Inhaltsverzeichnis [ d e ] G e b r a u c h s a n l e i t u n g Für Produktinformationen Bestimmungsgemäßer Gebrauch... . 3 sowie Anwendungs- und Bedienfragen wählen Sie Wichtige Sicherheitshinweise.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch 8Bestimmungsgemäßer (Wichtige Gebrauch Sicherheitshinweise D iese Anleitung sorgfältig lesen. Die Warnung – Brandgefahr! B e s t i m m u n g s g e m ä ß e r G e b r a u c h W i c h t i g e S i c h e r h e i t s h i n w e i s e Gebrauchs- und Montageanleitung sowie den Heißes Öl und Fett entzündet sich schnell.
Ursachen für Schäden Ein defektes Gerät kann einen Stromschlag Schäden Ursache Maßnahme ■ verursachen. Nie ein defektes Gerät Verfärbungen Ungeeignete Rei- Verwenden Sie nur Reinigungs- einschalten. Netzstecker ziehen oder nigungsmittel mittel, die für Glaskeramik Sicherung im Sicherungskasten geeignet sind. ausschalten. Kundendienst rufen. Topfabrieb (z.B.
Gerät kennen lernen Hinweise *Gerät kennen lernen Dunkle Bereiche im Glühbild der Kochstelle sind ■ technisch bedingt. Sie haben keinen Einfluss auf die Funktion der Kochstelle. D ie Gebrauchsanleitung gilt für verschiedene G e r ä t k e n n e n l e r n e n Die Kochstelle regelt durch Ein- und Ausschalten der Kochfelder.
Gerät bedienen 1Gerät bedienen Fortkochstufe Forkochdau- er in Minuten Salzkartoffeln 15-25 Min. I n diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie die Kochstellen G e r ä t b e d i e n e n Teigwaren, Nudeln 6-10 Min. einstellen. In der Tabelle finden Sie Kochstufen und Garzeiten für verschiedene Gerichte.
Reinigen DReinigen 4Kundendienst G eeignete Reinigungs- und Pflegemittel erhalten Sie W enn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser R e i n i g e n K u n d e n d i e n s t über den Kundendienst oder in unserem e-Shop. Kundendienst für Sie da.
Pagina 8
Table des matières [ f r ] N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Utilisation conforme ..... . 9 Précautions de sécurité...
Utilisation conforme 8Utilisation conforme (Précautions de sécurité importantes L ire attentivement cette notice. Conserver la U t i l i s a t i o n c o n f o r m e notice d'utilisation et de montage ainsi que le Mise en garde –...
Causes de dommages De l'humidité qui pénètre peut occasionner Dommages Cause Mesure ■ un choc électrique. Ne pas utiliser de Rayures Sel, sucre et Ne vous servez pas de la table nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à sable de cuisson comme surface de vapeur.
Présentation de l'appareil Elimination écologique Les foyers Eliminez l'emballage en respectant Foyer Activer et désactiver l'environnement. Foyer à une Cet appareil est marqué selon la directive zone européenne 2012/19/UE relative aux appareils Foyer à deux Activer : tourner la manette du foyer vers la droite ð...
Utilisation de l’appareil 1Utilisation de l’appareil Position de Durée de mi- mijotage jotage, en mi- nutes D ans ce chapitre vous apprendrez comment régler les U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l foyers.
Nettoyage 4Service après-vente DNettoyage V ous pouvez vous procurer des produits de nettoyage S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service N e t t o y a g e S e r v i c e a p r è s - v e n t e et d'entretien appropriés auprès de notre service après- après-vente se tient à...
Pagina 14
Table of contents [ e n ] I n s t r u c t i o n m a n u a l Intended use ......15 Important safety information .
Intended use 8Intended use (Important safety information R ead these instructions carefully. Please keep I n t e n d e d u s e the instruction and installation manual, as well Warning – Risk of fire! as the appliance certificate, in a safe place for I m p o r t a n t s a f e t y i n f o r m a t i o n Hot oil and fat can ignite very quickly.
Causes of damage Warning – Risk of injury! 7Environmental protection Saucepans may suddenly jump due to liquid between the pan base and the hotplate. I n this section, you can find information about saving Always keep the hotplate and saucepan bases E n v i r o n m e n t a l p r o t e c t i o n energy and disposing of the appliance.
Getting to know your appliance Notes *Getting to know your Any dark areas in the glow pattern of the hotplate ■ appliance are due to technical reasons. The function of the hotplate is not affected. Hotplate temperature is regulated by the heat ■...
Operating the appliance 1Operating the appliance Ongoing Ongoing cooking set- cooking time ting in minutes I n this section, you can find out how to set the Pasta, noodles 6-10 min. O p e r a t i n g t h e a p p l i a n c e hotplates.
Cleaning 4Customer service DCleaning S uitable maintenance and cleaning products can be O ur after-sales service is there for you if your appliance C l e a n i n g C u s t o m e r s e r v i c e purchased from the after-sales service or in our e-Shop.
Pagina 20
Inhoudsopgave [ n l ] G e b r u i k s a a n w i j z i n g Gebruik volgens de voorschriften ..21 Belangrijke veiligheidsvoorschriften ..21 Oorzaken van schade .
Gebruik volgens de voorschriften 8Gebruik volgens de (Belangrijke voorschriften veiligheidsvoorschriften L ees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig Waarschuwing – Risico van brand! G e b r u i k v o l g e n s d e v o o r s c h r i f t e n B e l a n g r i j k e v e i l i g h e i d s v o o r s c h r i f t e n door.
Oorzaken van schade Een defect toestel kan een schok Schade Oorzaak Maatregel ■ veroorzaken. Een defect toestel nooit Verkleuringen Ongeschikte rei- Gebruik alleen reinigingsmidde- inschakelen. De netstekker uit het nigingsmiddelen len die geschikt zijn voor glas- stopcontact halen of de zekering in de keramiek.
Het apparaat leren kennen Aanwijzingen *Het apparaat leren kennen Donkere gedeelten in het gloeibeeld van de ■ kookzone hebben een technische oorzaak. Zij zijn niet van invloed op de werking van de kookzone. D e gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende H e t a p p a r a a t l e r e n k e n n e n De kookzone regelt de verwarming door in en uit te kookplaten.
Apparaat bedienen 1Apparaat bedienen Doorkook- Doorkook- stand duur in minu- I n dit hoofdstuk leest u hoe u de kookzones kunt Aardappels in de schil 25-30 min. A p p a r a a t b e d i e n e n instellen.
Reinigen DReinigen 4Servicedienst G eschikte reinigings- en onderhoudsmiddelen kunt u W anneer uw apparaat gerepareerd moet worden, staat R e i n i g e n S e r v i c e d i e n s t kopen via de klantenservice of in onze e-shop. onze servicedienst voor u klaar.
Pagina 28
*9001148041* 9001148041 971124 de, fr, en, nl...