview EDENWOOD MIDISOUND V2 Bluetooth name: Bluetooth frequency: 2.4GHz Bluetooth range: Up to 10 metres USB connection (PLAYBACK): Output: 5V, 1A USB compatibility: Up to 32GB Compatible formats: Frequency bands: 2402 to 2480MHz Maximum power output: 10dBm Protection class:...
  • Pagina 10: Product Usage

    Product usage IMPORTANT! • Before plugging in and starting the speaker system, make sure that all controls are turned off or set to a low level. Connections Connect your device to the speaker using the cables and sockets detailed below: Device Connection (cables not provided) Speaker Socket...
  • Pagina 11 The speaker will then automatically start searching for a new or existing Bluetooth device. When the Bluetooth device displays the speaker’s Bluetooth name, EDENWOOD MIDISOUND V2, select the name and confirm the connection. When pairing is successful, a sound prompt will play, and BT will display constantly. NOTE: •...
  • Pagina 12 Product usage NOTE: • If you change the music source, the TWS function will be disconnected. • If you want to make a TWS connection with a different speaker, remove previous connections before attempting to connect the new speaker. Operation WARNING! Before plugging in and starting the speaker system, make sure that all controls are turned off or set to a low level.
  • Pagina 13 Product usage Press repeatedly to select either ROCK, JAZZ, SAMBA, All modes POP, BALAN (balance) or FUNK sound reproduction. When the speaker is not used for 15 minutes it will automatically turn off. Press the button to turn it on again. Press the button to turn off the speaker.
  • Pagina 14 Product usage Guitar You can connect an electric guitar to the speaker to play along to the music of your favourite songs. Connect the cable (not provided). • Turn the GUITAR VOL knob to adjust the guitar volume. • • When you have finished using the guitar, unplug the cable from the speaker.
  • Pagina 15: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance WARNING! Before cleaning, always unplug the unit. • Clean the outside with a soft, dry cloth. • Do not use flammable or abrasive detergents such as benzene or white spirit to clean the unit. •...
  • Pagina 16: Storage

    Cleaning and maintenance Problem Possible Cause Solution The Bluetooth • Your Bluetooth • Make sure the Bluetooth function is name cannot be device may not have activated on your Bluetooth device. found. Bluetooth turned • Move the Bluetooth device to within 10 metres of the speaker.
  • Pagina 18 Merci ! M e rc i d ’ a v o i r c h o i s i c e p ro d u i t E D E N W O O D . Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, le s p ro d u i t s d e l a m a rq u e E D E N WO O D vo u s a ss u re n t u n e u t i l i s a t i o n s i m p l e , u n e p e r f o r m a n c e f i a b l e e t u n e q u a l i t é...
  • Pagina 19 Table des matières Description des pièces Aperçu de l’appareil Aperçu de l’appareil Utilisation prévue Caractéristiques Déclaration de conformité Branchements Utilisation de Fonctionnement l’appareil Nettoyage et entretien Nettoyage et Dépannage entretien Rangement Les notices sont aussi disponibles sur le site http://www.electrodepot.fr/sav/notices/ http://www.electrodepot.be/fr/sav/notices...
  • Pagina 20: Aperçu De L'appareil

    Aperçu de l’appareil Description des pièces Description Prise d’entrée GUITAR IN Prise d’entrée MIC IN 1 Prise d’entrée MIC IN 2 Bouton GUITAR VOL Bouton Piste précédente Bouton MIC VOL Bouton Lecture/Pause Bouton Piste suivante Bouton du VOLUME principal Écran d’affichage Prise PLAYBACK (lecture) USB Prise de sortie LINE OUT Prise d’entrée LINE IN...
  • Pagina 21: Aperçu De L'appareil

    Aperçu de l’appareil Bouton MIC ECHO Bouton EQ Bouton SOURCE Bouton Marche/Arrêt Bouton BASS Bouton LIGHT Lumière stroboscopique Haut-parleurs aigus Haut-parleurs médiums et basses avec lumières Poignée Antenne FM Prise d’alimentation Cordon d’alimentation secteur...
  • Pagina 22: Utilisation Prévue

    Il ne peut pas être utilisé à des fins commerciales. • Toute autre utilisation est susceptible d’endommager l’appareil ou de provoquer des blessures. Caractéristiques Modèle : 985970 - MIDISOUND V2 Tension : AC – 100-240 V~, 50/60 Hz Consommation électrique : 100 W Consommation électrique en veille: 0,5 W max.
  • Pagina 23: Déclaration De Conformité

    Aperçu de l’appareil Entrée guitare : Jack 6,35 mm EDENWOOD MIDISOUND V2 Nom Bluetooth : Fréquence Bluetooth : 2,4 GHz Portée Bluetooth : Jusqu’à 10 mètres Connexion USB (PLAYBACK/LECTURE) : Sortie : 5 V DC, 1 A Compatibilité USB : Jusqu’à...
  • Pagina 24: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil IMPORTANT ! • Avant de brancher l'enceinte et de la mettre en marche, vérifiez que toutes les commandes sont désactivées ou réglées sur le niveau minimum. Branchements Connectez votre appareil à l’enceinte à l’aide des câbles et prises détaillés ci-après : Appareil Connexion (câbles non fournis) Prise de l’enceinte...
  • Pagina 25 Bluetooth, nouveau ou existant. Lorsque l’appareil Bluetooth affiche le nom Bluetooth de l’enceinte, EDENWOOD MIDISOUND V2, sélectionnez ce nom et confirmez la connexion. Une fois l’appairage réussi, une notification sonore se fait entendre, et BT reste affiché.
  • Pagina 26: Fonctionnement

    Utilisation de l’appareil REMARQUE : • Si vous changez de source musicale, la fonction TWS sera déconnectée. • Si vous voulez connecter une enceinte différente en mode TWS, supprimez les connexions précédentes avant d’essayer de connecter la nouvelle enceinte. Fonctionnement AVERTISSEMENT ! Avant de brancher l'enceinte et de la mettre en marche, vérifiez que toutes les commandes sont désactivées ou réglées sur le niveau minimum.
  • Pagina 27 Utilisation de l’appareil Appuyez sur ce bouton pour passer à la piste ou au BT/USB fichier suivants. Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver les basses. BASS ON s'affiche lorsque les basses Tous les BASS sont activées et BASS OFF s'affiche lorsqu'elles sont modes désactivées.
  • Pagina 28 Utilisation de l’appareil AVERTISSEMENT : • Ne tenez jamais le microphone trop près de l’enceinte, car cela pourrait causer du larsen. Guitar (Guitares) Vous pouvez connecter une guitare électrique à l’enceinte pour jouer en même temps que la musique vos morceaux préférés. Branchez le câble (non fourni).
  • Pagina 29: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT ! Débranchez toujours le système avant de le nettoyer. • Nettoyez l’extérieur à l’aide d’un chiffon doux et sec. • N’utilisez pas de détergents inflammables ou abrasifs, tels que du benzène ou du white-spirit, pour nettoyer le système. •...
  • Pagina 30: Rangement

    Nettoyage et entretien Problème Cause possible Solution Le nom Bluetooth • La fonction • Assurez-vous que la fonction Bluetooth est introuvable. Bluetooth n’est est activée sur votre périphérique peut-être pas Bluetooth. activée sur le • Placez le périphérique Bluetooth à périphérique moins de 10 mètres de l’enceinte.
  • Pagina 32 Bedankt! P r o f i c i a t m e t u w k e u z e v o o r e e n p r o d u c t v a n E D E N W O O D . D e s e l e c t i e e n d e t e s t e n v a n d e t o e s t e l l e n v a n E D E N W O O D g e b e u r e n v o l l e d i g o n d e r c o n t r o l e e n supervisie van ELECTRO DEPOT.
  • Pagina 33 Inhoudstafel Onderdelen Overzicht van het Overzicht van het product toestel Beoogd gebruik Technische gegevens Conformiteitsverklaring Aansluitingen Gebruik van het Werking toestel Reiniging en onderhoud Reiniging en Probleemoplossing onderhoud Opslag...
  • Pagina 34: Onderdelen

    Overzicht van het toestel Onderdelen Beschrijving GUITAR IN-ingangsaansluiting MIC IN 1-ingangsaansluiting MIC IN 2-ingangsaansluiting GUITAR VOL-knop Naar de vorige track gaan-knop MIC VOL-knop Afspelen/pauze-knop Naar de volgende track gaan-knop Master VOLUME-knop Scherm USB PLAYBACK-aansluiting LINE OUT-uitgangsaansluiting LINE IN-ingangsaansluiting MIC REVERB-knop BLUETOOTH/TWS-knop...
  • Pagina 35 Overzicht van het toestel MIC ECHO-knop EQ-knop BRON-knop AAN/UIT-knop BASS-knop LICHT-knop Stroboscoop Tweeter Middentoner en woofer met verlichting Handgreep FM-antenne Stroomaansluiting Netsnoer...
  • Pagina 36: Overzicht Van Het Product

    Het mag niet worden gebruikt voor commerciële doeleinden. • Elk ander gebruik kan het product beschadigen of verwondingen veroorzaken. Technische gegevens Model: 985970 - MIDISOUND V2 Spanning: AC – 100-240V~, 50/60Hz Stroomverbruik: 100 W Stroomverbruik in stand-by: 0,5 W max.
  • Pagina 37: Conformiteitsverklaring

    Overzicht van het toestel Gitaar-ingang: 6,35 mm-aansluiting EDENWOOD MIDISOUND V2 Bluetooth-naam: Bluetooth-frequentie: 2.4 GHz Bluetooth-bereik: Tot 10 meter USB-aansluiting (PLAYBACK): Uitgang: 5V, 1A USB-compatibiliteit: Tot 32 GB Compatibele formaten: Frequentiebanden: 2402 tot 2480 MHz Max uitzendvermogen: 10 dBm Beschermingsklasse: Klasse II Als gevolg van voortdurende ontwikkelingen en verbeteringen in het ontwerp van onze producten, kunnen er wijzigingen in de onderstaande specificaties zonder voorafgaande...
  • Pagina 38: Gebruik Van Het Toestel

    Gebruik van het toestel BELANGRIJK! • Voordat u het luidsprekersysteem aansluit en inschakelt, zorg ervoor dat alle bedieningselementen zijn uitgeschakeld of op een laag niveau zijn ingesteld. Aansluitingen Sluit uw apparaat aan op de luidspreker met behulp van de hieronder aangegeven kabels en aansluitingen: Apparaat Aansluiting (kabels niet inbegrepen)
  • Pagina 39 Bluetooth-apparaat. Wanneer het Bluetooth-apparaat de Bluetooth-naam van de luidspreker, EDENWOOD MIDISOUND V2, weergeeft, selecteer de naam en bevestig de verbinding. Na een geslaagde koppeling zal er een geluid weerklinken en zal BT constant worden weergegeven OPMERKING: •...
  • Pagina 40 Gebruik van het toestel OPMERKING: • Als u de muziekbron wijzigt, wordt de TWS-functie losgekoppeld. • Als u een TWS-verbinding met een andere luidspreker wilt maken, verwijder de vroegere verbindingen voordat u een verbinding met de nieuwe luidspreker probeert te maken. Werking WAARSCHUWING! Voordat u het luidsprekersysteem aansluit en inschakelt, zorg ervoor dat alle bedieningselementen zijn uitgeschakeld of op een laag niveau zijn...
  • Pagina 41 Gebruik van het toestel Druk om de lage tonen in of uit te schakelen. BASS ON wordt weergegeven wanneer de lage tonen zijn BASS Alle modi ingeschakeld en BASS OFF wordt weergegeven wanneer deze zijn uitgeschakeld. Druk herhaaldelijk op om een van de volgende geluidsweergaven te selecteren: ROCK, JAZZ, SAMBA, Alle modi POP, BALAN (balans) of FUNK.
  • Pagina 42 Gebruik van het toestel Gitaar U kunt een elektrische gitaar op de luidspreker aansluiten om mee te spelen op de muziek van uw favoriete liedjes. Sluit de kabel (niet inbegrepen) aan. • Draai aan de GUITAR VOL-knop om het gitaarvolume te regelen. •...
  • Pagina 43: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING! Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt. • Maak de buitenkant schoon met een zachte, droge doek. • Gebruik geen brandbare of schurende reinigingsmiddelen zoals benzeen of terpentine om het toestel te reinigen. •...
  • Pagina 44 Reiniging en onderhoud Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De Bluetooth-naam • Bluetooth is • Zorg ervoor dat de Bluetooth-functie op kan niet worden mogelijk niet uw Bluetooth-apparaat is geactiveerd. gevonden. ingeschakeld op uw • Breng het Bluetooth-apparaat binnen Bluetooth-apparaat. 10 meter van de luidspreker. •...
  • Pagina 46 M u c h a s g r a c i a s p o r h a b e r e le g i d o n u e s t ro p ro d u c t o EDENWOOD. Seleccionados, testados y recomendados p o r E L E C T R O D E P O T , l o s p r o d u c t o s d e l a m a r c a E D E N W O O D l e a s e g u r a n u n a u t i l i z a c i ó...
  • Pagina 47 Índice Partes Descripción del Descripción general del producto aparato Uso previsto Especificaciones Declaración de conformidad Conexiones Utilización del Funcionamiento aparato Limpieza y mantenimiento Limpieza y Solución de problemas mantenimiento Almacenamiento...
  • Pagina 48: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Partes Descripción Toma de entrada GUITAR IN Toma de entrada MIC IN 1 Toma de entrada MIC IN 2 Mando GUITAR VOL Ir al botón de pista anterior Mando MIC VOL Botón Reproducir/Pausar Ir al botón de pista siguiente Mando principal VOLUME Pantalla de visualización Toma PLAYBACK USB...
  • Pagina 49 Descripción del aparato Mando MIC ECHO Botón EQ Botón SOURCE Botón de encendido/apagado Botón BASS Botón LIGHT Luz estroboscópica Altavoces agudos Altavoces medios y bajos con luces Antena FM Toma de alimentación Cable de alimentación de CA...
  • Pagina 50: Uso Previsto

    únicamente a un uso doméstico. No se deberá utilizar para fines comerciales. • Cualquier otro uso podría dañar el producto o provocar lesiones. Especificaciones Modelo: 985970 - MIDISOUND V2 Voltaje: ~100-240 VCA, 50/60 Hz Consumo de energía: 100 W Consumo de energía en modo de espera:...
  • Pagina 51: Declaración De Conformidad

    Descripción del aparato EDENWOOD MIDISOUND V2 Nombre Bluetooth: Frecuencia Bluetooth: 2,4 GHz Alcance de Bluetooth: Hasta 10 metros Conexión USB (REPRODUCCIÓN): Salida: 5 V, 1 A Compatibilidad USB: Hasta 32 GB Formatos compatibles: Bandas de frecuencia: 2402 a 2480 MHz Potencia máxima emitida:...
  • Pagina 52 Utilización del aparato ¡IMPORTANTE! • Antes de enchufar y encender el sistema de altavoces, asegúrese de que todos los controles estén apagados o ajustados a un nivel bajo. Conexiones Conecte su dispositivo al altavoz utilizando los cables y las tomas que se indican a continuación: Dispositivo Conexión (cables no incluidos) Toma del altavoz...
  • Pagina 53 Bluetooth nuevo o existente. Cuando el dispositivo Bluetooth muestre el nombre de Bluetooth del altavoz, EDENWOOD MIDISOUND V2, seleccione el nombre y confirme la conexión. Cuando se hayan emparejado correctamente, sonará un sonido de aviso y BT permanecerá encendido en la pantalla.
  • Pagina 54 Utilización del aparato NOTA: • Si cambia la fuente de la música, la función TWS se desconectará. • Si desea establecer una conexión TWS con un altavoz distinto, elimine las conexiones anteriores antes de intentar conectar el nuevo altavoz. Funcionamiento ¡ADVERTENCIA! Antes de enchufar y encender el sistema de altavoces, asegúrese de que todos los controles estén apagados o ajustados a un nivel bajo.
  • Pagina 55 Utilización del aparato Púlselo para activar o desactivar los graves. BASS ON Todos los se mostrará en la pantalla cuando estén activados los BASS graves, y aparecerá BASS OFF en la pantalla cuando modos estén desactivados. Púlselo repetidamente para seleccionar la Todos los reproducción del sonido ROCK, JAZZ, SAMBA, POP, modos...
  • Pagina 56 Utilización del aparato Guitarra Puede conectar una guitarra eléctrica al altavoz para tocar la música de sus canciones favoritas. Conecte el cable (no incluido). • Gire el mando GUITAR VOL para ajustar el volumen de la guitarra. • • Cuando haya terminado de usar la guitarra, desenchufe el cable del altavoz. Cambiar los efectos de iluminación •...
  • Pagina 57: Solución De Problemas

    Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento ¡ADVERTENCIA! Antes de limpiar, desenchufe siempre la unidad. • Limpie el exterior con un paño suave y seco. • No use detergentes inflamables o abrasivos, como el benceno o la gasolina blanca, para limpiar la unidad. •...
  • Pagina 58: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Problema Causa posible Solución No se puede • Es posible que • Asegúrese de que la función Bluetooth encontrar el su dispositivo esté activada en su dispositivo nombre de Bluetooth no Bluetooth. Bluetooth. tenga el Bluetooth • Acerque el dispositivo Bluetooth a activado.
  • Pagina 60 WARRANTY CONDITIONS This product is guaranteed against faults caused by defects in manufacturing or the materials used for a period of two years, starting from the date of purchase.* This warranty does not cover defects or damage caused by failure to install the device correctly, incorrect use of the product, or excessive wear and tear.

Deze handleiding is ook geschikt voor:

985970

Inhoudsopgave