Pagina 1
GOTHA70 CELL80+ HANDLEIDING installazione uso manutenzione digitaal Zie voor alle actuele informatie www.edilkamin.com APP SmartEK63 Scan de QR-CODE...
OPMERKING OVER UITGAVE EN TAAL 1.1. Opmerking over de taal van de handleiding Oorspronkelijke uitgave in het Italiaans. De handleidingen in het Nederlands zijn vertaald uit het origineel in het Italiaans. 1.2. Digitale online-editie Geachte Klant/Installateur Gelieve dit document aandachtig te lezen, samen met de gebruikershandleiding die bij ons product is ingesloten. De aanwijzingen hierin zijn suggesties die in geen geval de verantwoordelijkheid van de installateur- onderhoudsmonteur vervangen.
INFORMATIE CE-MARKERING De ondergetekende EDILKAMIN S.p.a. met statutaire zetel in Via P. Moscati 8 - 20154 Milaan - Fiscaal nummer BTW nr. 00192220192 verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat de producten op de omslag in overeenstemming zijn met EU-verordening 305/2011 en de geldende geharmoniseerde Europese productnorm De prestatieverklaring is te vinden op www.edilkamin.com Voorts wordt verklaard dat: de producten op de omslag voldoen (indien van toepassing) aan de eisen van de Europese richtlijnen:...
INLEIDING GEBRUIKER/INSTALLATEUR Geachte Heer/Mevrouw Wij danken u en feliciteren u met uw keuze voor ons product. Wij verzoeken u de handleiding gedurende de hele levensduur van het product te bewaren. Als u de handleiding kwijt bent, vraag uw verkoper dan om een kopie of download deze van de downloadpagina van www.edilkamin.com 3.1.
3.4. Productidentificatie en garantie. Het product wordt op unieke wijze geïdentificeerd door een nummer, het "identificatielabel of serial number", dat zich op het garantiecertificaat bevindt. Wij vragen u te bewaren: Het garantiebewijs dat u in het product gevonden hebt ...
VEILIGHEIDSINFORMATIE GEBRUIKER/INSTALLATEUR De lettergrootte van veiligheidsinformatie is, in overeenstemming met de regelgeving, groter 4.1. Algemene aanwijzingen voor een veilig gebruik van het product Voor uw veiligheid moet u de gebruiksaanwijzing in deze handleiding zorgvuldig lezen. Onderneem in geval van twijfel geen zelfstandige actie, maar neem contact op met de verkoper of de installateur.
4.2. Aanbevelingen en verbodsbepalingen voor een veilig gebruik van het product Gebruik het product alleen nadat het vakkundig geïnstalleerd is door gekwalificeerd personeel, overeenkomstig de plaatselijke en nationale voorschriften. Voorzie het product pas van stroom nadat de montage voltooid is en de afdekkingen aangebracht zijn.
Bewaar geen enkele vorm van ontvlambare vloeistof in de buurt van het product. Daardoor ontstaat brandgevaar. Blokkeer de ventilatieopeningen in de ruimte, de luchtinlaten en de schoorsteen niet. Daardoor ontstaat het gevaar dat de rook terugstroomt in de ruimte, met schade aan eigendommen en personen. Gebruik het product niet als steun of ladder.
AFMETINGEN GEBRUIKER/INSTALLATEUR A : rookuitlaat B : verbrandingsluchtinlaat C : luchtuitlaat voor kanalisatie (indien aanwezig) D : aanvoer (voor hydro-producten) E : retour (voor hydro-producten) F : lading (voor hydro-producten) Afmetingen in cm 5.1. Gotha70...
A : rookuitlaat B : verbrandingsluchtinlaat C : luchtuitlaat voor kanalisatie (indien aanwezig) D : aanvoer (voor hydro-producten) E : retour (voor hydro-producten) F : lading (voor hydro-producten) Afmetingen in cm 5.2. Cell80+...
A : rookuitlaat B : verbrandingsluchtinlaat C : luchtuitlaat voor kanalisatie (indien aanwezig) D : aanvoer (voor hydro-producten) E : retour (voor hydro-producten) F : lading (voor hydro-producten) Afmetingen in cm 5.3. Cell80+ coaxiale uitlaat...
TECHNISCHE GEGEVENS GEBRUIKER/INSTALLATEUR 6.1. Technische gegevens volgens de productnorm: Gotha70 De vermelde gegevens zijn indicatief en genomen tijdens de certificering bij een aangemelde instantie onder standaardomstandigheden. Grootte GOTHA70 NOMINAAL VERMINDERD VERMOGEN VERMOGEN Nuttig vermogen Rendement 88,4 90,8 CO-emissie bij 13% O...
6.2. Technische gegevens voor de dimensionering van rookkanaalsystemen Grootte GOTHA70 NOMINAAL VERMINDERD VERMOGEN VERMOGEN Rookgastemperatuur bij uitlaat °C Minimum trek 0,01 Rookgasdebiet Classificatie van de vuurhaard volgens pr CC 50 EN16510 Het rookkanaalsysteem en de installatie als geheel moeten voldoen aan de aanwijzingen in deze handleiding en aan alle plaatselijke en nationale normen.
6.4. Technische gegevens volgens de productnorm: Cell80+ De vermelde gegevens zijn indicatief en genomen tijdens de certificering bij een aangemelde instantie onder standaardomstandigheden. Grootte CELL80+ NOMINAAL VERMINDERD VERMOGEN VERMOGEN Nuttig vermogen Rendement 90,5 92,2 CO-emissie bij 13% O 0,004 0,014 Rookgastemperatuur °C Brandstofverbruik...
6.5. Technische gegevens voor de dimensionering van rookkanaalsystemen Grootte CELL80+ NOMINAAL VERMINDERD VERMOGEN VERMOGEN 10,7 Rookgastemperatuur bij uitlaat °C Minimum trek 0,01 Rookgasdebiet Classificatie van de vuurhaard volgens pr CC 50 EN16510 Het rookkanaalsysteem en de installatie als geheel moeten voldoen aan de aanwijzingen in deze handleiding en aan alle plaatselijke en nationale normen.
UITPAKKEN Alleen geschikt personeel, met inachtneming van de veiligheidsvoorschriften, mag het uitpakken verrichten INSTALLATEUR 7.1. Opmerkingen over het uitpakken De materialen waaruit de verpakking bestaat zijn niet giftig of schadelijk en behoeven dus geen speciale verwijderingsprocedures. De opslag, verwijdering of, zo nodig, recycling is de verantwoordelijkheid van de eindgebruiker, overeenkomstig de geldende wetgeving dienaangaande.
7.2. Aanwijzingen voor het verwijderen van de verpakking Richtlijnen: Neem de plaatselijke en nationale voorschriften in acht BESCHRIJVING AANWIJZINGEN VOOR AFVALINZAMELING Houten laadbord op balken Gescheiden afvalinzameling Houten kooi Hout Houten pallet Controleer de bepalingen van de bevoegde autoriteit Kartonnen doos Gescheiden afvalinzameling Kartonnen hoek Papier...
7.4. Van pallet verwijderen Probeer het product niet van de pallet te halen voordat u de schroeven waarmee het vastgezet verwijderd hebt. Alleen geschikt personeel, inachtneming veiligheidsvoorschriften, mag het product van de pallet halen. De installateur beschikt over volledige instructies op de website. TEKENINGEN ZIJN INDICATIEF, BEHULPZAAM BIJ DE MONTAGE, MAAR VERWIJZEN NIET ALTIJD NAAR HET SPECIFIEKE MODEL.
INSTALLATIE INSTALLATEUR De diameter van de rookgasuitlaat is niet de diameter van het rookkanaalsysteem. Het rookkanaalsysteem moet gedimensioneerd zijn volgens de nationale en plaatselijke normen. Zie in het bijzonder (niet-uitputtende lijst) EN 13384, EN 1443, EN 1856, EN 1457 en alle plaatselijke normen.
8.3. Bescherming tegen hitte en veiligheidsafstanden Alle oppervlakken van het gebouw die aan het product grenzen, moeten tegen oververhitting beschermd worden. De te nemen isolatiemaatregelen hangen af van de aard van de aanwezige oppervlakken. Het product moet geïnstalleerd worden met inachtneming van de volgende veiligheidsvoorwaarden: Minimumafstand tot brandbare materialen: zie de prestatieverklaring op de website In geval van installatie met een wand van hout of ander brandbaar materiaal, moet het rookgaskanaal voldoende geïsoleerd zijn.
8.7. De schoorsteen Naast de algemene eisen die voor het rookgaskanaal en de schoorsteen gelden, moet de schoorsteen: Alleen dienen voor de afvoer van rookgassen Correct gedimensioneerd zijn voor de rookafvoer (EN 13384-1 niet-exhaustief voorbeeld) Bij voorkeur geïsoleerd, van staal met een ronde binnendoorsnede. Indien rechthoekig, moeten de randen normaal een straal van niet minder dan 20 mm hebben en een verhouding van de binnenmaten <1,5 ...
Wij raden aan de luchtinlaat niet vóór het product te plaatsen, om onaangename tocht te voorkomen. De luchttoevoer kan alleen uit een aangrenzend vertrek komen, als: De stroom ongehinderd kan plaatsvinden door permanente openingen die in verbinding staan met buiten ...
8.13. Kanalisatie van de lucht (indien aanwezig) Voor de kanalisatie zijn er in de catalogus accessoires verkrijgbaar Als de lucht niet gekanaliseerd wordt op kanaliseerbare producten, moet de in de catalogus aangegeven omleidingsset worden gebruikt De lengte van de kanalisatie en de uitgangstemperatuur aan de uitlaat zijn afhankelijk van de gebruiks- en installatieomstandigheden.
8.13.1. ORIËNTATIE KANALISATIELUCHT (CELL80+) INSTALLATEUR Om de uitlaat van de kanalisatie van de achterkant naar de zijkant te verplaatsen, te werk gaan zoals beschreven in de volgende afbeeldingen Beginsituatie 1) Verwijder de klem 2) De beugel losdraaien en verwijderen...
Pagina 32
3) Draai de schroeven los 4) Draai de schroeven los 5) Verwijder het zijpaneel 6) Verwijder de klem en de buis...
Pagina 33
7) Schroef de ventilator en de afdichting los en 8) Plaats de eerder gedemonteerde klem en buis draai ze van de plaat 9) Schroef de ventilator met buis en afdichting in de 10) Plaats de eerder gedemonteerde klem nieuwe positie met behulp van de andere gaten op de en beugel plaat...
Pagina 34
11) Draai de beugel vast 12) Boren in de daarvoor bestemde ruimten 13) Verwijder de plaat 14) Monteer het eerder gedemonteerde zijpaneel weer...
Pagina 35
15) Draai het zijpaneel vast 16) Draai de plug met NIET meegeleverde schroeven vast Eindsituatie...
9.2. Cell80+ Het product wordt geleverd met reeds gemonteerde bekledingen 9.2.1. Mogelijke afstellingen Beginsituatie Mogelijke afstellingen Mogelijke afstellingen...
10. BRANDSTOF: HOUTPELLETS GEBRUIKER/INSTALLATEUR Gebruik houtpellets van klasse A1 volgens EN ISO 17225-2 of soortgelijke plaatselijke normen met bijvoorbeeld de volgende eigenschappen. diameter 6 mm; lengte 3-4 cm vochtigheid <10 % Om milieu- en veiligheidsredenen mag u NIET verbranden onder andere: plastic, geverfd hout, steenkool, schorsafval.
11. GEBRUIKSAANWIJZING GEBRUIKER/INSTALLATEUR Het gebruik van andere brandstoffen dan de aanbevolen pellets kan schade aan het product veroorzaken Leg, wanneer het product heet is, de zak met pellets niet op de bovenkant Gebruik speciale handschoenen als u het product laadt terwijl het in werking is en dus heet Pas op dat u het rookgaskanaal niet aanraakt als het heet is.
11.1. Opleiding vóór gebruik Het is de taak van de technicus om de klant te onderrichten in gebruik en onderhoud. Voor een optimaal gebruik raden wij u met name aan de volgende onderwerpen met de technicus te bespreken: Werking ...
11.3. Pellets in het reservoir laden Om de pellets te laden. Open de pelletlaadklep en giet de pellets erin. Zorg ervoor dat de korrels er niet uitkomen. Eventueel ontsnapte as moet koud worden opgezogen om stof te voorkomen. Pellets laden in het reservoir De tekeningen zijn indicatief en verwijzen niet altijd naar het specifieke model Sluit het reservoir binnen één minuut, anders zal een veiligheidsvoorziening het product in alarmtoestand brengen...
12. INTERFACE EN GEBRUIKSAANWIJZING GEBRUIKER/INSTALLATEUR 12.1. Werkingsmodi MODI INSTELBARE GROOTHEDEN Automatisch Gewenste omgevingstemperatuur Handmatig Gewenst vermogen Ventilatieniveau Het product is ook uitgerust met de volgende extra functies FUNCTIE ACTIVEERBAAR ACTIE Stand-by Automatisch Het product schakelt aan/uit afhankelijk van de temperatuur Chrono Speciale toets Het product schakelt aan/uit volgens de ingestelde tijden en...
12.2. Interface Logo App APP SmartEK63 Het product kan ook beheerd worden via PANEEL MET BEELDSCHERM: standaardlevering, voor basisfuncties APP: moet op de smartphone gedownload worden De minimale vereisten voor het gebruik van de SmartEK63 App op mobiele apparaten zijn als volgt: -Besturingssysteem iOS 14 of hoger of Android 9.0 of hoger.
13. AANSLUITING THERMOSTATEN / OPTIONELE SONDES GEBRUIKER/INSTALLATEUR Het product heeft (op de achterkant, bij losgekoppelde elektriciteit en alleen door bevoegde technici) een stekkerverbinding voor de aansluiting van sondes en thermostaten. De tekeningen zijn indicatief en verwijzen niet altijd naar het specifieke model INSTALLATEUR ...
14. GEBRUIKSAANWIJZING PANEEL GEBRUIKER/INSTALLATEUR 14.1. Acties mogelijk op paneel Inschakeling/Uitschakeling product Instelling Kamer Temp Set (Automatisch) of het Vermogen (Handmatig) Instelling ventilatieniveau tussen 3 mogelijkheden: Instelling functie easy-timer voor vertraagde in- en uitschakeling Activering/deactivering van de chrono - wekelijkse tijdprogrammeur ...
15. Mogelijke staten van het product OFF: het product is “gedeactiveerd” en produceert geen warmte. ON: het product is “actief” en kan aan de warmteverzoeken voldoen. ALARM: zie paragraaf “Tips voor eventuele problemen”. ON/OFF MET ACTIEVE STAND-BY: Als het product in werking was, gaat het naar het minimumvermogen en wacht het de ingestelde tijd voordat het wordt uitgeschakeld.
15.2. Scherm voor ON product in werking Het beeldscherm kan weergeven: Kamertemperatuur (gelezen door de sonde van het product) Status van de kamerthermostaat (eventueel verbonden) Weergave kamertemperatuur Weergave status kamerthermostaat 15.3. Scherm OFF door STAND-BY Het scherm OFF door Stand-by kan alleen in de automatische modus bij actieve functie Stand- by en zonder warmteverzoeken worden weergegeven, na de uitschakeling.
15.4. Scherm voor UITSCHAKELING en KOELING Bij de opdracht voor Uitschakeling zal het beeldscherm het opschrift “Off” tonen, met een countdown. Tijdens de countdown blijft het product functioneren. Een lange druk op de aan/uit-knop zal de countdown onderbreken en het product ingeschakeld laten.
15.5. Instelling kamertemperatuur of vermogen In automatische modus met Kamersonde: Het is mogelijk om de streeftemperatuur te wijzigen In automatische modus met Kamerthermostaat: Er zijn geen instellingen van de temperatuur of het vermogen mogelijk In handmatige modus: Het is mogelijk om het vermogen van het product te wijzigen...
15.6. Ventilatie Voor producten met lucht kan het ventilatieniveau worden ingesteld Frontale ventilator: Standaard (default) High Gekanaliseerde ventilatoren, indien aanwezig: Standaard (default) High De OFF van de gekanaliseerde ventilatoren komt overeen met een minimale snelheid. De frontale ventilator kan in OFF worden geplaatst, alleen met de functie Relax.
15.7. Functie RELAX Werking met natuurlijke convectie (zonder ventilatie), met automatische begrenzing van het vermogen. Deze functie kan in alle bedrijfsmodi worden geactiveerd: automatisch, handmatig of chrono. Het product verlaagt het vermogen en na enkele minuten gaat de ventilatie uit. Bij actieve relax is het niet mogelijk om het maximale vermogen in te stellen Bij de activering van de functie verschijnt op het beeldscherm de specifieke led 15.8.
15.9. Functie EASY-TIMER (vertraagde uit- en inschakeling) Met deze functie gaat het product uit/aan na een bepaalde tijd die u kunt instellen nadat u de functie heeft geactiveerd. Bijvoorbeeld nuttig als u gaat slapen en u het product pas na enkele uren wenst uit of in te schakelen. De functie kan alleen bij gedeactiveerde functie chrono geactiveerd worden.
15.10. Functie Chrono Als het product, na de instelling van de tijden, temperaturen of vermogens in het menu van de chrono, zich in de automatische modus bevindt, functioneert de chrono met de kamertemperatuur; anders zal hij met het vermogen functioneren. Op het beeldscherm kan de chrono alleen geactiveerd/gedeactiveerd worden met de vooraf ingestelde tijden.
16. ONDERHOUD GEBRUIKER/INSTALLATEUR Alvorens onderhoud te plegen, moet u het product loskoppelen van de stroomvoorziening. Regelmatig onderhoud is de basis voor een goede werking van het product. Als u geen onderhoud uitvoert, zal het product niet naar behoren kunnen functioneren. Bij problemen die te wijten zijn aan gebrekkig onderhoud, vervalt de garantie.
Pagina 55
2) Verwijder de vuurpot, reinig hem en gooi de 3) De as opzuigen inhoud ervan in een NIET-brandbare houder De tekeningen zijn indicatief en verwijzen niet altijd naar het specifieke model De as kan nog hete delen en/of sintels bevatten Zorg ervoor dat de vuurpot na het onderhoud goed wordt teruggeplaatst, anders kunnen er problemen met de ontsteking van het product optreden.
16.1.1. Reinigen van het glas Maak het glas alleen schoon als het koud is. Gebruik een droge borstel en, indien nodig, een speciaal reinigingsmiddel: spuit een beetje en veeg het af met een doek. Er zijn specifieke producten voor het reinigen van glas (zie onze Glasskamin-lijst).
16.2. Periodiek onderhoud GEBRUIKER/INSTALLATEUR De frequentie van het periodiek onderhoud hangt af van het gebruik, in overleg met de technicus. 16.2.1. Gotha70 1) Open de deur 2) Draai de schroeven los 3) Verwijder het voorpaneel 4) Draai de schroeven los...
Pagina 58
5) Draai de schroeven los 6) Verwijder het zijpaneel 7) De inspectielades losdraaien en verwijderen 8) Stofzuig de ruimten Als de handeling niet correct wordt uitgevoerd, wordt de werking van het product nadelig beïnvloed De tekeningen zijn indicatief en verwijzen niet altijd naar het specifieke model...
16.2.2. Cell80+ 1) Open de deur 2) Draai de schroeven los 3) Draai de schroeven los...
Pagina 60
4) Verwijder het zijpaneel 5) De inspectielades losdraaien en verwijderen 6) Stofzuig de ruimten Als de handeling niet correct wordt uitgevoerd, wordt de werking van het product nadelig beïnvloed De tekeningen zijn indicatief en verwijzen niet altijd naar het specifieke model...
16.3. Seizoensgebonden onderhoud GEBRUIKER/INSTALLATEUR Het seizoensgebonden onderhoud wordt uitgevoerd door het technisch servicecentrum, met inachtneming van de plaatselijke en nationale voorschriften. De technicus heeft instructies ter beschikking op de website. Het onderhoud bestaat uit algemene interne en externe reiniging. Wij herinneren u aan de noodzaak van seizoensgebonden onderhoud door een gekwalificeerde technicus, overeenkomstig de nationale en plaatselijke voorschriften.
17. VERWIJDERING Gooi het product aan het einde van de gebruiksduur weg in overeenstemming met de geldende voorschriften. 17.1. Waarschuwingen voor de correcte verwijdering van het product De sloop en verwijdering van het product is uitsluitend de verantwoordelijkheid van de eigenaar, die moet handelen volgens de in diens land geldende wetten inzake veiligheid, respect en bescherming van het milieu.
Indien aanwezig, afzonderlijk weggooien volgens het Indien aanwezig, afzonderlijk weggooien volgens het materiaal waaruit het bestaat: materiaal waaruit het bestaat: • Glaskeramiek (branddeur): met inert of gemengd afval • Bedrading, motoren, ventilatoren, circulatoren, weggooien beeldscherm, sensoren, bougies, elektronische printplaten. • Gehard glas (ovendeur): met glas weggooien Afzonderlijk afvoeren naar erkende inrichtingen volgens AEEA-richtlijn 2012/19/EU E.
18. ADVIES VOOR EVENTUELE STORINGEN In geval van een storing schakelt het product automatisch uit. Op het beeldscherm verschijnt de reden (zie hieronder). Om het product opnieuw op te starten, laat u de uitschakelfase uitvoeren en raadpleegt u het hoofdstuk “Verwijderen van het alarmsignaal”...
Neem contact op met de technicus AL09 Uitschakeling wegens breuk of blokkering van Neem contact op met de technicus de vijzelmotor AL10 Uitschakeling vanwege oververhitting Neem contact op met de technicus moederbord. Uitschakeling door ingreep Controleer de reiniging van het product, AL11 veiligheidsdrukschakelaar.
18.4. Onderhoud (signalering die geen uitschakeling veroorzaakt) Na 2000 bedrijfsuren verschijnt op het beeldscherm het opschrift SER Het product werkt, maar het is noodzakelijk om onderhoud te laten verrichten door een gekwalificeerde technicus van Edilkamin Wij herinneren u aan de noodzaak van seizoensgebonden onderhoud door een gekwalificeerde technicus, overeenkomstig de nationale en plaatselijke voorschriften.
Herprogrammeert de besturingskaart na de plaatsing van de USB-stick met de firmware functie alleen actief en weergegeven in de statussen OFF, Uitschakeling, Koeling en Alarm Functie voor "Smart EK63" App. Beheert de wifi-verbindingen. Maakt koppeling van smartphone en product mogelijk...
Controleer of de onderdrukwaarde binnen het bereik van de onderstaande tabel ligt. Zo niet, zie onderstaande afbeelding PRODUCT WAARDE ONDERDRUK Gotha70 (28-32) Pa Cell80+ (28-32) Pa Koppel de manometer los en sluit de dop van de drukkraan wanneer de operatie voltooid is...
19.2. Specificiteit in geval van rechtstreekse aansluiting van de verbrandingsluchtinlaat Sluit de luchtinlaatleiding opnieuw aan indien bij de installatie de verbrandingsluchtinlaat wordt aangesloten, en stel de onderdruk in zoals hieronder aangegeven PIJPLENGTE VARIATIE Van 0 tot 4 m Van 4 tot 6 m Het wordt aanbevolen om niet meer dan 6 strekkende meter luchtaansluitleiding te gebruiken of bijv.
19.3. Bijzonderheden bij rookgasafvoer met horizontale delen Bij installatie in zone 3, alleen toegestaan voor Frankrijk onder bepaalde voorwaarden, volgens DTA van het product ROOKGASAFVOER VARIATIE Max 2m (of 1m + 1 bocht) +1 elke meter of bocht 19.4. Bijzonderheden bij gebruik van de coaxiale rookafvoerset Indien voor de installatie gebruik wordt gemaakt van de coaxiale rookafvoerset, stel dan de onderdruk in zoals hieronder aangegeven LENGTE COAXIALE PIJP...
Pagina 71
# i o so n o i lf u o co www.edilkamin.com De namen van de gecontracteerde en erkende technische assistentiecentra (TAC) van Edilkamin&Co. en van de dealers zijn ALLEEN te vinden op www.edilkamin.com *942549-NL* 11.23/B DIGITAAL cod. 942549-NL...