Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Handleiding
STIHL SG 21
Notice d'emploi
Gebrauchsanleitung

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Stihl SG 21

  • Pagina 1 Handleiding STIHL SG 21 Notice d’emploi Gebrauchsanleitung...
  • Pagina 2 n Handleiding 1 - 17 F Notice d’emploi 18 - 34 D Gebrauchsanleitung 35 - 50...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Geachte cliënt(e), Met betrekking tot deze handleiding Veiligheidsaanwijzingen en Het doet ons veel genoegen dat u hebt gekozen voor een kwaliteitsproduct van werktechniek de firma STIHL. Apparaat completeren Bedieningselementen Dit product werd met moderne productiemethoden en onder Apparaat in gebruik nemen...
  • Pagina 4: Met Betrekking Tot Deze Handleiding

    STIHL werkt continu aan de verdere Wie voor het eerst met het apparaat Na gebruik van alcohol, medicijnen die ontwikkeling van alle machines en werkt: door de verkoper of door een het reactievermogen beïnvloeden of...
  • Pagina 5 Alleen die onderdelen of toebehoren het plantenbeschermingsmiddel goed zit. monteren die door STIHL voor dit opvolgen. apparaat zijn vrijgegeven of technisch Een geschikte mondkap dragen. De werkkleding moet nauw aansluiten gelijkwaardige onderdelen.
  • Pagina 6 Het apparaat op een vlakke – aanbouwapparaten wordt veroorzaakt is De bladen met de veiligheidsgegevens ondergrond plaatsen – het reservoir STIHL niet aansprakelijk. van de fabrikant in acht nemen! niet tot boven het max.-merkteken vullen Plantenbeschermingsmiddel mengen Omgang met Bij het vullen via het waterleidingnet –...
  • Pagina 7 Plantenbeschermingsmiddel niet – Tijdens de werkzaamheden samen met levensmiddelen, drank en voedermiddelen opslaan Nooit in de richting van andere personen spuiten – kans op letsel! SG 21...
  • Pagina 8: Apparaat Completeren

    STIHL adviseert onderhouds- en voorkomen – kans op ongelukken! reparatiewerkzaamheden alleen door de STIHL dealer te laten uitvoeren. De Rustig en met overleg werken – alleen STIHL dealers nemen regelmatig deel bij voldoende licht en goed zicht.
  • Pagina 9: Bedieningselementen

    De pomphandgreep wordt vergrendeld: tijdens de werkzaamheden – voor het in het reservoir schroeven – van de pomp – rechtsom draaien voor het losschroeven van de pomp – uit het reservoir – linksom draaien SG 21...
  • Pagina 10: Apparaat In Gebruik Nemen

    (1) stroomt uit de sproeier naar buiten meerdere malen op en neer Hendel loslaten – de bewegen, tot de vloeistoftoevoer wordt onderbroken zuigermanometer (2) een druk van 2 bar (29 psi) aangeeft SG 21...
  • Pagina 11: Reservoir Vullen

    – zie "Druk-, opbrengstoverzicht" Pomphandgreep vergrendelen Werkdruk-, opbrengstoverzicht – zie "Technische gegevens" De grondig gemengde vloeistof via de opening (pijl) bijvullen – maximale vulhoeveelheid niet overschrijden (op de schaalverdeling letten!) De pomp weer in het reservoir schroeven SG 21...
  • Pagina 12: Na Het Spuiten

    Met het pistool spuiten en altijd op de optimale werkdruk letten Het complete apparaat met een vochtige doek schoonwrijven Als de werkdruk met meer dan 0,5 bar (7,25 psi) terugvalt, de werkdruk door de pomphefboom te bedienen weer herstellen SG 21...
  • Pagina 13: Controle En Onderhoud Door De Gebruiker

    (2) in de cilinder (3) Aan de pomphandgreep trekken en schuiven linksom draaien tot de Geleiderstop (1) met de duim geleiderstop (3) loskomt uit de vasthouden en in de cilinder cilinder drukken Zuigerstang (4) uit de cilinder trekken SG 21...
  • Pagina 14 Nederlands Filter en sproeier reinigen De holle kegelsproeier (1) met de spiraal (2) en filter (3) van de spuitlans demonteren De onderdelen onder stromend water afspoelen en weer monteren SG 21...
  • Pagina 15: Onderhouds- En Reinigingsvoorschriften

    Onderstaande gegevens zijn gebaseerd op normale bedrijfsomstandigheden. Bij langere dagelijkse werktijden moeten de vermelde intervallen overeenkomstig worden ingekort. visuele controle (staat, lekkage) Compleet apparaat reinigen legen Reservoir, slangsysteem, spuitlans reinigen Sproeier reinigen Filter reinigen Zuigermanchet invetten O-ring invetten Veiligheidssticker vervangen SG 21...
  • Pagina 16: Belangrijke Componenten

    Nederlands Belangrijke componenten Holle kegelsproeier Spiraal Zeef Kniestuk Wartelmoer Spuitlans Pistool Hefboom Slang 10 Pomphandgreep 11 Zuigerstang 12 Vergrendeling op pompcilinder 13 Geleiderstop 14 O-ring 15 Pompcilinder 16 Zuigermanchet 17 Klepring 18 Zuigermanometer/veiligheidsventiel 19 Reservoir 20 Draagriem SG 21...
  • Pagina 17: Technische Gegevens

    (61 cu. inch/min Vulhoeveelheid, max.: (0,8 US gals) Totale inhoud: 4,2 l (1,1 US gals) Bedrijfstemperatuur, 30° C max.: (86 °F) Technische <0,04 l resthoeveelheid: (1,4 oz.) Terugstootkracht: <5 N (1,1 lbf.) Ledig gewicht: 1,2 kg (2,6 lbs.) SG 21...
  • Pagina 18: Opheffen Van Storingen

    Sproeier/spiraal en/of filter verstopt Sproeier/spiraal en/of filter reinigen druk in het reservoir Er dringt vloeistof in de pomp Klepring vervuild of beschadigd Klepring reinigen of vervangen Zuigermanometer geeft geen druk Zuigermanometer defect Apparaat vervangen aan, veiligheidsventiel blaast te vroeg SG 21...
  • Pagina 19: Reparatierichtlijnen

    STIHL adviseert onderhouds- en Constructie: handspuit reparatiewerkzaamheden alleen door Fabrieksmerk: STIHL de STIHL dealer te laten uitvoeren. De Type: SG 21 STIHL dealers worden regelmatig Serie-identificatie: 4255 geschoold en hebben de beschikking over Technische informaties.
  • Pagina 20 Table des matières Chère cliente, cher client, Indications concernant la présente Notice d'emploi nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité de la société STIHL. Prescriptions de sécurité et techniques de travail Ce produit a été fabriqué avec les Assemblage procédés les plus modernes et les...
  • Pagina 21: Indications Concernant La Présente Notice D'emploi

    à un stage de formation. La présente Notice d'emploi se rapporte Les jeunes encore mineurs ne sont pas Pictogrammes à un pulvérisateur STIHL. Dans cette autorisés à travailler avec cet appareil – Notice d'emploi, ce pulvérisateur est une seule exception est permise pour également appelé...
  • Pagina 22 à la norme EN 166. Veil- l'appareil. produit phytosanitaire utilisé. ler à ce que les lunettes soient parfaitement Les vêtements de travail doivent être ajustées. assez étroits, sans toutefois limiter la liberté de mouvement. Porter un masque respiratoire adéquat. SG 21...
  • Pagina 23 Monter exclusivement des pièces ou plantes et l'environnement – risque toujours se tenir en plein air ou dans accessoires autorisés par STIHL pour d'intoxication et de lésions graves, voire des locaux bien ventilés. cet appareil ou des pièces similaires du mortelles ! Composer seulement la quantité...
  • Pagina 24 Pour ne pas endommager l'appareil et, personne non autorisée. pour éviter un risque d'accident, ne jamais utiliser l'appareil avec : Conserver l'appareil au sec et à – l'abri du gel. des liquides inflammables ; – des liquides visqueux ou adhésifs ; – SG 21...
  • Pagina 25 – seulement dans de bonnes l'épaule gauche ; ne pas porter le conditions de visibilité et d'éclairage. STIHL recommande de faire effectuer harnais en bandoulière – pour pouvoir Prendre les précautions utiles pour les opérations de maintenance et les rapidement se dégager et poser...
  • Pagina 26: Assemblage

    STIHL recommande d'utiliser des pièces Assemblage de rechange d'origine STIHL. Leurs caractéristiques sont optimisées tout spécialement pour cet appareil, et pour répondre aux exigences de l'utilisateur. STIHL recommande d'effectuer les opérations de maintenance et les réparations exclusivement lorsque l'appareil est complètement vide et dépressurisé.
  • Pagina 27: Éléments De Commande

    à piston aiguilles d'une montre. remonte – pression de service maximale 3 bar (43,50 psi). Si la pression de service maximale admissible est dépassée, la soupape de sécurité du manomètre à piston s'ouvre et laisse la surpression s'échapper. SG 21...
  • Pagina 28: Mise En Service

    Relâcher la gâchette – le débit de et vers le bas, jusqu'à ce que le liquide est coupé. manomètre à piston (2) indique une pression de 2 bar (29 psi) ; SG 21...
  • Pagina 29: Remplissage Du Réservoir

    (flèche) – ne travail optimale. pas dépasser la charge maximale (observer l'échelle graduée) ; revisser la pompe dans le réservoir. SG 21...
  • Pagina 30: Après La Pulvérisation

    (3) se dégage du cylindre ; extraire la tige de piston (4) du cylindre ; SG 21...
  • Pagina 31 Glisser le bouchon de guidage (1) avec la coupelle de piston (2) dans le cylindre (3) ; retenir le bouchon de guidage (1) avec le pouce et le pousser dans le cylindre ; SG 21...
  • Pagina 32: Instructions Pour La Maintenance Et L'entretien

    Pour des journées de travail plus longues, il faut réduire, en conséquence, les intervalles indiqués. Contrôle visuel (état, étanchéité) Appareil complet Nettoyage Vidage Réservoir, système de flexible, lance Nettoyage Buse Nettoyage Filtre Nettoyage Coupelle de piston Graissage Joint torique Graissage Étiquettes de sécurité Remplacement SG 21...
  • Pagina 33: Principales Pièces

    12 Verrouillage sur le cylindre de pompe 13 Bouchon de guidage 14 Joint torique 15 Cylindre de pompe 16 Coupelle de piston 17 Disque de soupape 18 Manomètre à piston / soupape de sécurité 19 Réservoir 20 Harnais SG 21...
  • Pagina 34: Caractéristiques Techniques

    (1,1 US gals) Température de ser- 30° C vice max. : (86 °F) Quantité résiduelle <0,04 l (pour des raisons techniques) : (1,4 oz) Force de recul : <5 N (1,1 lbf) Poids à vide : 1,2 kg (2,6 lbs) SG 21...
  • Pagina 35: Dépannage

    Du liquide pénètre dans la pompe Disque de soupape encrassé ou endommagé Nettoyer ou remplacer le disque de soupape. Le manomètre à piston n'indique Manomètre à piston défectueux Remplacer l'appareil. aucune pression dans le réservoir, la soupape de sécurité intervient trop tôt SG 21...
  • Pagina 36: Instructions Pour Les Réparations

    Les produits STIHL ne doivent pas être de perfectionnement et ont à leur est conforme à toutes les prescriptions jetés à la poubelle. Le produit STIHL, la disposition les informations techniques applicables de la directive 2006/42/CE. batterie, les accessoires et leur requises.
  • Pagina 37 Inhaltsverzeichnis Verehrte Kundin, lieber Kunde, Zu dieser Gebrauchsanleitung Sicherheitshinweise und vielen Dank, dass Sie sich für ein Qualitätserzeugnis der Firma STIHL Arbeitstechnik entschieden haben. Gerät komplettieren Bedienungselemente Dieses Produkt wurde mit modernen Fertigungsverfahren und Gerät in Betrieb nehmen umfangreichen Behälter füllen...
  • Pagina 38: Zu Dieser Gebrauchsanleitung

    Gebrauchsanleitung Arbeitstechnik gefährdet wird. Gerät vor unbefugtem Zugriff sichern. Diese Gebrauchsanleitung bezieht sich Bildsymbole auf ein STIHL Spritzgerät, in dieser Der Benutzer ist verantwortlich für Gebrauchsanleitung auch Gerät Unfälle oder Gefahren, die gegenüber genannt. anderen Personen oder deren Eigentum Sämtliche Bildsymbole, die auf dem auftreten.
  • Pagina 39 Norm EN 166 tragen. Auf Nur solche Teile oder Zubehöre richtigen Sitz der Schutz- Vorschriftsmäßige Bekleidung und anbauen, die von STIHL für dieses brille achten. Ausstattung bei der Anwendung, beim Gerät zugelassen sind oder technisch Befüllen und Reinigen des Geräts Geeigneten Atemschutz tragen.
  • Pagina 40 – unverdünnt ausbringen nicht trinken zulässigen Behältern lagern und Pflanzenschutzmittel nur im Freien – transportieren Düsen und andere Kleinteile nie mit – oder in gut durchlüfteten Räumen dem Mund ausblasen ansetzen und einfüllen nicht bei Wind arbeiten – SG 21...
  • Pagina 41 Gerät aufrecht halten – durch Auslaufen gründlich reinigen. des Behälters Verletzungsgefahr! Personen und Tiere von behandelten Flächen fernhalten – erst nach Während der Arbeit vollständigem Abtrocknen des Pflanzenschutzmittels wieder betreten. Niemals in die Richtung anderer Personen spritzen – Verletzungsgefahr! SG 21...
  • Pagina 42: Gerät Komplettieren

    Nur Wartungsarbeiten und Reparaturen ausführen, die in der Gebrauchsanleitung beschrieben sind. Alle anderen Arbeiten von einem Fachhändler ausführen lassen. STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Reparaturen nur beim STIHL Gehäuse etwas herausziehen und Fachhändler durchführen zu lassen. Traggurt von unten durch die STIHL Fachhändlern werden...
  • Pagina 43: Bedienungselemente

    Je höher der Druck im Behälter, desto dem Behälter – Drehung gegen den höher steigt das Kolbenmanometer an – Uhrzeigersinn maximaler Betriebsdruck 3 bar (43,50 psi). Wird der maximale Betriebsdruck überschritten, lässt das im Kolbenmanometer eingebaute Sicherheitsventil den Überdruck ab. SG 21...
  • Pagina 44: Gerät In Betrieb Nehmen

    Druck im Behälter erzeugen – Hebel durchdrücken – Flüssigkeit entriegelten Pumpengriff (1) tritt aus der Düse aus mehrmals auf- und abbewegen, bis Hebel loslassen – das Kolbenmanometer (2) einen Flüssigkeitszufuhr wird gestoppt Druck von 2 bar (29 psi) anzeigt SG 21...
  • Pagina 45: Behälter Füllen

    Arbeitsdruck achten fällt der Arbeitsdruck mehr als 0,5 bar (7,25 psi) ab, Arbeitsdruck durch nachpumpen wieder herstellen gründlich durchmischte Brühe durch die Öffnung (Pfeil) einfüllen – maximale Füllmenge nicht überschreiten (Skalierung beachten!) Pumpe wieder in den Behälter einschrauben SG 21...
  • Pagina 46: Nach Dem Spritzen

    Gerät mit einem feuchten Tuch abwischen Pumpengriff (1) bis zum Anschlag aus dem Zylinderrohr (2) ziehen am Pumpengriff ziehen und gegen den Uhrzeigersinn drehen bis sich der Führungsstopfen (3) aus dem Zylinderrohr löst Kolbenstange (4) aus dem Zylinderrohr herausziehen SG 21...
  • Pagina 47 Pumpengriff (1) nach unten drücken abspülen und wieder und verriegeln zusammenbauen Pumpe wieder in den Behälter einschrauben Führungsstopfen (1) mit Kolbenmanschette (2) in das Zylinderrohr (3) schieben Führungsstopfen (1) mit dem Daumen festhalten und in das Zylinderrohr drücken SG 21...
  • Pagina 48: Wartungs- Und Pflegehinweise

    Die Angaben beziehen sich auf normale Einsatzbedingungen. Bei längeren tägli- chen Arbeitszeiten die angegebenen Intervalle entsprechend verkürzen. Sichtprüfung (Zustand, Dichtheit) Komplettes Gerät reinigen entleeren Behälter, Schlauchsystem, Strahlrohr reinigen Düse reinigen Filter reinigen Kolbenmanschette fetten O-Ring fetten Sicherheitsaufkleber ersetzen SG 21...
  • Pagina 49: Wichtige Bauteile

    Wichtige Bauteile Hohlkegeldüse Dralleinsatz Sieb Winkelstück Überwurfmutter Strahlrohr Pistole Hebel Schlauch 10 Pumpengriff 11 Kolbenstange 12 Verriegelung am Pumpenzylinder 13 Führungsstopfen 14 O-Ring 15 Pumpenzylinder 16 Kolbenmanschette 17 Ventilscheibe 18 Kolbenmanometer / Sicherheitsventil 19 Behälter 20 Traggurt SG 21...
  • Pagina 50: Technische Daten

    1,0 l/min (61 cu. in./min) Einfüllmenge, max.: (0,8 US gals) Gesamtinhalt: 4,2 l (1,1 US gals) Betriebstemperatur, 30° C max.: (86 °F) technische <0,04 l Restmenge: (1,4 oz.) Rückstoßkraft: <5 N (1,1 lbf.) Leergewicht: 1,2 kg (2,6 lbs.) SG 21...
  • Pagina 51: Betriebsstörungen Beheben

    Düse / Dralleinsatz und / oder Filter verstopft Düse / Dralleinsatz und / oder Filter vorhanden reinigen Flüssigkeit dringt in Pumpe ein Ventilscheibe verschmutzt oder beschädigt Ventilscheibe reinigen oder ersetzen Kolbenmanometer zeigt keinen Behäl- Kolbenmanometer defekt Gerät ersetzen terdruck an, Sicherheitsventil spricht zu früh an SG 21...
  • Pagina 52: Reparaturhinweise

    Reparaturhinweise Entsorgung EU-Konformitätserklärung Benutzer dieses Gerätes dürfen nur Bei der Entsorgung die ANDREAS STIHL AG & Co. KG Wartungs- und Pflegearbeiten länderspezifischen Badstr. 115 durchführen, die in dieser Entsorgungsvorschriften beachten. D-71336 Waiblingen Gebrauchsanleitung beschrieben sind. Deutschland Weitergehende Reparaturen dürfen nur erklärt in alleiniger Verantwortung, dass...
  • Pagina 53 SG 21...
  • Pagina 54 SG 21...
  • Pagina 56 0458-583-7621-A www.stihl.com *04585837621A* 0458-583-7621-A...

Inhoudsopgave