Samenvatting van Inhoud voor SKYLUX Pergolux D Series
Pagina 1
VERANDA / WINTERGARTEN NL / FR / EN / DE Pergolux ® Montagehandleiding D-reeks Notice de pose série D Mounting instructions D series Montageempfehlung D-Serie Art.N° 46654...
Pagina 2
VEILIGHEID - SÉCURITÉ - SAFETY - SICHERHEIT Veiligheid Neem de nodige en vereiste veiligheidsmaatregelen in acht, zoals bij plaatsing langs de buitenzijde via het dak is het gebruik van valbescherming verplicht (lifeline), veiligheidsbril, handschoenen , helm, enz. Verboden op het glas te treden. Vallen van hoogte •...
Pagina 3
VEILIGHEID - SÉCURITÉ - SAFETY - SICHERHEIT Scherpe onderdelen • Opgelet voor knellen van vingers en snijwonden bij het manipuleren van de onderdelen van de veranda. • Kijk altijd waar je je handen plaatst tijdens het monteren van de onderdelen. •...
Pagina 4
VEILIGHEID - SÉCURITÉ - SAFETY - SICHERHEIT Sécurité Prenez les mesures de sécurité nécessaires et requises ; par exemple, en cas de montage depuis l’extérieur, sur le toit, il est obligatoire d’utiliser une protection antichute (ligne de vie), des lunettes de sécurité, des gants, un casque, etc.
Pagina 5
VEILIGHEID - SÉCURITÉ - SAFETY - SICHERHEIT Pièces tranchantes • Attention à ne pas vous coincer ou couper les doigts lors de la manipulation des éléments de la véranda. • Regardez toujours où vous placez les mains pendant le montage des pièces. •...
Pagina 6
VEILIGHEID - SÉCURITÉ - SAFETY - SICHERHEIT Safety Take the necessary and required safety precautions, such as safety nets and lifelines when installing from the outside, safety goggles, gloves, hard hat, etc. Do not step on the glass. Falling from height •...
Pagina 7
VEILIGHEID - SÉCURITÉ - SAFETY - SICHERHEIT Sharp objects • Make sure your fingers/hands are not pinched and watch out for cuts while handling veranda parts. • Be careful where you put your hands during the installation. • Wearing cut-resistant gloves is mandatory. Ergonomics •...
Pagina 8
VEILIGHEID - SÉCURITÉ - SAFETY - SICHERHEIT Sicherheit Bitte die notwendigen und erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen einhalten, wie Sicherheitsnetze und Sicherheitsseile während einer Montage an der Außenseite, Sicherheitsbrille, Handschuhe, Helm, usw. Das Glas nicht betreten. Absturzgefahr • Leitern richtig verwenden, wenn Sie das Dach betreten: - Leiter in gutem Zustand? - Richtig aufgestellt in einem Winkel von 75°? - Unten und oben gesichert, sodass sie nicht bewegen kann?
Pagina 9
VEILIGHEID - SÉCURITÉ - SAFETY - SICHERHEIT Persönliche Schutzausrüstung • Arbeitskleidung, Sicherheitsschuhe, Helm sind erforderlich. • Sicherheitsseil (Lifeline) und Auffanggurt sind erforderlich, wenn der Rand nicht ausreichend gesichert ist oder wenn Sicherheitsnetze unter der Überdachung nicht vorhanden sind. Sie sind auch notwendig, wenn Hebebühnen verwendet werden.
Pagina 10
ALU 16 mm MUURPROFIEL - PROFIL MURAL - 12 20 MAUERPROFIL - WALL PROFILE GOOT - GOUTTIERE - RINNE - 16/32 mm 21 26 33 34 GUTTER GLAS - VERRE - GLASS AFDEKCLIP - CAPOT - 27 31 KLEMMDECKEL - CLIP COVER 10/36 E_MH_Mounting_instructions_Skylux_Pergolux_D_Series 15/09/2017...
Pagina 11
CB2 D Y16D L432 C2 D G120A CB1 D G120AS 11/36 15/09/2017 E_MH_Mounting_instructions_Skylux_Pergolux_D_Series...
Pagina 12
ALU 16 MM AX = PL + 20 B = n . AX + 60 12/36 E_MH_Mounting_instructions_Skylux_Pergolux_D_Series 15/09/2017...
Pagina 13
ALU 16 MM A : L + 40 + X B : L + 40 + X X = 33,8 . sin α 13/36 15/09/2017 E_MH_Mounting_instructions_Skylux_Pergolux_D_Series...
Pagina 14
ALU 16 MM Ø 6 Ø 6 14/36 E_MH_Mounting_instructions_Skylux_Pergolux_D_Series 15/09/2017...
Pagina 15
ALU 16 MM C : L + 40 15/36 15/09/2017 E_MH_Mounting_instructions_Skylux_Pergolux_D_Series...
Pagina 16
ALU 16 MM Ø 6 Ø 6 16/36 E_MH_Mounting_instructions_Skylux_Pergolux_D_Series 15/09/2017...
Pagina 17
ALU 16 MM A - A’ 17/36 15/09/2017 E_MH_Mounting_instructions_Skylux_Pergolux_D_Series...
Pagina 18
ALU 16 MM C2 D C2 D C2 D C2 D C2 D BT16 BB16 18/36 E_MH_Mounting_instructions_Skylux_Pergolux_D_Series 15/09/2017...
Pagina 19
ALU 16 MM Ø Ø Ø Ø Ø Ø A & B Ø Ø 19/36 15/09/2017 E_MH_Mounting_instructions_Skylux_Pergolux_D_Series...
Pagina 20
ALU 16 MM Ø 4 x 8 mm (EXCL.) 20/36 E_MH_Mounting_instructions_Skylux_Pergolux_D_Series 15/09/2017...
Pagina 21
16 MM / 32 MM AX = PL + 20 B = n . AX + 60 21/36 15/09/2017 E_MH_Mounting_instructions_Skylux_Pergolux_D_Series...
Pagina 22
16 MM / 32 MM CB1D A & B = L C : L - 60 22/36 E_MH_Mounting_instructions_Skylux_Pergolux_D_Series 15/09/2017...
Pagina 23
16 MM / 32 MM A - A’ 23/36 15/09/2017 E_MH_Mounting_instructions_Skylux_Pergolux_D_Series...
Pagina 24
16 MM / 32 MM U16 / U32 BT16 BT32 BB16 BB32 U16 / U32 24/36 E_MH_Mounting_instructions_Skylux_Pergolux_D_Series 15/09/2017...
Pagina 25
16 MM / 32 MM Ø Ø Ø Ø Ø Ø A & B Ø Ø Ø 4 x 8 mm (EXCL.) 25/36 15/09/2017 E_MH_Mounting_instructions_Skylux_Pergolux_D_Series...
Pagina 26
16 MM / 32 MM α (10°) 32 mm 16 mm / 16 mm / 16 mm 32 mm 32 mm 26/36 E_MH_Mounting_instructions_Skylux_Pergolux_D_Series 15/09/2017...
Pagina 27
GLAS AX = PL + 20 B = n . AX + 60 27/36 15/09/2017 E_MH_Mounting_instructions_Skylux_Pergolux_D_Series...
Pagina 28
GLAS CB2D A & B = L C = L - 60 28/36 E_MH_Mounting_instructions_Skylux_Pergolux_D_Series 15/09/2017...
Pagina 29
GLAS L432 29/36 15/09/2017 E_MH_Mounting_instructions_Skylux_Pergolux_D_Series...
Pagina 30
GLAS Ø Ø Ø Ø Ø Ø A & B Ø Ø Ø 4 x 8 mm (EXCL.) 30/36 E_MH_Mounting_instructions_Skylux_Pergolux_D_Series 15/09/2017...
Pagina 31
GLAS α (10°) 12 - 15 mm 8 - 15 mm 8 - 15 mm 31/36 15/09/2017 E_MH_Mounting_instructions_Skylux_Pergolux_D_Series...
Pagina 36
GEBRUIK ALLEEN DOOR SKYLUX GELEVERDE ORIGINELE ONDERDELEN. BIJ GEBRUIK VAN NIET-ORIGINELE ONDERDELEN VERVALT DE GARANTIE. UTILISEZ UNIQUEMENT LES PIECES DETACHEES ORIGINALES SKYLUX. SI VOUS UTILISEZ DES PIECES NON ORIGINALES, VOUS N’AVEZ PLUS DROIT A LA GARANTIE. VERWENDEN SIE NUR SKYLUX ORIGINALUNTERTEILE. BEI GEBRAUCH VON NICHT ORIGINALEN UNTERTEILEN, VERFÄLLT JEDE GARANTIE.