Inhoudsopgave Inhoudsopgave Algemene aanwijzingen ...................... 6 Gebruik van de documentatie .................. 6 Andere relevante documentatie .................. 6 Opbouw van de waarschuwingen ................... 6 1.3.1 Betekenis van de signaalwoorden .............. 6 1.3.2 Opbouw van de thematische waarschuwingen.......... 6 1.3.3 Opbouw van de geïntegreerde waarschuwingen........... 7 Decimaalscheidingsteken bij getalwaarden .............. 7 Garantieaanspraken ....................... 7 Productnamen en merken.................... 8...
Pagina 4
Inhoudsopgave Kabels leggen ....................... 25 Veiligheidsmaatregelen tegen elektrisch gevaren ............ 26 5.4.1 Overzicht ...................... 26 5.4.2 Randaarde of potentiaalvereffening installeren.......... 26 5.4.3 Noodzakelijke kabeldoorsnede .............. 27 Netcomponenten...................... 29 5.5.1 Aardlekschakelaar.................. 29 5.5.2 Netsmeltzekeringen beveiligingstypen............ 29 5.5.3 Magneetschakelaars .................. 29 Installatie van meerdere apparaten ................ 30 Aansluitstrip ........................ 31 5.7.1 Apparaten met 12 A, 30 A, 42.5 A ...............
Pagina 5
8.2.2 Status-LED V2 ................... 107 8.2.3 Foutlijst ....................... 108 Foutreset........................ 110 Service ........................... 111 Status- en foutmeldingen .................... 111 Inspectie/onderhoud .................... 111 Elektronicaservice van SEW‑EURODRIVE .............. 111 Buitenbedrijfstelling..................... 112 Opslag......................... 112 Langdurige opslag ...................... 112 Reiniging ........................ 113 Als afval afvoeren ....................... 114 Technische gegevens ...................... 115 10.1 Uitvoering met bedrijfsspanning 400/500 V AC ............ 115 10.1.1...
Neem bij onduidelijkheden of behoefte aan meer informatie contact op met SEW‑EURODRIVE. Andere relevante documentatie Voor alle overige componenten gelden de daarbij behorende documenten.
Algemene aanwijzingen Decimaalscheidingsteken bij getalwaarden Betekenis van de gevarensymbolen De gevarensymbolen die bij de waarschuwingen staan, betekenen het volgende: Gevarensymbool Betekenis Algemeen gevaarlijk punt Waarschuwing voor gevaarlijke elektrische spanning Waarschuwing voor hete oppervlakken Waarschuwing voor zwevende lasten Waarschuwing voor automatische start 1.3.3 Opbouw van de geïntegreerde waarschuwingen De geïntegreerde waarschuwingen zijn direct in de handelingsinstructies vóór de ge-...
Veiligheidsaanwijzingen Inleidende opmerkingen Veiligheidsaanwijzingen Inleidende opmerkingen De volgende fundamentele veiligheidsaanwijzingen dienen om lichamelijk letsel en materiële schade te voorkomen en hebben in de eerste plaats betrekking op het ge- bruik van de producten die hierboven zijn beschreven. Wanneer u bovendien andere componenten gebruikt, moeten ook de waarschuwings- en veiligheidsaanwijzingen daarvan in acht worden genomen.
Veiligheidsaanwijzingen Doelgroep Doelgroep Vakmensen op het Alle mechanische werkzaamheden mogen alleen worden uitgevoerd door geschoold gebied van me- personeel met een geschikte opleiding. Geschoolde vakmensen zijn volgens deze do- chanische werk- cumentatie personen die vertrouwd zijn met de opbouw, de mechanische installatie, zaamheden het verhelpen van storingen en het onderhoud van het product en personen die aan onderstaande kwalificaties voldoen:...
Veiligheidsaanwijzingen Functionele veiligheidstechniek Functionele veiligheidstechniek Wanneer de documentatie dit niet uitdrukkelijk toestaat, mag het product zonder over- koepelende veiligheidssystemen geen veiligheidsfunctie uitvoeren. Transport Controleer de levering direct na ontvangst op transportschade. Breng het transportbe- drijf direct op de hoogte van transportschade. Wanneer het product beschadigd is mag het niet gemonteerd, geïnstalleerd en in bedrijf gesteld worden.
Schakel bij afwijkingen ten opzichte van de normale werking het product uit. Mogelijke afwijkingen zijn bijv. verhoogde temperaturen, ander soort geluiden of trillingen. Stel de oorzaak vast. Neem eventueel contact op met SEW‑EURODRIVE. In ingeschakelde toestand staan op alle vermogensaansluitingen en de hierop aange- sloten kabels en klemmen gevaarlijke spanningen.
Pagina 13
Veiligheidsaanwijzingen Inbedrijfstelling/gebruik Bedek tijdens het gebruik aansluitingen die niet worden gebruikt met de meegeleverde beschermkappen. Mechanisch blokkeren of beveiligingsfuncties in het product kunnen tot gevolg hebben dat de stroomtoevoer wordt verbroken. Als u de oorzaak van de storing opheft of een reset uitvoert, kan dit ertoe leiden dat de machine of installatie automatisch weer start.
Opbouw van het apparaat Overzicht van het apparaat Overzicht van het apparaat Apparaten met 12 A, 30 A, 42.5 A met 1 lastaansluiting Op onderstaande afbeelding wordt de opbouw van het apparaat weergegeven: 18014419138037387 Behuizing Weergave-elementen Gyrator 8 kW Signaal- en busaansluitingen Netaansluiting Aansluiting randaarde (PE) Lastaansluiting Ventilator ®...
Pagina 17
Opbouw van het apparaat Overzicht van het apparaat Apparaten met 60 A, 85 A met 2 lastaansluitingen Op onderstaande afbeelding wordt de opbouw van het apparaat weergegeven: 23280511499 Behuizing Weergave-elementen Gyrator 8 kW Signaal- en busaansluitingen Netaansluiting Aansluiting randaarde (PI) Lastaansluiting Ventilator ® Technische handleiding –...
Opbouw van het apparaat Typeplaatje Typeplaatje Op het typeplaatje staan gegevens m.b.t. tot het apparaattype. Op de onderstaande afbeelding is een voorbeeld van een typeplaatje te zien: Type: XXXXXXXXX-XXX-XXX-X SO#: XXXXXXX D-76646 Bruchsal Eingang / Input Ausgang / Output Made in Germany MOVITRANS 11 10 10 10 50 -- 10 -- -- 9007218450919947...
Opbouw van het apparaat Accessoires Accessoires 3.6.1 Accessoirecomponenten Artikelnummer PC-CAN-interface-omvormer 18210597 Let op dat u de aansluitkabel M12 ↔ D‑Sub (artikelnummer 18125751) evenals de D‑Sub‑Gender‑Changer (artikelnummer 19188714) apart bij moet bestellen. Ventilatorbouwgroep met aansluitkabel en stekker 28230337 voor TES31A080‑EF6‑5B3‑B (50 kHz, 60 A, 8 kW) Ventilatorbouwgroep met aansluitkabel en stekker 28263448 voor TES31A140‑EF6‑5B3‑B (50 kHz, 60 A, 14 kW)
Opbouw van het apparaat Werkingsprincipe Compensatiedoos Voor de compensatie van het traject zijn de volgende componenten beschikbaar: Relevante documenten ® MOVITRANS compensatiedoos Technische handleiding TCS31A ® MOVITRANS compensatiedoos TCS31A ® MOVITRANS compensatiedoos Technische handleiding TCS10B ® MOVITRANS installatiemateriaal TCS, TVS, TLS, TIS AANWIJZING Bij eenvoudige trajecten volstaat een compensatiedoos TCS31A.
Mechanische installatie Voorwaarden Mechanische installatie Voorwaarden WAARSCHUWING Gevaar voor beknelling door vallende last. Dodelijk of ernstig lichamelijk letsel. • Zorg ervoor dat er niemand onder de last aanwezig is of hier onder door loopt. • Beveilig het gebied waar de belasting kan vallen. LET OP Gevaar voor botsingen.
23873802251 Voorkeurs-ruimtelijke positie Toegestane ruimtelijke positie Onder voorwaarde toegestane ruimtelijke positie (alleen na ruggespraak met SEW‑EURODRIVE) Minimale vrije ruimte Houd rondom het apparaat een minimale afstand aan van ten minste 300 mm. ® Technische handleiding – MOVITRANS decentrale voeding TES31A...
Mechanische installatie Afgevoerde warmte Afgevoerde warmte Let erop dat • de afgevoerde warmte door het ventilatiekanaal aan de kant van het apparaat kan worden afgegeven • voldoende ventilatie van het apparaat wordt gegarandeerd • het apparaat zich niet in de directe nabijheid van andere warmtebronnen bevindt •...
Pagina 24
Mechanische installatie Montage Op onderstaande afbeelding worden de noodzakelijke afmetingen in mm weergege- ven: S TATU S 9007222874086795 ® Technische handleiding – MOVITRANS decentrale voeding TES31A...
TN- en TT-systemen met direct geaard sterpunt • IT-systemen met niet geaard sterpunt. SEW-EURODRIVE adviseert om in dit geval isolatiebewakingsrelais met pulsco- demeetmethode te gebruiken. Hierdoor wordt voorkomen dat het isolatiebewa- kingsrelais door de aardcapaciteit van het apparaat ten onrechte wordt geacti- veerd.
Elektrische installatie Veiligheidsmaatregelen tegen elektrisch gevaren Veiligheidsmaatregelen tegen elektrisch gevaren 5.4.1 Overzicht Op onderstaande afbeelding wordt een overzicht van de veiligheidsmaatregelen tegen elektrische gevaren gegeven: Veiligheidsmaatregelen overeenkomstig IEC 60364-4-41 Stationair gebruik Contactloze energieoverdracht Randaarde 25798566539 5.4.2 Randaarde of potentiaalvereffening installeren WAARSCHUWING Gevaar voor een elektrische schok door een onjuist aangebrachte of ontbrekende randaarde of potentiaalvereffening.
[4]. Bij een doorsnede < 4 mm moet u de aardlei- ding [A] mechanisch beveiligd leggen. • SEW‑EURODRIVE adviseert het leggen van en aardleiding met een minimale doorsnede van 10 mm² Cu. Het apparaat krijgt door deze wijze van leggen de functie potentiaalcompensatierail...
Pagina 28
Bij 2 vermogenskabels kunt u een aardleiding met een dubbele doorsnede gebruiken. 1. Sluit de aardleiding [B], overeenkomstig de bovenstaande afbeelding, op het aan- sluitpunt voor aarding [5] op het apparaat aan. Voorwaarde is dat de aardleiding [A], zoals aanbevolen door SEW‑EURODRIVE, een minimale doorsnede heeft van 10 mm AANWIJZING Als de aardleiding [A] een kleinere doorsnede heeft: Leg de aardleiding [B] parallel aan de vermogenskabel [6].
één RCD of RCM van het type B toegestaan. • Als de toepassing van een aardlekschakelaar niet is voorgeschreven, adviseert SEW‑EURODRIVE van het gebruik van een aardlekschakelaar af te zien. 5.5.2 Netsmeltzekeringen beveiligingstypen Installeer de zekeringen aan het begin van de voedingskabel achter de railsysteemaf- takking.
Elektrische installatie Installatie van meerdere apparaten Installatie van meerdere apparaten De volgende afbeelding toont het installatieschema van de S-bus-communicatie of bij synchronisatiebedrijf. Ook een gelijktijdige verbinding met S-bus en synchronisatiebe- drijf is mogelijk. 9007218679026827 CAN-afsluitweerstand (→ 2 41) CAN-T-stuk (→ 2 41) Kabels Bij S-bus-communicatie is de toegestane totale kabellengte afhankelijk van de inge- stelde S-bus-baudrate: S-bus-baudrate Totale kabellengte...
Elektrische installatie Aansluitstrip Aansluitstrip WAARSCHUWING Elektrische schok door het loskoppelen of aansluiten van connectoren onder span- ning. Dodelijk of ernstig lichamelijk letsel. • Schakel alle voedingsspanningen uit. • Controleer of het apparaat spanningsvrij is. • Connectoren nooit onder spanning loskoppelen of aansluiten. AANWIJZING Overige informatie over de individuele aansluitingen en aansluitkabels staat vermeld in het hoofdstuk "Elektrische aansluitingen" (→ 2 33).
5.8.2 Aansluitkabel Aansluitkabels worden niet meegeleverd. Geprefabriceerde kabels tussen componenten van SEW‑EURODRIVE zijn op bestel- ling verkrijgbaar. Bij elke aansluitingen worden de beschikbare, geprefabriceerde ka- bels vermeld. Geef bij de bestelling het artikelnummer en de lengte van de gewenste kabel aan.
Elektrische installatie Elektrische aansluitingen 5.8.3 Kabelopbouw Schema In onderstaande tabel wordt aan de hand van een voorbeeld het schema van de ka- belopbouw weergegeven: Weergave Betekenis Kabelafscherming Aantal aderparen (alleen bij geslagen bedrading) Aantal aders G - met aardleider, groen-geel X - zonder aardleider 0.25 Doorsnede van de ader in mm...
Elektrische installatie Elektrische aansluitingen 5.8.4 X1201: AC-400-V-ingang Functie AC-400-V-ingang voor de voeding tot 16 kW Aansluittype ® Q 4/2, male Aansluitschema 4 PE Naam Functie Netaansluiting fase 1 Netaansluiting fase 2 Netaansluiting fase 3 n.c. Niet bezet n.c. Niet bezet n.c.
Om de eindtrap vrij te geven, moet u pen 11 en pen 12 overbruggen. Deze brug be- staat bij de in lengte instelbare kabels van SEW‑EURODRIVE. Bij apparaatvarianten met 2 vermogensaansluitingen moet u pen 11 en pen 12 op beide aansluitingen overbruggen.
Pagina 38
Elektrische installatie Elektrische aansluitingen Stekkerhoogte/buigradius Stekkerhoogte Kabeldiameter Minimaal toegesta- ne buigradius 117 mm 15.4 mm 4-voudige kabel- doorsnede ® Technische handleiding – MOVITRANS decentrale voeding TES31A...
Elektrische installatie Elektrische aansluitingen 5.8.6 X4101: CAN-bus – systeembus AANWIJZING Wanneer op deze aansluiting geen deelnemer is aangesloten, moet de bus met be- hulp van een weerstand van 120 Ω worden afgesloten. Functie CAN-systeembus – uitgang Aansluittype M12, 5-polig, female, A-gecodeerd Aansluitschema Naam Functie...
Elektrische installatie Elektrische aansluitingen 5.8.7 X4108: CAN-bus – systeembus AANWIJZING Wanneer op deze aansluiting geen deelnemer is aangesloten, moet de bus met be- hulp van een weerstand van 120 Ω worden afgesloten. Functie CAN-systeembus – ingang Aansluittype M12, 5-polig, male, A-gecodeerd Aansluitschema Naam Functie...
Elektrische installatie Elektrische aansluitingen ® 5.8.10 X5121: Synchronisatiesignaal MOVITRANS AANWIJZING Wanneer op deze aansluiting geen deelnemer is aangesloten, moet de bus met be- hulp van een weerstand van 120 Ω worden afgesloten. Functie ® Synchronisatiesignaal MOVITRANS – uitgang Aansluittype M12, 5-polig, female, A-gecodeerd Aansluitschema Naam Functie...
Elektrische installatie Elektrische aansluitingen Aderaansluiting Artikelnummer Signaalnaam Aderkleur 13281348 CAN_SHLD – 13281356 +24V Rood 13281364 Zwart 13281372 CAN_H 13281380 CAN_L Blauw 13281399 13281402 13281410 13281429 ® 5.8.11 X5122: Synchronisatiesignaal MOVITRANS AANWIJZING Wanneer op deze aansluiting geen deelnemer is aangesloten, moet de bus met be- hulp van een weerstand van 120 Ω...
Gebruik altijd de actuele versie van de documentatie en software. Op de website van SEW‑EURODRIVE (www.sew-eurodrive.com) vindt u veel van on- ze documentatie die u in verschillende talen kunt downloaden. Indien gewenst is het ook mogelijk om deze documentatie in gedrukte en ingebonden vorm bij SEW‑EURODRIVE te bestellen.
Parameters Parameterbeschrijving Parameterbeschrijving 6.3.1 Displaywaarden Apparaatgegevens In het venster "Unit data" wordt de volgende informatie weergegeven: • Apparaattype • Apparaatfamilie • Nominaal vermogen in W • Nominale belastingsstroom in A • Uitgangsfrequentie in Hz • Firmware-artikelnummer • Firmwarestatus • Firmware-release •...
Pagina 60
Parameters Parameterbeschrijving – Vermogensregeling ® SEW‑EURODRIVE adviseert om voor gebruikelijke MOVITRANS -applicaties de stroomregeling te activeren. De bedrijfsmodus kunt u instellen in het venster "Set- point-instelling" (→ 2 63). Proceswaarden • Integratortijd in ms De actieve integratortijd wordt weergegeven. U kunt de integratortijd in het venster "Integrator"...
Pagina 61
Parameters Parameterbeschrijving • Koellichaamtemperatuur eindtrap in °C • Statuswoordindicatie Het statuswoord heeft een breedte van 16 bits. De laagwaardige statusbyte, het zogenaamde basisstatusblok, bestaat uit 8 vast gedefinieerde statusbits. In de hoogwaardige statusbyte staat of de apparaattoestand of de foutcode. Afhankelijk van het storingsbit wordt bij storingsbit = 0 de apparaattoestand en in geval van een storing (storingsbit = 1) de foutcode weergegeven.
Pagina 62
Parameters Parameterbeschrijving Min/Max-waarden In het venster "Min/Max-waarden" worden volgende minimum- en maximumproces- waarden sinds het laatste inschakelproces weergegeven: • Uitgangsspanning in V • Uitgangsstroom in A • Belastingsstroom in A • Tussenkringspanning in V • Effectief vermogen in W • Koellichaamtemperatuur eindtrap in °C Reset statistische U hebt de volgende mogelijkheden om de "Min/Max-waarden"...
• Spanningsregeling • Vermogensregeling SEW‑EURODRIVE adviseert de bedrijfsmodus stroomregeling te activeren. Stuurbron Met de stuurbron wordt ingesteld waarvan het apparaat zijn besturingsopdrachten (eindtrapblokkering enz.) ontvangt. Als de setpointbron "Vast setpoint" is geactiveerd, wordt tevens het vaste setpoint geselecteerd door de besturingsopdrachten van de stuurbron.
Pagina 64
Parameters Parameterbeschrijving De volgende afbeelding geeft een overzicht van de opbouw van besturingswoorden: vast gedefinieerd 15 14 13 12 11 10 /Eindtrapblokkering gereserveerd gereserveerd gereserveerd Omschakeling vast setpoint A Omschakeling vast setpoint B Reset gereserveerd 19352912651 Besturingsop- Stuurbron Toewijzing dracht Klemmen Bestu- Bestu-...
Pagina 65
Parameters Parameterbeschrijving Omschakeling Omschakeling Setpoint Integratortijd vast setpoint B vast setpoint A Bit5/DI01 Bit4 Vast setpoint I00 Integratortijd T00 Vast setpoint I01 Integratortijd T01 Vast setpoint I10 Integratortijd T10 Vast setpoint I11 Integratortijd T11 • S-bus 1 De setpointinstelling vindt plaats door de procesdatacommunicatie over S-bus 1. Het setpoint staat in het procesuitgangsdatawoord 2 (PO2).
Pagina 66
Parameters Parameterbeschrijving Vaste setpoints In het venster "Vast setpoint" wordt de volgende informatie weergegeven: • Actief setpoint in % Het actieve setpoint wordt weergegeven. Hoe het actief setpoint wordt bepaald, is beschreven in de paragraaf "Setpoint-instelling" (→ 2 63) bij de keuze van de set- pointbron.
Pagina 67
Parameters Parameterbeschrijving Integratoren In het venster "Integrator" kunt u de integratortijd Txx instellen. Instelbereik: 0 – 500 – 10000 ms De integratortijd heeft betrekking op een setpointverschil van 100 %. Bij een setpointwijziging wordt het nieuwe setpoint bereikt met de desbetreffende inte- grator. 19136413579 Setpoint in % Tijd in ms •...
Parameters Parameterbeschrijving 6.3.3 Apparaatfuncties Resetgedrag In het venster "Resetgedrag" kunnen de in het apparaat optredende fouten na een in- stelbare tijd automatisch worden gereset. WAARSCHUWING Automatisch opstarten van de installatie door auto-reset. Dodelijk of ernstig lichamelijk letsel. • Activeer de functie Auto-reset niet als automatisch opstarten gevaar inhoudt voor personen of apparaten.
Pagina 69
Parameters Parameterbeschrijving Reset-teller Hier wordt het aantal nog mogelijke resets weergegeven. Als de auto-resetfunctie is ingeschakeld, zijn maximaal 3 automatische resets moge- lijk. Setup In het venster "Setup" kunt u statistische gegevens resetten, fabrieksinstellingen uit- voeren en foutresets uitvoeren. Reset statistische De volgende keuze is beschikbaar: gegevens •...
Pagina 70
Parameters Parameterbeschrijving Beschrijving procesgegevens In het venster "Procesdatabeschrijving" wordt de inhoud van procesdata weergege- ven. Met de volgende parameters wordt de vooraf gedefinieerde inhoud van proces- uitgangsdata PO1/PO2/PO3 weergegeven. • Setpointbeschrijving PO1: Besturingswoord 1 • Setpointbeschrijving PO2: Setpoint • Setpointbeschrijving PO3: Geen functie Met de volgende parameters wordt de vast gedefinieerde inhoud van de procesin- gangsdata PI1/PI2/PI3 weergegeven.
Pagina 71
Parameters Parameterbeschrijving AANWIJZING De S-bus time-out-bewaking is pas actief als: • Voor het eerst procesdatatelegrammen over de S-bus worden ontvangen. • De S-bus als setpoint- of stuurbron is geselecteerd. Reactie U -onder- Met deze parameter kunt u een reactie programmeren die bij U ‑onderspanning wordt spanning geactiveerd.
Pagina 72
Parameters Parameterbeschrijving • S-bus 1/2 time-out-interval Instelbereik: 0 – 1 – 650 s Met deze parameter wordt de bewakingstijd voor de cyclische data-overdracht via de systeembus ingesteld. Als gedurende de tijd geen cyclisch dataverkeer (pro- cesdatacommunicatie) via de systeembus plaatsvindt, voert het apparaat de inge- stelde foutreactie uit.
Pagina 73
Parameters Parameterbeschrijving • De ventilator draait continu op het maximale toerental. • Automatisch De ventilator wordt afhankelijk van de apparaatbelasting en de omgevingstempe- ratuur bestuurd. ® Technische handleiding – MOVITRANS decentrale voeding TES31A...
Pagina 74
Parameters Parameterbeschrijving Synchronisatie Het apparaat kan met meerdere apparaten synchroniseren. Om te synchroniseren, verbindt u de apparaten met een synchronisatiekabel met elkaar. Meer informatie vindt u in het hoofdstuk "Installatie van meerdere apparaten" (→ 2 30). AANWIJZING Om de synchronisatie te activeren, moet de interfacefunctie op "Sync" zijn ingesteld. Sync-bedrijfsmo- De volgende sync-bedrijfsmodi zijn beschikbaar: •...
Pagina 75
Parameters Parameterbeschrijving Met geringe afwijkende faseverschuivingen van 0° of 180° kunnen fasefouten die in de loop der tijd optreden, worden verholpen, wat gewoonlijk niet vereist is. Sync-time-outreac- Als het apparaat in de frequentiemodus "Slave" geen of een verkeerd synchronisatie- signaal ontvangt, wordt de hier ingestelde foutreactie uitgevoerd. De volgende instellingen zijn mogelijk: •...
Pagina 76
Parameters Parameterbeschrijving Technologie De technologiefunctie maakt een vermogensafhankelijke setpointinstelling mogelijk. Het doel van deze functie is het verminderen van de stand-byverliezen bij contactloze energieoverdracht. Afhankelijk van een vermogensmeting in het apparaat vindt de setpointinstelling als volgt plaats: • Geringe vermogensvraag (zonder verbruikers) → lage setpointinstelling •...
Parameters Parameterbeschrijving Vermogensafhan- Om de vermogensafhankelijke setpointwijziging te gebruiken, moet u de setpointbron kelijke setpointwij- "Technologie" selecteren. ziging 0/1 Omschakelen tussen 2 parametersets "Vermogensafhankelijke setpointwijziging 0 of 1" is mogelijk met de besturingsopdracht "Omschakeling vast setpoint B". Omschakeling vast set- "0"...
Pagina 78
Parameters Parameterbeschrijving Met de knop [handbedrijf in- of uitschakelen] wordt de bedrijfsmodus Handbedrijf ge- activeerd/gedeactiveerd. • Besturing In het veld "Besturing" kunnen besturingsopdrachten aan het apparaat worden overgedragen. Om de eindtrap vrij te geven, moet bovendien klem DI00 op "1" worden gezet.
Inbedrijfstelling Voor uw veiligheid Inbedrijfstelling Voor uw veiligheid WAARSCHUWING Gevaar voor lichamelijk letsel door ongecontroleerde werking van het apparaat doordat de nooduitschakeling niet werkt. Dodelijk of ernstig lichamelijk letsel. • Laat de installatie alleen door geschoolde vakmensen uitvoeren. WAARSCHUWING Gevaar voor lichamelijk letsel door niet goed werkende apparaten wanneer deze on- juist zijn ingesteld.
Vrijgave van de eindtrap vindt daarbij plaats op de apparaataansluitingen: • X2337 → Verbinden van pen 11 en pen 12 Deze brug bestaat reeds bij de in lengte instelbare belastingskabels van SEW‑EURODRIVE. • X5102_1 → Verbinden van pen 4 met +24 V (Uitvoerbaar door opsteken van de brugstekker) •...
Als uw apparaten de communicatie-optie "S-bus" of "serieel" ondersteunen, kunt u voor de engineering een geschikte interface-omvormer gebruiken. De interface-omvormer is extra hardware die u bij SEW-EURODRIVE kunt kopen. Hiermee kunt u een verbinding tot stand brengen tussen uw engineering-pc en de overeenkomstige communicatie-optie van het apparaat.
Eerste stappen Software starten en project aanlegen Ga als volgt te werk: 1. Selecteer het onderstaande menucommando in het startmenu van Windows: [Start] > [All Programs] > [SEW] > [MOVITOOLS‑MotionStudio] > [MOVITOOLS‑MotionStudio] ð MOVITOOLS ® MotionStudio wordt gestart. 2. Maak een project aan met naam en locatie.
Pagina 83
Inbedrijfstelling Gebruik van de engineeringsoftware MOVITOOLS® MotionStudio 9007217492118283 2. Selecteer het communicatietype [1] in het dropdown-menu. 3. Activeer het geselecteerde communicatietype [2]. 4. Klik op de knop [3] om de instellingen van het geselecteerde communicatietype te bewerken. 5. Indien nodig verandert u de vooraf ingestelde communicatieparameters. Baseer u hierbij op de gedetailleerde beschrijving van communicatiekanalen.
Pagina 84
Inbedrijfstelling Gebruik van de engineeringsoftware MOVITOOLS® MotionStudio Verbindingsmodus Overzicht ® De engineeringsoftware MOVITOOLS MotionStudio maakt onderscheid tussen de verbindingsmodi "Online" en "Offline". De verbindingsmodus bepaalt u zelf. ® MOVITOOLS MotionStudio start in de communicatiemodus die vóór het sluiten inge- steld is. AANWIJZING De verbindingsmodus "Online"...
Pagina 85
Inbedrijfstelling Gebruik van de engineeringsoftware MOVITOOLS® MotionStudio Tools Beschrijving Wijzigingen met online-tools hebben eerst alleen invloed op het apparaat [4]. • Als u deze wijzigingen aan het werkgeheugen [2] wilt doorge- Online-tools ven, voer dan de functie "Uploaden (apparaat → pc)" uit. •...
Pagina 86
Inbedrijfstelling Gebruik van de engineeringsoftware MOVITOOLS® MotionStudio Apparaten configureren ® Onderstaand ziet u op een voorbeeld van een MOVIFIT ‑apparaat hoe de tools voor het configureren van het apparaat worden geopend. De verbindingsmodus is "online". Het apparaat wordt in het netwerkaanzicht gescand. Ga als volgt te werk: 1.
S- bus-interface van het apparaat aansluit en waarop u daarbij moet letten. CAN-stekkerbezetting De volgende afbeelding laat de bezetting van de 9-polige D-sub-stekker in de pc- CAN-interface van SEW‑EURODRIVE zien (bovenaanzicht): 1535400843 ® Technische handleiding – MOVITRANS decentrale voeding TES31A...
Pagina 88
USB-CAN-interface SEW‑EURODRIVE via de S-bus-interface met het apparaat [5] en de pc [1] verbon- den is. 19320556683 PC met USB-interface USB-CAN-interface met geprefabriceerde aansluitkabel met afsluitweerstand (in de omvang van de levering inbegrepen) D‑Sub-Gender‑Changer Aansluitkabel M12 ↔ D-Sub...
Pagina 89
Inbedrijfstelling Gebruik van de engineeringsoftware MOVITOOLS® MotionStudio Ga als volgt te werk om een seriële verbinding te configureren: 1. Klik op het symbool "Configure communication plugs" (communicatie-aansluitin- gen configureren) [1] in de knoppenbalk. 1166382731 Communicatieparameters voor S-bus De volgende tabel beschrijft de [basisinstelling] voor het communicatiekanaal S-bus: Communicatieparameter Beschrijving Aanwijzing Baudrate...
Pagina 90
Inbedrijfstelling Gebruik van de engineeringsoftware MOVITOOLS® MotionStudio De volgende tabel beschrijft de [uitgebreide instellingen] voor het communicatiekanaal S-bus: Communicatieparameter Beschrijving Aanwijzing Parametertelegrammen Telegram met een afzon- Wordt gebruikt om een af- derlijke parameter zonderlijke parameter van een apparaat over te dragen.
Inbedrijfstelling Gebruik van de engineeringsoftware MOVITOOLS® MotionStudio 7.4.4 Functies uitvoeren met de apparaten Apparaatparameters lezen of wijzigen Ga als volgt te werk: 1. Ga naar de gewenste weergave (projectaanzicht of netwerkaanzicht). 2. Selecteer de verbindingsmodus: • Als u rechtstreeks op het apparaat parameters wilt lezen/wijzigen, ga dan naar de online-modus met het symbool [1].
Pagina 92
Inbedrijfstelling Gebruik van de engineeringsoftware MOVITOOLS® MotionStudio Apparaten in bedrijf stellen (online) Ga als volgt te werk: 1. Ga naar het netwerkaanzicht. 2. Ga naar de online-modus met het symbool [1]. 18014399693512203 3. Markeer het apparaat dat u in bedrijf wilt stellen. 4.
Als voorwaarde voor de communicatie over de S-bus installeert u de deelnemers (master en slaves) zoals beschreven in het hoofdstuk "Elektrische installa- tie" (→ 2 25). De S-bus is een CAN-Bus overeenkomstig de CAN-specificatie 2.0, ® deel A en B. Alle services van het SEW-apparaatprofiel MOVILINK worden onder- steund. ®...
Pagina 94
Inbedrijfstelling Communicatie via systeembus CAN-Bus-Identifier Om de verschillende soorten telegrammen op de S-bus te onderscheiden, wordt de identifier (ID) van een S-bus-telegram uit het telegramtype en het S-bus-adres samen- gesteld. Het S-bus-adres wordt met de parameter "S-bus-adres" of de parameter "S- bus-groepsadres"...
Pagina 95
Inbedrijfstelling Communicatie via systeembus De hoeveelheid procesdata is vast ingesteld op de waarde "3 procesdatawoorden". S-bus Apparaat Master Slave 19282969483 De asynchrone procesuitgangsdata kunnen door de masterbesturing willekeurig wor- den verzonden en binnen maximaal 1 milliseconde met een procesingangsdatatele- gram door het apparaat worden beantwoord. De inhoud van de procesdata is vast gedefinieerd.
Pagina 96
Inbedrijfstelling Communicatie via systeembus Groepsprocesdata-telegram Het groepsprocesdata-telegram wordt door de master naar één of meerdere slaves met hetzelfde S-bus-groepsadres verzonden. Het telegram heeft dezelfde structuur als het procesuitgangsdatatelegram. Met dit telegram kunnen meerdere slaves, die hetzelfde S-bus-groepsadres hebben, van dezelfde setpoints worden voorzien. Dit te- legram wordt niet beantwoord door de slaves.
Pagina 97
Inbedrijfstelling Communicatie via systeembus Management van het parametertelegram Het gehele verloop van de parametrering wordt gecoördineerd met byte 0 "manage- ment". Met deze byte worden belangrijke instructieparameters klaargezet, zoals: • Service-ID • Datalengte • Uitvoering van de uitgevoerde instructie • Status van de uitgevoerde instructie Bits 0 - 3 bevatten de instructie-aanduiding en daarmee de uit te voeren service.
Pagina 98
Inbedrijfstelling Communicatie via systeembus Telegram bij foute service-uitvoering Een onjuiste service-uitvoering wordt door de instelling van de statusbit in de manage- mentbyte aangegeven (statusbit = 1). Als het statusbit (bit 7) een fout aangeeft, wordt de foutcode in het databereik van het parametertelegram ingevoerd. Byte 4 - 7 geven de retourcode in gestructureerde vorm terug.
Inbedrijfstelling Communicatie via systeembus Additional-Code Additional-Code Betekenis High (hex) Low (hex) Regelaarblokkering vereist Ongeldige waarde voor parameter Fabrieksinstelling is actief De parameter is niet opgeslagen in de EEPROM. De parameter kan bij een vrijgegeven eindtrap niet worden gewijzigd. Groeps-parametertelegram Het groepsparametertelegram wordt door de master naar één of meerdere slaves met hetzelfde S-bus-groepsadres verzonden.
Inbedrijfstelling Aansturing via systeembus Aansturing via systeembus 7.6.1 Aansturing via procesdatatelegrammen Als het apparaat moet worden aangestuurd met procesdatatelegrammen, voer dan de volgende instellingen in: Parameters Instelling Stuurbron S-bus 1 of S-bus 2 Setpointbron S-bus 1 of S-bus 2 Parametreer tevens de betreffende parameters S-bus time-out-tijd Reactie S-bus- time-out.
Inbedrijfstelling Aansturing via systeembus 7.6.2 Aansturing via parametertelegrammen U kunt het apparaat met parametertelegrammen aansturen. In tegenstelling tot de pro- cesdatatelegrammen kunnen de parametertelegrammen ook acyclisch worden ver- zonden. Parametreer daartoe eerst het volgende: Parameters Instelling Stuurbron Parameterbesturingswoord Setpointbron Parametersetpoint Parameterbesturingswoord Het apparaat met het S-bus-adres 3 wordt met behulp van een PLC aangestuurd.
Inbedrijfstelling Compensatie Compensatie 7.7.1 Trajectcompensatie De inductiviteit van de inductiekabel neemt toe naarmate de kabel langer is. Deze inductieve reactantie moet u compenseren trajectcompensatie door compensa- tiecapaciteiten (trajectcompensatie) in serie te schakelen. 7.7.2 Voorwaarde ® Voor de compensatie hebt u de software MOVITOOLS MotionStudio nodig.
Pagina 103
Inbedrijfstelling Compensatie 6. Stel het setpoint 0 - 100 % zo groot mogelijk in. Overschrijd daarbij niet de nomi- nale uitgangsstroom I 7. Beoordeel de compensatie aan de hand van de wijzerweergave in het venster "Compensation". In het groene bereik van -1 tot 1 is de nominaal vermogensover- dracht mogelijk.
Pagina 104
Inbedrijfstelling Compensatie 10. Koppel het apparaat los van het lichtnet en bouw de vastgestelde trajectcompen- satie in. WAARSCHUWING! Gevaarlijke spanningen kunnen nog tot 10 minuten na het uitschakelen van de netspanning aanwezig zijn! 11. Controleer tot slot de compensatie conform 7. 12.
Gebruik Voor uw veiligheid Gebruik Voor uw veiligheid WAARSCHUWING Als het apparaat is ingeschakeld, staan er gevaarlijke spanningen op de aansluitin- gen en de hierop aangesloten kabels en motorklemmen. Dit is zelfs het geval als het apparaat geblokkeerd is en de motor stilstaat. Dodelijk of ernstig lichamelijk letsel door elektrische schokken.
Gebruik Status- en foutmeldingen Status- en foutmeldingen In de volgende afbeelding worden de bedienings- en indicatie-elementen van het ap- paraat weergegeven: S TATU S 9007219918772747 LED V1 LED V2 8.2.1 Status-LED V1 De status-LED V1 geeft de volgende bedrijfstoestanden weer: Status-LED Betekenis Maatregel...
Belastingsuitgang open • Inductiekabel aanslui- grenzing Foutcompensatie • Compensatie corrige- Defecte eindtrap • Neem contact op met SEW‑EURODRIVE. • Kortsluiting opheffen Overstroom Eindtrap- Regelaar in Kortsluiting op de uit- blokkering hardware- gaande zijde stroombe- Belastingsuitgang open •...
Pagina 109
• Compensatie corrige- Vermo- Eindtrap- Schakelhoek Foutcompensatie gensdeel blokkering buiten het to- lerantiebe- reik Als foutcodes worden weergegeven die hier niet zijn opgenomen, neem dan contact op met SEW‑EURODRIVE. ® Technische handleiding – MOVITRANS decentrale voeding TES31A...
De statusindicatie op het apparaatdeksel geeft informatie over de apparaatstatus. Neem in het geval van telkens terugkerende storingen contact op met de Service-af- deling van SEW‑EURODRIVE. Om een fout te resetten, voert u een van de volgende stappen uit: •...
MOVITRANS -systeem voor contactloze energieoverdracht SEW‑EURODRIVE is een slijtagevrij systeem. Let op onderstaande aanwijzingen. AANWIJZING Open het apparaat in geen geval. Reparaties aan het apparaat mogen uitsluitend door SEW‑EURODRIVE worden uitgevoerd. Beschadigingen of vermoeidheidsverschijnselen kunnen optreden. Voer de volgende controle-/onderhoudswerkzaamheden uit: •...
Anders wordt de levensduur van het apparaat korter. Wanneer dit niet is gebeurt adviseert SEW‑EURODRIVE de voedingsspanning lang- zaam tot de maximale spanning te verhogen. Dit kan bijvoorbeeld worden gedaan via een regeltransformator waarvan de uitgangsspanning overeenkomstig het onder- staande overzicht wordt ingesteld.
Service Reiniging Reiniging Reinig het apparaat met een schone doek en geschikte reinigingsmiddelen. Let bij de reiniging op de onderstaande aanwijzingen: • Schakel het apparaat spanningsvrij. • Reinig het apparaat uitsluitend met reinigingsmiddelen die vrij zijn van oplosmidde- len. • Reinig het apparaat niet met een hogedrukreinigingsapparaat.
Service Als afval afvoeren Als afval afvoeren Voer het product en alle onderdelen gescheiden naar materiaalsoort en conform de nationale voorschriften af. Lever het product in bij een recyclingbedrijf, indien beschik- baar, of neem contact op met een deskundig afvalverwerkingsbedrijf. Indien mogelijk moet u het product scheiden naar de volgende categorieën: •...
Technische gegevens Uitvoering met bedrijfsspanning 400/500 V AC Technische gegevens 10.1 Uitvoering met bedrijfsspanning 400/500 V AC De gegevens in de volgende tabel zijn van toepassing op alle apparaten, onafhanke- lijk van het vermogen en type. Algemene technische gegevens Opslagtemperatuur ϑ -25 – +70 °C Beschermingsgraad IP54 Opstellingshoogte...
Technische gegevens Uitvoering met bedrijfsspanning 400/500 V AC 10.1.2 8-kW-apparaten Basiseigenschappen Omgevingstemperatuur ϑ -5 – +40 °C Massa 12.4 kg Afmetingen B x H x D 350 mm x 300 mm x 150 mm Ingang Netaansluiting AC 3~ Aansluitspanning 3 × 380 V AC – 500 V ±10 % Netfrequentie 50 Hz – 60 Hz ±5 % Nominale netstroomsterkte 12.8 A AC Uitgaande zijde Nominaal uitgangsvermogen 8000 W Nominale uitgangsspanning 400 V AC Nominale uitgangsstroom- 20.7 A AC...
Technische gegevens Uitvoering met bedrijfsspanning 400/500 V AC Uitgaande zijde TES31A080-EF8-5B3-A Nominale spanning bij belas- 199 V AC ting Systeemfrequentie B Uitgaande zijde TES31A080-EF6-5B3-B Uitgangsfrequentie 50 kHz Belastingsstroom 60 A AC Nominale spanning bij belas- 212 V AC ting 10.1.3 14-kW-apparaten Basiseigenschappen Omgevingstemperatuur ϑ -5 – +40 °C Massa 12.4 kg Afmetingen B x H x D...
Technische gegevens Maatschetsen 10.1.4 Algemene elektronische gegevens De gegevens in de volgende tabel zijn van toepassing op alle apparaten, onafhanke- lijk van het vermogen en type. Elektronische gegevens 24 V DC-uitgaande zijden 800 mA DC Binaire uitgangen Let op! Sluit geen externe spanning aan. PLC-compatibel conform EN 61131-2, re- actietijd: 2 ms = 50 mA (kortsluitvast)
Technische gegevens Maatschetsen 10.2.2 8 kW, 14 kW De maatschets geeft de mechanische maten in mm weer: STATU S 23680817291 ® Technische handleiding – MOVITRANS decentrale voeding TES31A...
Bijlage Parameters gesorteerd op index Bijlage 11.1 Parameters gesorteerd op index Index: 16 bit-index voor de adressering van de parameters via interfaces Parameter: Parameternaam Eenheid: Afk. = afkorting van de maateenheid Gr.: = grootte-index Um.: = omrekeningsindex voor omrekening naar de basiseenheid Toegang: RO = Read only, E = bij het schrijven moet de eindtrapblokkering actief zijn, RW = Read/Write, N = bij een herstart wordt de waarde vanuit de EEPROM naar RAM geschreven Standaard: Fabrieksinstelling...
Pagina 121
Bijlage Parameters gesorteerd op index Index Parameters Een- Um. Toe- Stan- Opmerking heid gang daard Dec. 8349 209D 0 Status van binaire uit- gangen op basisappa- raat 8350 209E Binaire uitgang DO01 N/E/ 0 = geen functie 1 = storing, 0-actief 2 = bedrijfsklaar 8461 210D 0 Setpointbron N/RW 21 15 = setpoint parame-...
Pagina 122
Bijlage Parameters gesorteerd op index Index Parameters Een- Um. Toe- Stan- Opmerking heid gang daard Dec. 8622 21AE 0 Procesdata vrijgeven N/RW 1 0 = nee 1 = ja 8723 2213 Uitgangsspanning 8785 2251 Parameterbesturings- Zie besturingswoord 1 woord (→ 2 63) Bit0 en Bit1 zijn "&"‑ge- koppeld met de scha- kelaarinstellingen (EING0/EING1)
Pagina 123
Bijlage Parameters gesorteerd op index Index Parameters Een- Um. Toe- Stan- Opmerking heid gang daard Dec. 8985 2319 Tussenkringspanning minimaal 8986 231A Tussenkringspanning maximaal 9617 2591 Artikelnummer configu- ratiedataset 9617 2591 Status configuratiedata- 9617 2591 Versie configuratiedata- 9701 25E5 Apparaatidentificatie- 'TES3' string (0 – 3) 9701...
Pagina 124
Bijlage Parameters gesorteerd op index Index Parameters Een- Um. Toe- Stan- Opmerking heid gang daard Dec. 9793 2641 Uitgangsfrequentie 50000 9823 265F Signatuur 0 N/RW 0 9823 265F Signatuur 1 N/RW 0 9823 265F Signatuur 2 N/RW 0 9823 265F Signatuur 3 N/RW 0 9823...
Pagina 125
Bijlage Parameters gesorteerd op index Index Parameters Een- Um. Toe- Stan- Opmerking heid gang daard Dec. 10516 2914 Reactie S-bus 1 time- N/E/ 0 = geen reactie 1 = alleen weergeven 4 = eindtrapblokkering Foutgeheugen t-0 Index Parameters Een- Um. Toe- Stan- Opmerking heid gang daard Dec.
Pagina 126
Bijlage Parameters gesorteerd op index Index Parameters Een- Um. Toe- Stan- Opmerking heid gang daard Dec. 10532 2924 Inschakeluren intern t-1 min 10532 2924 Apparaatstatus t-1 10532 2924 Binaire ingangen t-1 10532 2924 Koellichaamtempera- m °C 17 tuur eindtrap t-1 10532 2924 Setpoint t-1 10532 2924...
Pagina 127
Bijlage Parameters gesorteerd op index Index Parameters Een- Um. Toe- Stan- Opmerking heid gang daard Dec. 10533 2925 Belastingsstroom t-2 10533 2925 Pulsbreedtemodulatie- periode t-2 10533 2925 Bedrijfsmodus t-2 Zie 10538/100 10533 2925 Bedrijfsspanning t-2 Index Parameters Een- Um. Toe- Stan- Opmerking heid...
Pagina 128
Bijlage Parameters gesorteerd op index Index Parameters Een- Um. Toe- Stan- Opmerking heid gang daard Dec. 10547 2933 Interfacefunctie N/E/ 0 = geen 1 = S-bus 2 2 = Sync Grootte- en omrekeningsindex De betreffende basiseenheid voor de omrekening wordt met vet aangeduid. Fysische grootte Grootte- Eenheid Afkorting Omrekening index...
Pagina 136
Service 92-518 Łódź http://www.sew-eurodrive.pl sew@sew-eurodrive.pl Service Tel. +48 42 293 0030 24 uurs-service Fax +48 42 293 0043 Tel. +48 602 739 739 (+48 602 SEW SEW) serwis@sew-eurodrive.pl Portugal Assemblage Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA. Tel. +351 231 20 9670 Verkoop Av. da Fonte Nova, n.º 86...
Pagina 137
Fax +886 49 257878 Industrial District sewtwn@ms63.hinet.net Nan Tou 540 http://www.tingshou.com.tw Tanzania Verkoop Dar es Salaam SEW-EURODRIVE PTY LIMITED TANZANIA Tel. +255 0 22 277 5780 Plot 52, Regent Estate Fax +255 0 22 277 5788 PO Box 106274 http://www.sew-eurodrive.co.tz Dar Es Salaam info@sew.co.tz...
Pagina 138
Verkoop Floriánova 2459 Fax +420 235 350 613 Service 253 01 Hostivice http://www.sew-eurodrive.cz sew@sew-eurodrive.cz Drive Service +420 800 739 739 (800 SEW SEW) Service Hotline / 24 Tel. +420 255 709 632 uurs-service Fax +420 235 358 218 servis@sew-eurodrive.cz Tunesië...
Pagina 139
8th Floor, Ocean Park Building, 01 Dao Duy http://www.micogroup.com.vn Anh St, Ha Noi, Viet Nam Wit-Rusland Verkoop Minsk Foreign unitary production enterprise SEW- Tel. +375 17 298 47 56 / 298 47 58 EURODRIVE Fax +375 17 298 47 54 RybalkoStr. 26 http://www.sew.by 220033 Minsk sales@sew.by...
Pagina 148
SEW-EURODRIVE—Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Str. 42 76646 BRUCHSAL GERMANY Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com...