Pagina 1
2K Video Doorbell Bedrade QUICK START GUIDE V1.0.1 • Bedankt om ons product aan te kopen en te gebruiken • De inhoud van de handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd in overeenstemming met ons beleid van voortdurende productverbetering.
INHOUD Nederlands 1-22 English 23-44 Français 45-66 Wat zit er in de doos Ontmoet de deurbel Ontmoet de deurbel gong Stel je deurbel in Rechtstreekse beelden Instellingen Opname Geschiedenis terugspelen Verbindt de deurbel gong Installatie Probleemoplossing...
Wat zit er in de doos Video deurbel 20°hoekmontage Binnenshuis deurbel gong Lijst met benodigdheden Handleiding Verlengdraad en draad moeren Jumper voor deurbel gong Oplader (DC12V 1A)
STEL JE DEURBEL IN Bevestig de draden van de meegeleverde voedingsadapter aan de aansluitklemmen aan de achterkant van uw deurbel en draai de aansluitschroeven vast met een schroevendraaier. Elke draad kan op elke voedingsklem worden aangesloten. De volgorde van de kabels doet er niet toe.
Pagina 7
UW DEURBEL INSTELLEN (vervolg) Start de Wi-Fi-configuratie volgens de instructies in de app of verwijs naar de onderstaande zelfstudie stappen. 9:55 9:55 9:55 9:55 Install Doorbell Install Doorbell Devices Install Doorbell Camera Doorbell Battery Camera Floodlight Camera Press the [Bell] button, and tap Next Please reset the device Please follow the instruction manual to power the device...
Pagina 8
UW DEURBEL INSTELLEN (vervolg) LED indicator uitleg continu rood: apparaat is abnormaal Langzaam knipperend rood: klaar voor WI-FI configuratie Snel knipperend rood: Apparaat is aan het verbinden met WI-FI Continu blauw: Succesvol geconnecteerd met Wi-FI Snel knipperend blauw: Firmware is aan het upgraden Niets: Stroomstoring / status lampje is uit in deurbel instellingen.
RECHTSTREEKSE BEELDEN op de apparaten op de startpagina om liveweergave vanaf uw deurbel te bekijken. Live View Interface Stop rechtstreekse beelden WI-FI signaal status Menu van de instellingen Screenshot knop Datum en tijd watermerk Spreek met de scène Volume aan/uit Opnemen op je telefoon FHD/HD/SD knop Lichaamsverkenning aan/uit...
INSTELLINGEN Terug naar rechtstreekse beelden Pas de naam van het apparaat aan Settings Devic e Name Ontvang/blokkeer bewegingsmeldingen Deel het apparaat met andere Receive Notifications gebruikers Device Share Apparaat gegevens Device Information Basisfuncties Basic Function 6.1. LED indicatie aan/uit 6.2. Nachtzicht aan/uit/automatisch Alarm Setting 6.3.
OPNEMEN Uw deurbel wordt standaard geleverd met gebeurtenis opname. Het zal bezoekers oproepen en bewegingsdetectie-evenementen opnemen. U kunt ook de opname van een hele dag inschakelen in Instellingen ➜ SD-kaart. SD Card SD Card Playback recording method Playback recording method Full day recording Full day recording Event Recording...
GESCHIEDENIS TERUGSPELEN Tik op Geschiedenis om de video's af te spelen die zijn opgenomen op de MicroSD-kaart. Tijdlijn: Schuif de tijdlijn naar links of rechts om video-opnamen te zoeken op basis van 10:58:06 10:58:06 tijdsperiode. De groene 10:58:06 Nov 2019 10:57 10:57:30 10:58...
VERBINDEN VAN DE GONG Voorzie de gong van stroom De gong kan worden gevoed door een USB-compatibele voedingsbron (DC5V 1A), of door de USB-poort op uw computer. (niet meegeleverd) 2. Klik op de reset-knop RESET Klik slechts één keer op en u ziet de indicator van de Reset Button LED Indicator...
VERBINDEN VAN DE GONG (vervolg) 4. Deurbel instellingen U kunt de instellingenpagina voor de deurbel openen door de onderstaande instelling stappen te volgen, om de deurbel herinnering te dempen, beltonen te selecteren, het volume van de deurbel aan te passen of de verbinding met de deurbel te verbreken.
INSTALLATIE De video deurbel werkt met een DC-stroombron (voedingsadapter meegeleverd), evenals een bestaande 12V ~ 24V AC hardwire stroombron. Hiermee kunt u de bedrading van uw oude deurbel gebruiken voor installatie achteraf. OPMERKING: voor installatie achteraf moet u de mechanische bel van uw binnenhuis omzeilen om voldoende stroom te leveren voor de nieuwe video deurbel.
Pagina 16
INSTALLATIE (vervolg) Selecteer een locatie voor uw video deurbel. Bepaal de montagepositie van de deurbel. Controleer of je de bestaande gaten in de muur kunt hergebruiken. Zo niet, boor dan nieuwe gaten om uw video deurbel te monteren. Het wordt aanbevolen om de deurbel minstens 120 cm boven de grond te monteren voor een optimale kijkhoek en de beste bewegingsdetectie.
Pagina 17
INSTALLATIE (vervolg) Optioneel Schroevenset voor wandmontage Beugel montagesch- roeven Markeer de locatie van de Bevestig de draden aan de schroefgaten en monteer de beugels deurbel. Draadverlenging Sets met schroeven aan uw muur. zijn optioneel. Veiligheids- schroef Schroevendraaier Voer de draden terug naar de Steek de schroef in de bodem en muur en monteer de deurbel op de draai vast met het meegeleverde...
INSTALLATIE (vervolg) Hardware installatie Bedraad uw deurbel met de meegeleverde DC12V-voedingsadapter. (niet meegeleverd) Markeer de locatie van de Boor een gat in de muur en leid de schroefgaten voor de installatie adapter draden van binnenuit naar van de deurbel. buiten. Optioneel Schroevenset voor...
Pagina 19
INSTALLATIE (vervolg) Veiligheids- chroef Schroevendraaier Screwdriver Bevestig je deurbel aan de Sluit de adapter aan op uw beugels en zet hem vast met de stopcontact om stroom te leveren. veiligheidsschroef. Helemaal klaar!
Wordt de video deurbel gevoed door een batterij? Nee, deze video deurbel hergebruikt een constante vaste stroomvoorziening. In vergelijking met deurbellen op batterijen, heeft deze bedrade video deurbel meer geavanceerde functies, zoals ondersteuning voor opname van een hele dag, geen vertraging, snelle reactie op oproepen van bezoekers en kleiner van formaat, passend in smalle deurkozijnen.
Pagina 21
PROBLEEMOPLOSSING (vervolg) Ondersteunt de bel aangepaste bewegingsdetectie zones? Instellingen Alarminstellingen Bewegingsdetectie Ja dat doet het. Ga naar Alarmgebied. Gebruik uw vingertoppen om een of meer aangepaste bewegingsdetectie zones te tekenen en uw instellingen op te slaan, en de oranje zones zijn bewegingsdetectie zones.
Pagina 23
2K Video Doorbell (Wired) QUICK START GUIDE V1.0.1 • Thanks for purchasing and using our product. Please read this quick start guide before using, and keep it for future reference. • Manual contents are subject to change without notice in accordance with our policy of continuous product improvement.
Pagina 24
CONTENTS Nederlands 1-22 English 23-44 Français 45-66 What’s in the box Meet the doorbell Meet the chime Set up your doorbell Live view Settings Recording History playback Connect the chime Installation Trouble shooting...
What’s in the box Video Doorbell 20° Angle Mount Indoor Chime List Tools User Guide Extension Wire & Wire Nuts Jumper for Indoor Chime Power Adapter (DC12V 1A)
SET UP YOUR DOORBELL Attach the wires from the provided power adapter to the terminals on the rear of your doorbell, and tighten the terminal screws with screwdriver. Each wire can be connected to each power terminal. The cable order doesn’t matter.
Pagina 29
SET UP YOUR DOORBELL (cont.) Start the Wi-Fi configuration following the in-App instructions or referring to below tutorial steps. 9:55 9:55 9:55 9:55 Install Doorbell Install Doorbell Devices Install Doorbell Camera Doorbell Battery Camera Floodlight Camera Press the [Bell] button, and tap Next Please reset the device Please follow the instruction manual to power the device...
Pagina 30
SET UP YOUR DOORBELL (cont.) LED indicator explanation: Solid Red Device is abnormal. Flashing Red Slowly Ready for WiFi configuration. Flashing Red Quickly Device is connecting to WiFi. Solid Blue Successfully connected to WiFi network. Flashing Blue Quickly Firmware is upgrading. Nothing Power failure/ Status light is turned off in doorbell Settings.
LIVE VIEW on the Home page devices to watch live view from your doorbell. Live View Interface Quit live viewing Wi-Fi signal status Setting menu Screenshot button Date & time watermark Speak to the scene Volume on/off Record on the phone FHD/HD/SD switch Body detection on/off Full screen display...
SETTINGS Back to live view Edit device name Settings Devic e Name Receive/block motion alarms Share device with other users Device information Receive Notifications Basic function: Device Share 6.1. LED Indicator on/off Device Information 6.2. Night vision on/off/auto Basic Function 6.3.
RECORDING Event recording Your doorbell comes with by default. It will record visitor Full day recording calls and motion detection events. You can also enable Settings SD Card ➜ SD Card SD Card Playback recording method Playback recording method Full day recording Full day recording Event Recording Event Recording...
HISTORY PLAYBACK Tap History to play the videos recorded in the MicroSD card. Time Line: Slide the timeline to the left or right to locate video recordings according to time period. The green bar 10:58:06 10:58:06 stands for video length. 10:58:06 Nov 2019 10:57...
CONNECT THE CHIME Supply power to the chime The chime can be powered by USB compatible power source(DC5V 1A), or by the USB port on your computer. (not included) 2. Click reset button RESET Click on only once, and you will see the chime indicator flashing Reset Button LED Indicator...
CONNECT THE CHIME (cont.) 4. Chime settings You can enter into the chime setting page following below setting steps, so as to mute the Chime Reminder, select ringtones, adjust chime volume or unbind the connection with doorbell. Settings Basic Function Wireless Chime Device Name Status light...
INSTALLATION 12V DC The video doorbell works with power source (power adapter 12V~24V AC provided), as well as an existing hardwire power source. It enables you to make use of your legacy doorbell wiring for retro-fit installation. NOTE: For retro-fit installation, you need to bypass your indoor mechanical chime so as to provide sufficient power for the new video doorbell.
Pagina 38
INSTALLATION (cont.) Select a location for your video doorbell. Determine the mounting position of the doorbell. Check if you can reuse the existing holes on the wall. If not drill new holes to mount your video doorbell. It is suggested to mount the doorbell at least 4 feet (120 cm) above the ground for optimal angle of view and best motion detection performance.
Pagina 39
INSTALLATION (cont.) Optional Wall mount screw kit Bracket mount screws Mark the screw holes location and Attach the wires to the doorbell. mount the brackets on your wall with Wire extension kits are optional. screws. Security screw Screwdriver Feed the wires back to the wall and Insert the screw into the bottom Mount the doorbell to the brackets.
Pagina 40
INSTALLATION (cont.) HARDWIRE INSTALLATION Hardwire your doorbell with the provided DC12V power adapter. Not included Mark the screw holes location for Drill a hole on the wall and lead the doorbell installation. adapter wires out from inside. Optional Wall mount screw kit Bracket mount...
Pagina 41
INSTALLATION (cont.) Security screw Screwdriver Screwdriver Attach your doorbell to the Plug the indoor adapter to your AC brackets and secure it with the outlet to supply power. All set! security screw.
TROUBLE SHOOTING Is the video doorbell powered by battery? No, this video doorbell reuiquires constant hardwire power supply. Compared to battery powered doorbells, this wired video doorbell has more advanced features, like supporting full day recording, no delay quick response to visitor calls, and smaller in dimension, fitting into narrow door frames.
Pagina 43
TROUBLE SHOOTING (cont.) Does it support customized Motion Detection Zones. Settings Alarm Setting Motion detection Alarm Area. Use your finger Yes it does. Go to tips to draw one or more customized motion detection zones and save your settings, and the orange zones are motion detection zones.
Pagina 45
Sonnette vide ’ o 2K (avec fil) GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE V1.0.1 • Merci d’avoir acheté et utilisé notre produit. Veuillez lire ce guide de démarrage rapide avant de l’utiliser, et conservez-le pour consultation ultérieure. • Le contenu du manuel peut être modifié sans préavis, conformément à...
Pagina 46
INHOUD Nederlands 1-22 English 23-44 Français 45-66 Que contient la boite Rencontrez la sonnette Rencontrez le carillon Installez votre sonnette Vue en direct Paramètres Enregistrement L'historique de lecture Connecter le carillon Installation Résolution des problèmes...
QUE CONTIENT LA BOITE Sonnette Vidéo 20° Montage en angle Carillon d’intérieur Liste des outils Guide d’utilisateur Fils d’extension & écrous. Sauteur pour Adaptateur d’alimentation (DC12V 1A)
RENCONTREZ LA SONNETTE Caméra(2K) Terminaux câblés Microphone Fente microSD Le bouton de sonnette Trou de vis de sécurité Indicateur à LED Port Micro USB Haut-parleur Réinitialisation du trou Support mural Montage et angle 20° (facultatif) trou de vis du montage Trou de fixation des sonnettes de Vis de sécurité...
INSTALLEZ VOTRE SONNETTE Fixez les fils de l'adaptateur électrique fournis aux terminaux situés à l'arrière de votre sonnette, et serrez les vis des terminaux avec un tournevis. Chaque fil peut être connecté à chaque terminal d'alimentation. L'ordre des câbles n'a pas d'importance. Branchez l'adaptateur à...
Pagina 51
INSTALLEZ VOTRE SONNETTE (SUITE) Démarrez la configuration Wifi en suivant les instructions de l’application ou en vous référant aux étapes du tutoriel ci-dessous. 9:55 9:55 9:55 9:55 Install Doorbell Install Doorbell Devices Install Doorbell Camera Doorbell Battery Camera Floodlight Camera Press the [Bell] button, and tap Next Please reset the device Please follow the instruction manual to...
Pagina 52
INSTALLEZ VOTRE SONNETTE (SUITE) Explication de l'indicateur à LED Rouge Solide L'appareil est anormal Le rouge clignote lentement Prêt pour la configuration du wifi Le rouge clignote vite L'appareil se connecte au wifi. Bleu solide Connexion réussie au réseau wifi. Le bleu clignote vite Le microprogramme se met à...
VUE EN DIRECT Tapez sur les appareils de la page d'accueil pour regarder en direct depuis votre sonnette. Quitter la diffusion en direct État du signal Wi-Fi Menu de réglage Bouton de capture d'écran La date & l'heure Parlez à la scène Le volume on/off Enregistrer sur le téléphone Commutateur FHD/HD/SD...
PARAMETRES Retour à la vue en direct Modifier le nom de l'appareil Alarmes de mouvement de Settings Devic e Name réception/blocage Partager le dispositif avec d'autres utilisateurs Receive Notifications Informations sur le dispositif Device Share Fonction de base : Device Information 6.1.
ENREGISTREMENT Votre sonnette est équipée par défaut d'un Enregistrement des événements. Elle enregistrera les appels des visiteurs et les événements de détection de mouvement. Vous pouvez également activer l'enregistrement d'une journée complète dans les Paramètres Carte ➜ SD Card SD Card Playback recording method Playback recording method Full day recording...
L'HISTORIQUE DE LECTURE Appuyez sur Historique pour lire les vidéos enregistrées dans la carte MicroSD. Chronologie : Faites glisser la chronologie vers la gauche ou la droite pour localiser les enregistrements vidéo selon la période. La barre verte représente la longueur de la 10:58:06 10:58:06 vidéo, le point jaune...
Pagina 57
CONNECTER LE CARILLON Alimenter le carillon Le carillon peut être alimenté par une source d'énergie compatible avec l'USB (DC5V 1A), ou par le port USB de votre ordinateur. (Non inclus) 2. Cliquez sur le bouton de réinitialisation RÉINITIALISATION Cliquez sur Reset Button LED Indicator seule fois, et vous verrez l'indicateur...
CONNECTER LE CARILLON (SUITE) 4. Paramètres du carillon Vous pouvez entrer dans la page de réglage du carillon en suivant les étapes de réglage ci-dessous, afin de mettre en sourdine le Rappel du Carillon, de sélectionner des sonneries, de régler le volume du carillon ou de libérer la connexion avec la sonnette.
INSTALLATION La sonnette vidéo fonctionne avec une source d'alimentation de 12V DC (adaptateur électrique fourni), ainsi qu'avec une source d'alimentation câblée existante de 12V~24V AC. Elle vous permet d'utiliser le câblage de votre ancienne sonnette pour une installation ultérieure. REMARQUE : Pour une installation ultérieure, vous devez contourner votre carillon mécanique intérieur afin de fournir une puissance suffisante pour la nouvelle sonnette vidéo.
Pagina 60
INSTALLATION (SUITE) Sélectionnez un lieu pour votre sonnette vidéo. Déterminez la position de fixation de la sonnette. Vérifiez si vous pouvez réutiliser les trous existants sur le mur. Il est conseillé de monter la sonnette à au moins 120 cm du sol pour obtenir un angle de vue idéal et une meilleure détection des mouvements.
Pagina 61
INSTALLATION (SUITE) Facultatif Kit de vis pour fixation murale Vis de support de fixation Marquez la position des trous de vis Attachez les fils à la sonnette. et fixez les supports sur votre mur Les kits d'extension des fils sont avec des vis.
INSTALLATION (SUITE) Installation du câble Connectez votre sonnette à l'aide de l'adaptateur DC12V fourni. Non inclus Marquez la position des trous de Percez un trou sur le mur et faites sortir vis pour l'installation de la sonnette. les fils de l'adaptateur de l'intérieur. Facultatif Kit de vis pour fixation...
Pagina 63
INSTALLATION (SUITE) Vis de sécurité Tournevis Screwdriver Fixez votre sonnette sur les Branchez l'adaptateur intérieur à supports et fixez-la avec la vis de votre prise de courant alternatif pour sécurité. l'alimenter. Tout est prêt !
RESOLUTION DES PROBLEMES La sonnette vidéo est-elle alimentée par une batterie ? Non, cette sonnette vidéo nécessite une alimentation constante par câble. Comparée aux sonnettes à piles, cette sonnette vidéo filaire possède des fonctions plus avancées, comme le support d'un enregistrement sur une journée entière, sans retard. Réponse rapide aux appels des visiteurs, et de dimensions réduites, s'insérant dans des cadres de porte étroits.
Pagina 65
RESOLUTION DES PROBLEMES (SUITE) Le système supporte-t-il les zones de détection de mouvement personnalisées ? Paramètres Réglage de l'alarme Détection de mouvement Oui, c'est possible. Allez dans Zone d'alarme. Utilisez le bout de vos doigts pour dessiner une ou plusieurs zones de détection de mouvement personnalisées et enregistrez vos paramètres, et les zones oranges sont des zones de détection de mouvement.