Pagina 1
Waschmaschine Bedienungsanleitung Wasmachine Gebruiker Handleiding BM3WFU38412CW DE/NL 1911862657/ DE / 20.05.24 14:38...
Pagina 2
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung zunächst! Sehr geehrte Kundin, lieber Kunde, Vielen Dank, dass Sie sich für das Produkt Beko entschieden haben. Wir wünschen uns, dass unser Produkt, das mit hochwertiger und hochmoderner Technologie gefertigt wurde, zu Ihrer vollsten Zufriedenheit arbeitet. Lesen Sie daher bitte die gesamte Bedienungsanlei- tung und alle mitgelieferten Dokumente aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwen- den.
1 Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt enthält notwen- • Dieses Gerät ist ausschließlich dige Sicherheitshinweise zur zur Verwendung in einem Verhinderung der Gefahr von Haushalt und vergleichbaren Verletzungen und Sachschäden. Einrichtungen gedacht. Zum Beispiel; Unser Unternehmen haftet nicht für Schäden, die durch Nichtbe- –...
• Kinder unter 3 Jahren sollten chanismus der Ladetür, bevor ferngehalten werden, sofern Sie das Produkt zur Sicherheit sie nicht ständig überwacht von Kindern entsorgen. werden. Elektrische Sicher- • Elektrische Produkte stellen ei- heit ne Gefahr für Kinder und Haus- •...
verursachen. Achten Sie dar- • Dieses Produkt ist schwer, auf, dass sich Steckdosen und handhaben Sie es nicht alleine. tragbare Netzteile nicht in der Es kann zu Verletzungen füh- Nähe oder hinter dem Gerät ren, wenn Ihr Produkt auf Sie befinden.
Pagina 7
und Installateur an, damit die- • Installieren oder lassen Sie das se die notwendigen Vorkehrun- Produkt nicht an Orten, an de- gen treffen können. Diese Vor- nen es äußeren Umgebungsbe- gänge liegen in der Verantwor- dingungen ausgesetzt sein tung des Kunden. kann.
sen oder Steckdosen an, die • Installieren Sie das Produkt mit Wasser in Berührung kom- nicht hinter einer Tür, einer men können. Schiebetür oder an einer ande- • Verwenden Sie das mit dem ren Stelle, die ein vollständiges Produkt gelieferte neue Öffnen der Tür verhindert.
Pagina 9
den Wasserhahn ab und wen- „Laden der Tür öffnet sich den Sie sich an einen autori- nicht“ im Abschnitt Fehlerbe- sierten Kundendienst. hebung. • Stellen Sie keine Zündquellen • Waschen Sie keine mit Benzin, (brennende Kerze, Zigaretten Kerosin, Benzol, Reduktions- usw.) oder Wärmequellen (Bü- mitteln, Alkohol oder anderen geleisen, Öfen, Öfen usw.) auf...
– Wischen Sie den Türdich- • Wenn Sie das Gerät zum Reini- tung und das Ladetürglas gen bewegen müssen, ziehen am Ende des Programms Sie nicht an der Abdeckung. mit einem trockenen und Der Deckel kann brechen und sauberen Tuch ab. Verletzungen verursachen! •...
Reinigungsmittel. Verwenden • Zerlegen Sie den Filter der Aus- Sie keine lösungsmittelhalti- lasspumpe nicht, während das gen Reinigungsmittel. Produkt läuft. • Beim Öffnen zur Reinigung • Die Temperatur in der Maschi- können sich Waschmittelreste ne kann bis zu 90°C ansteigen. in der Waschmittelschublade Reinigen Sie den Filter nach befinden.
4 Installation len auf einem unsachgemäßen Boden Bitte lesen Sie zuerst den Abschnitt kann zu Geräusch- und Vibrationsproble- „Sicherheitshinweise“! men führen. • Das Gesamtgewicht von Waschmaschine Ihre Waschmaschine erkennt bei und Trockner - voll beladen - beträgt bei der Programmwahl automatisch einer Aufstellung übereinander beträgt die eingelegte Wäschemenge.
Abdeckung A 4.3 Transportsicherheitsschrauben entfernen 1. Lösen Sie alle Transportsicherheits- schrauben mit einem geeigneten Schlüssel, bis sie sich frei drehen las- sen. 2. Biegen Sie das Innenteil, indem Sie es an den Griffbereichen drücken, und zie- hen Sie das Teil heraus. Kippen Sie die Maschine leicht nach hinten.
4.4 Anschluss an die Wasserver- 4.5 Ablaufschlauch an Ablauf an- sorgung schließen 1. Schließen Sie das Ende des Ablauf- HINWEIS schlauchs direkt an den Wasserablauf Modelle mit einem einzigen Wasse- (Abfluss), ein Waschbecken oder eine reinlass dürfen nicht an den Warm- Badewanne an.
lauf und Produkt eingeklemmt werden. für Schäden, die durch die Verwendung des Andernfalls können Probleme mit der Produkts ohne Erdung gemäß den örtlichen Wasserableitung auftreten. Vorschriften entstehen. • Der Anschluss muss gemäß örtlichen 6. Falls der Schlauch zu kurz sein sollte, Vorschriften erfolgen.
Eventuell befindet sich noch etwas Wasser in der Trommel. Dies liegt daran, dass das Gerät vor der Aus- lieferung noch einmal gründlich ge- prüft wurde. Ihrer Maschine scha- det dies nicht. 5 Vorläufige Vorbereitung • Waschen Sie Textilien, die mit „maschi- Bitte lesen Sie zuerst den Abschnitt nenwaschbar“...
• Nutzen Sie schnelle Programme, wenn 5.6 Waschmittel und Weichspüler Sie nur geringe Mengen leicht ver- verwenden schmutzter Wäsche waschen. • Verzichten Sie bei nur leicht verschmutz- WARNUNG ter Wäsche auf Vorwäsche und hohe Lesen Sie die Anweisungen des Temperaturen. Herstellers auf der Verpackung, •...
Pagina 19
• Wenn Sie ein Programm mit Vorwäsche Einstellen der Waschmittelmenge verwenden, starten Sie die Maschine, Die Menge des Waschmittels hängt von der nachdem Sie in die Vorwäsche- und Menge der Wäsche, ihrer Verschmutzung Hauptwäschefächer (Fächer 1 und 2) Pul- und der Wasserhärte ab. verwaschmittel gegeben haben.
Mit Bleichmittel und Entfärbungsmitteln • Wählen Sie ein Programm mit Vorwäsche und fügen Sie zu Beginn der Vorwäsche Bleichmittel hinzu. Kein Waschmittel in das Vorwäschefach geben. Wählen Sie als alternative Anwendung ein Programm mit zusätzlicher Spülung aus und geben Sie das Bleichmittel hinzu, während das Verwendung von Gel- und Tabletten- Produkt im ersten Spülschritt Wasser in waschmitteln...
Bei solchen Verschmut- zungen kann es erforder- Für Buntwäsche geeig- lich sein, die Flecken zu- nete Pulver- und Flüssig- vor zu behandeln oder ein waschmittel können bei Programm mit Vorwäsche für stark verschmutzte Für Buntwäsche auszuwählen. Kleidung empfohlenen Bevorzugen Sie und Schwarzes/ Dosierungen verwendet Flüssigwaschmit-...
6.2 Symbole auf dem Display 1 Zusatzfunktionsanzeige 2 Kein-Wasser-Anzeige 3 Türschloss ist aktiviert Symbol 4 Anzeige für verzögerten Start akti- viert 5 Start/Pause-Anzeige 6 Informationen zur Dauer 7 Temperatursymbol 8 Symbol für Kindersicherung aktiviert 9 Zusatzfunktionsanzeige 10 Schleuderdrehzahlanzeige 11 Nicht-schleudern-Anzeige 12 Spülstopp-Anzeige Die Abbildungen zur Maschinenbe- schreibung in diesem Abschnitt...
6.3 Programm- und Verbrauchstabelle Zusatzfunktionen Temperatur in Programm °C 1400 • • • • Kalt - 90 2,35 Katoen/Coton 1,51 1400 • • • • Kalt - 90 0,96 1400 • • • • Kalt - 90 65,4 40*** 8 0,655 1400 40-60...
Pagina 25
Bitte lesen Sie vor dem ersten Ge-brauch den Die Dauer des Waschprogramms wird bei Installationsabschnitt der der Programmauswahl im Display der Bedienungsanleitung. Maschine angezeigt. Abhängig von der Die Zusatzfunktionen in der Tabelle können Wäschemenge, die Sie in Ihre Maschine je nach Modell Ihrer Ma-schine variieren. geladen haben, kann zwischen der auf dem Wasser- und Energieverbrauch kön-nen sich Display angezeigten Dauer und der...
6.4 Programmauswahl ist das Standardtestprogramm gemäß den EU-Vorschriften für umweltfreundliches De- 1. Wählen Sie das für Art, Menge und Ver- sign und Energiekennzeichnung. schmutzungsgrad der Wäsche geeigne- Obwohl dieses Programm länger wäscht te Programm gemäß der "Programm- als andere Waschprogramme, ist es hin- und Verbrauchstabelle"...
Pagina 27
• Delicaat/Wol/Délicat/Laine Schnellwäsche-Funktion ausgewählt ist, wird der Vorbehandlungsalgorithmus aus- Mit diesem Programm waschen Sie Wollsa- geführt. chen und empfindliche Kleidungsstücke. • Wenden Sie das Vorbehandlungsmittel Stellen Sie die Temperatur ein, die auf dem direkt auf die Wäsche an oder geben Sie Pflegeetikett der Wäsche angegeben ist.
Pagina 28
• Drum Clean Sie vor dem Waschen unbedingt die Klei- dungsetiketten (empfohlen bei Baumwoll- Reinigen Sie die Trommel regelmäßig (alle hemden, Hosen, Shorts, T-Shirts, Babyklei- 1 bis 2 Monate), um die erforderliche Hygie- dung, Schlafanzügen, Schürzen, Tischde- ne zu gewährleisten. Schalten Sie das Pro- cken, Bettzeug, Deckenbezügen, Bettlaken, gramm ein, wenn die Maschine vollständig Kissenbezügen, Badetüchern, Handtüchern,...
6.6 Temperaturauswahl Anschließend werden je nach Modell die Optionen „Spülstopp „ und „Nicht schleudern „ angezeigt. Wenn die Textilien nicht gleich nach Ab- schluss des Waschprogramms aus der Ma- schine genommen werden sollen, kann mit Sobald ein neues Programm gewählt wird, Hilfe der Rinse Hold Funktion, bei der die erscheint nach einer bestimmten Zeit die Wäsche im Wasser des letzten Spülgangs...
Wenn Sie die im Wasser einweichende Wä- 6.8.1 Zusatzfunktionen sche schleudern möchten, wählen Sie die • Fast gewünschte Schleuderdrehzahl und Die Dauer der Programme verkürzt sich um drücken anschließend die Start/Pause-Tas- 50 %, wenn diese Funktion gewählt wird. te. Das Programm wird fortgesetzt. Das Dank optimierter Waschschritte, hoher me- Wasser wird abgepumpt, die Wäsche ge- chanischer Beweglichkeit und optimalem...
Bei dieser Funktion führt Ihre Maschine So schalten Sie die Kindersicherung ein: einen zusätzlichen Spülgang nach der Zusatzfunktionstaste 3 Sekunden gedrückt Hauptwäsche aus. Dadurch verringert sich halten. Nach Ablauf des Countdowns die Gefahr von Hautreizungen bei empfind- “3-2-1" im Display wird das „Kindersiche- lichen Personen (z.
6.10 Das Programm starten 1. Starten Sie das Programm mit der Start/ Pause-Taste. Damit die Endzeitfunktion aktiviert und das Programm nach Ablauf der angegebenen Zeit abgeschlossen wird, müssen Sie nach Anpassung der Zeit die Start-/Pause-Taste 2. Die Leuchte der Start-/Pause -Taste, die drücken.
Falls der Wasserstand in der Maschine bei Betätigung der Taste Start/Pause zu hoch ist, kann die Türsperre nicht deaktiviert wer- den und das Türverriegelungssymbol im Display bleibt eingeschaltet. Falls die Temperatur des Wassers in der Maschine 50 °C übersteigt, können Sie die Türsperre aus Si- cherheitsgründen auch bei geeigne- tem Wasserstand nicht deaktivie- ren.
Die Waschmaschinentür lässt sich Wenn bei aktiver Kindersicherung nicht öffnen, wenn die Temperatur der Programmauswahlknopf ge- im Inneren der Maschine zu hoch dreht wird, wird das ausgewählte ist oder der Wasserpegel noch Programm nicht abgebrochen. Die oberhalb der Basislinie der Geräte- Kindersicherung sollte zuerst abge- tür steht.
4. Setzen Sie den Siphon und die Schubla- 7.3 Gehäuse und Bedienfeld reini- de nach der Reinigung wieder fest ein. Wischen Sie das Gehäuse des Produkts bei 7.2 Waschmaschinentür und Trom- Bedarf mit Seifenwasser oder einem milden mel reinigen Gel- Reinigungsmittel ab; anschließend mit Informationen zu Produkten mit Trommel- einem weichen Tuch trocknen.
7.5 Restliches Wasser ablaufen las- 2. Öffnen Sie die Filterabdeckung. sen und Pumpenfilter reinigen Die Filtersysteme in Ihrem Produkt sorgen dafür, dass Festkörper wie Knöpfe, Münzen und Textilfasern ausgefiltert werden und den Propeller der Pumpe beim Ablaufen des Wassers nicht zusetzen können. So wird die Pumpe beim Abpumpen des Was- sers weniger stark belastet und hält länger.
8 Problemlösung Das Produkt lässt das Wasser nicht ab. Bitte lesen Sie zuerst den Abschnitt • Der Wasserablaufschlauch ist verstopft „Sicherheitshinweise“! oder verdreht. >>> Schlauch reinigen oder abflachen. Programme werden nicht gestartet, nach- • Pumpenfilter verstopft. >>> Reinigen Sie dem die Ladetür geschlossen wurde. den Pumpenfilter.
Pagina 38
Während des Waschens ist kein Wasser im • Die Anzahl der Spülungen und/oder die Produkt zu sehen. Menge des Spülwassers hat zugenom- men. >>> Das Produkt erhöht die Menge • Wasser befindet sich im unsichtbaren an Spülwasser, wenn eine gute Spülung Teil des Produkts.
Pagina 39
• Das Produkt dreht sich nicht, wenn das • Falsches Programm und falsche Tempe- Wasser nicht vollständig abgelassen ratur wurden ausgewählt. >>> Wählen Sie wird. >>> Überprüfen Sie den Filter und das richtige Programm und die richtige den Ablaufschlauch. Temperatur für die zu waschende Wä- •...
Pagina 40
Waschmaschine spült nicht gut. der Vorwaschzyklus nicht ausgewählt ist, kann das Produkt dieses Waschmittel • Die Menge, Marke und Lagerbedingungen während des Spül- oder Enthärterungs- des verwendeten Waschmittels sind un- schritts aufnehmen. Waschen und reini- geeignet. >>> Verwenden Sie ein für die gen Sie die Schublade mit heißem Was- Waschmaschine und Ihre Wäsche geeig- ser.
Im Produkt bildet sich zu viel Schaum. (**) und Verbrauchstabelle“ angegebenen Programme und maximalen Belastungen • Es werden ungeeignete Reinigungsmittel geeignet ist. Wenn Sie zusätzliche Che- für die Waschmaschine verwendet. >>> mikalien (Fleckenentferner, Bleichmittel Verwenden Sie für die Waschmaschine usw.) verwenden, reduzieren Sie die geeignete Reinigungsmittel.
Pagina 42
Bitte beachten Sie daher, dass Repa- Deshalb wird dringend empfohlen, dass raturen durch professionelle Reparatur- Endbenutzer nicht versuchen, Reparaturen techniker (die nicht von Beko autorisiert durchzuführen, die außerhalb der genann- sind) zum Erlischen der Garantie führen. ten Ersatzteilliste liegen, und sich in sol- chen Fällen an autorisierte professionelle...
Pagina 43
Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, wird durch langes Drücken der Hilfsfunktionstasten 1 und 2 ein 3-2-1-Countdown und die gesamten Waschzyklen des Geräts werden angezeigt. Nachdem der gesamte Waschzyklus angezeigt wurde, werden gegebenenfalls die Fehlercodes angezeigt. Überprüfen Sie die Informationen auf dem Bildschirm anhand der folgenden Tabelle. Informationen auf Ursache Lösung...
Pagina 45
Lees eerst deze handleiding! Beste klant, Hartelijk dank voor uw keuze van het Beko product. Wij hopen dat u de beste resultaten krijgt van uw product dat werd vervaardigd met hoogwaardige en moderne technologie. Om die reden vragen wij u deze volledige handleiding en alle andere begeleidende docu- menten zorgvuldig te lezen voor u het product in gebruik neemt.
Pagina 46
Programmaselectie ....... 67 Inhoudsopgave Programma´s ......... 67 1 Veiligheidsinstructies....46 Temperatuurselectie ..... 69 Beoogd gebruik ......46 Selectie centrifugeersnelheid ..70 Veiligheid van kinderen, kwetsba- Selectie van hulpfuncties ....70 re personen en huisdieren .... 6.8.1 Hulpfuncties ....... 71 Elektrische veiligheid..... 47 6.8.2 Gekozen functies/program- Veiligheid bij de verplaatsing van...
1 Veiligheidsinstructies Dit hoofdstuk omvat de nodige • Dit apparaat is bedoeld voor veiligheidsinstructies om het ri- huishoudelijk gebruik en gelijk- sico van persoonlijke letsels of aardige toepassingen zoals Bij- materiële schade te voorkomen. voorbeeld: Ons bedrijf kan niet aansprake- –...
• Kinderen jonger dan 3 jaar de deur voor u het product moeten uit de buurt worden weggooit om de veiligheid van gehouden, mits ze onder voort- kinderen te garanderen. durend toezicht staan. Elektrische veilig- • Elektrische producten zijn ge- heid vaarlijk voor kinderen en huis- •...
draagbare voedingen in de • Dit is een zwaar product, u buurt van of achter het product mag het niet zelf verplaatsen. te plaatsen. Als het product op u valt, kan • De stekker moet gemakkelijk dit letsels veroorzaken. Laat bereikbaar zijn.
Pagina 50
pen de ondernemen. Deze be- • Plaats het product niet op een werkingen vallen onder de ver- tapijt of een gelijkaardig opper- antwoordelijkheid van de klant. vlak. Dit kan een brandgevaar • Voor u begint met de installatie betekenen aangezien er geen moet u ervoor zorgen de zeke- luchtcirculatie is onderaan.
niet opnieuw gebruiken. Breng derd. U mag de bovenste lade geen toevoegingen aan op de van het product niet ontmante- slangen. len. • Sluit de waterinlaatslang recht- • Plaats het product op een af- streeks aan op de waterkraan. stand van ten minste 1 cm met De druk van de kraan moet mi- de randen van uw meubilair.
Pagina 52
• Verwijder de stekker uit het • Als u wasgoed wast aan hoge product en sluit de kraan als u temperaturen, kan het afge- het product niet zult gebruiken voerde water uw huid verbran- gedurende een lange periode. den als het in contact komt •...
4. Laat kinderen niet spelen met • Was het product niet af met het afgedankte product. hogedrukreinigers of door er damp of water op te verstuiven of te gieten. Er bestaat gevaar Veiligheid tijdens op elektrische schokken. het onderhoud en de •...
2 Belangrijke instructies met betrekking tot het milieu 2.1 Naleving van de AEEA-richtlijn Dit product is conform met de EU AEEA-richtlijn (2012/19/ EU). Dit product draagt een classificatiesymbool voor afval elektrische en elektronische ap- paratuur (AEEA). Dit product werd vervaardigd met kwalita- tief hoogstaande onderdelen en materialen die opnieuw kunnen worden gebruikt en die geschikt zijn voor recycling.
3 Technische specificaties Naam of handelsmerk van de leverancier: Beko BM3WFU38412CW Naam van het model 7004840069 Nominale capaciteit (kg) Maximale centrifugeersnelheid (cyclus/min) 1400 Ingebouwd Hoogte (cm) 84,5 Breedte (cm) Diepte (cm) 54,6 Enkele / Dubbele waterinlaat + / - Elektrische verbinding (V/Hz)
4 Installatie Als het apparaat op een ongepaste vloer Lees eerst het hoofdstuk “Veilig- wordt geplaatst, kan dit lawaai en trillin- heidsinstructies”! gen veroorzaken. • Totale gewicht van de wasmachine en de Uw wasmachine detecteert auto- droger - met een volle lading- wanneer ze matisch de hoeveelheid wasgoed boven op elkaar worden gestapeld is ca.
Deksel A 2. Buig het interne deel door dit in te druk- ken bij de gripzones en trek het onder- deel uit. 3. Bevestig de plastic deksels die worden geleverd in de tas met de handleiding in de openingen op het achterpaneel. Kantel de machine licht naar achter.
2. Open de kranen volledig nadat u ze hebt aangesloten om te controleren op wa- terlekken op de aansluitingspunten. Als u lekken vaststelt, moet u de kraan dicht draaien en de moer verwijderen. Contro- leer de pakking en draai de moer op- nieuw zorgvuldig aan.
2. Stel de voetjes bij tot het product water- • Maak geen verbindingen via verlengsnoe- pas staat en correct is gebalanceerd. ren of meerwegstekkers. De aansluitka- bel kan oververhitting en brand veroorza- 3. Draai alle borgmoeren vast met de ken. hand.
stel ze uit. Soortgelijke voorwerpen kun- • Gebruik geen voorwas en hoge tempera- nen het product beschadigen of lawaai turen voor was die niet ernstig vervuild of veroorzaken. bevlekt is. • Plaats kleine kledingstukken zoals baby- • Indien u van plan bent uw wasgoed in de sokjes en nylon kousen in een waszak of droger te drogen, selecteer dan de hoog- kussensloop.
5.6 Wasmiddel en wasverzachter • Selecteer geen programma met voorwas als u een wasmiddelzak of wasmiddelbol gebruiken gebruikt. Plaats het wasmiddelzakje of de bol direct tussen de was in het pro- WAARSCHUWING! duct. Lees de instructies van de fabrikant • Als u een vloeibaar wasmiddel gebruikt, op de verpakking wanneer u was- moet u de instructies volgen van “Het ge- middelen, wasverzachters, stijfsel,...
Pagina 62
• Gebruik minder wasmiddel voor minder • Als het gel wasmiddel niet vloeibaar is of of minder vuil wasgoed. in een capsule zit, moet u deze direct in de trommel plaatsen voor het wassen. Het gebruik van wasverzachters • Plaats de wasmiddeltabletten in het Plaats de verzachter in het wasverzachter- hoofdwasvak (vaknr.
tijdens de watertoevoer. Voeg de ont- kleurder toe in hetzelfde vak terwijl water wordt toegevoegd aan de machine. 5.7 Tips voor efficiënt wassen Kleding Zwart / donkere Fijne was / wol / Lichte kleuren en witgoed Kleuren kleuren zijde (Aanbevolen tem- (Aanbevolen tem- (Aanbevolen temperatuur- (Aanbevolen tempera-...
weer. Dit is de vaakst voorkomende toepas- lading, zal het wasprogramma naargelang sing. Nadat het programma start wordt de worden aangepast en wordt de program- werkelijke lading binnen 20-25 minuten maduur automatisch verhoogd. U kunt de- door de machine gedetecteerd. Als de ge- ze verandering volgen op het scherm.
Pagina 67
Lees het hoofdstuk Installatie van de • U kunt de wasduur zien op het dis-play van handleiding voor u de machine de eerste uw machine terwijl u een programma maal in gebruik neemt. De hulpfuncties in de selecteert. Afhankelijk van de hoeveelheid tabel kunnen verschillen afhankelijk van het wasgoed die u in uw machine hebt geladen, mo-del van uw machine.
6.4 Programmaselectie gramma in overeenstemming met de EU milieuvriendelijke ontwerp en energie eti- 1. Bepaal het geschikte programma voor kettering verordeningen. het type, de hoeveelheid en de bevui- Hoewel dit programma langer was dan an- lingsgraad van de was overeenkomstig dere programma’s is het efficiënter op het met de "Tabel programma en verbruik".
Pagina 69
veel minder tijd. Zo wordt de levensduur • Katoen met Voorwas/Coton avec Préla- van uw overhemden verlengd. Gebruik vage geen voorwasmiddel als u van plan bent Kies dit programma enkel voor zwaar ver- de startuitstelfunctie van uw machine te vuild katoenen wasgoed. Plaats wasmiddel gebruiken.
vlekkengroep wordt een speciaal waspro- Dit is geen wasprogramma. Dit is gramma gedraaid met een aangepaste een onderhoudsprogramma.. duur voor de spoelstop, wasbewegingen, Schakel dit programma niet in als wassen en spoelen. er zich iets in de machine bevindt. Wanneer u de machine probeert te Hieronder vindt u de vlekkengroepen die bedienen, voelt deze automatisch kunnen worden geselecteerd met de in-...
Druk op de knop Temperatuur aanpassen 2. Druk op de knop Start / Pauze. Het pro- om de geselecteerde temperatuurwaarde gramma wordt hervat. De machine voert weer te geven. het water af en centrifugeert de was. Indien u het water aan het eind van het pro- Er kunnen geen wijzigingen worden gramma wilt afvoeren zonder centrifugeren doorgevoerd in programma´s waar...
• Water besparen Wanneer een hulpfunctieknop die Selecteer deze functie door de Watermo- niet kan worden geselecteerd met het huidige programma wordt inge- dus bijkomende functietoets eenmaal in te drukken voor alle programma’s die als se- drukt, geeft de wasmachine een hoorbare waarschuwing weer.
*Uw wasgoed kan warmer zijn aan het ein- De programmaduur kan variëren de van de wascyclus als de stoomfunctie is van de waarden in de "Tabel Pro- toegepast aan het einde van het program- gramma en Verbruik", afhankelijk ma. Dit is normaal gezien de operationele van de waterdruk, de waterhardheid voorwaarden van het programma.
1. Open de laaddeur, plaats het wasgoed Openen van de laaddeur bij stroomuitval: en doe er wasmiddel in, etc Bij stroomuitval kunt u de noodhen- 2. Selecteer het wasprogramma, tempera- del van de laaddeur onder het dek- tuur, centrifugeersnelheid en, indien ge- sel van de pompfilter gebruiken om wenst, de hulpfuncties.
6.12 De selecties wijzigen nadat het Het geselecteerde programma start programma is gestart opnieuw. Wasgoed toevoegen nadat het programma De hulpfunctie, snelheid en temperatuur is gestart : wijzigen: Als het waterniveau geschikt is wanneer u Afhankelijk van de programmastap die be- op de knop Start/Pauze drukt, wordt de reikt is kunt u de hulpfuncties annuleren of deurvergrendeling geactiveerd, gaat de...
7 Onderhoud en reiniging Lees eerst het hoofdstuk “Veilig- Herhaal het trommelreiningsproces heidsinstructies”! elke 2 maanden. OPMERKING: Gebruik een antikalk- De levensduur van uw product wordt ver- middel dat geschikt is voor wasma- chines. lengd en regelmatig voorkomende proble- men worden verminderd als deze regelma- tig wordt gereinigd.
7.4 Reinig de watertoevoerfilters of minimaal om de 3 maanden. Het water moet eerst weggepompt zijn om de pomp- Er bevindt zich een filter aan het uiteinde filter te reinigen. van elke watertoevoerklep aan de achter- Het water moet bovendien volledig worden kant van de PRODUCTEN en ook aan het afgevoerd voor het product wordt ver- uiteinde van elke watertoevoerslang waar...
Als het product geen nood wateraf- voor de filter hebt gezet. Houd een doek voerslang heeft, moet u om het water weg bij de hand om eventueel gespat water te te pompen: reinigen. • Draai het pompfilter volledig en verwijder het als u waterlekken opmerkt.
Pagina 79
• De transportbeveiligingsbouten zijn niet • De laaddeur kan vastgeklemd zitten door verwijderd. >>> Verwijder de transportbe- de druk waaraan hij wordt onderworpen. veiligingsbouten. >>> Pak het handvat vast en duw en trek • Het product bevat te weinig wasgoed. aan de laaddeur totdat deze loskomt en >>>...
Pagina 80
sultaten te vermijden omwille van een ge- • Onvoldoende hoeveelheid wasmiddel is brek aan water. De tijdschakelaar indica- gebruikt met hard water. >>> Het gebruik tor zal het teruglopen hierna hervatten. van onvoldoende wasmiddel met hard • Tijdschakelaar stopt tijdens opwarming. water zorgt ervoor dat het vuil aan de kle- >>>...
Pagina 81
duct op een kier na elke wasbeurt. Zo dit wasmiddel opnemen tijdens de spoel- wordt geen gunstige omgeving gecreëerd of wasverzachterfase. Doe het wasmid- voor bacteriën in de machine del in het juiste vak. • Wasmiddel is gemengd met de wasver- Kleur van de kleding is vervaagd.
Er vormt zich te veel schuim in het pro- male lading zoals aangegeven in¨"Tabel duct. (**) programma en verbruik". Indien u chemi- sche producten toevoegt (vlekverwijde- • Er worden voor de wasmachine onjuiste raars, bleekmiddelen, etc.) dient u de hoe- wasmiddelen gebruikt.
Pagina 83
(die niet zijn geautori- deze zullen de garantie van het product nie- seerd door Beko ) de garantie nietig ver- tig verklaren. klaren. Om die reden raden wij ten stelligste af dat...
Pagina 84
Als het apparaat is uitgeschakeld en de 1 en 2 hulpfunctieknoppen langdurig worden ingedrukt, verschijnen een 3-2-1 aftelling en de totale wascycli die zijn voltooid op het apparaat. Nadat de totale wascyclus verschijnt, worden de foutcodes, indien van toepassing, weergegeven. Controleer de informatie op het scherm op basis van de onderstaande tabel.