• Wasverzachters of soortgelijke producten moeten worden gebruikt zoals door de richtlijnen omtrent het gebruik van de wasverzachter is aangegeven. KOBLENZ8700TWP-3 Pagina 2 van 24 KOBLENZ8700TWP-3 NL 03/2020 Pagina 3 van 24...
Explosiegevaar Droog de kleding alstublieft niet met brandbare stoffen zoals kerosine of alcohol, dit zou een explosie kunnen veroorzaken. KOBLENZ8700TWP-3 Pagina 6 van 24 KOBLENZ8700TWP-3 NL 03/2020 Pagina 7 van 24...
Gebruik een tang om Plaats de Plaats de ophangbeugel op de de afvoerslang van externe wastafel of een andere spoelbak. de slangkoppeling te afvoersla ng. verwijderen. KOBLENZ8700TWP-3 Pagina 8 van 24 KOBLENZ8700TWP-3 NL 03/2020 Pagina 9 van 24 NL 03/2020...
180 g katoen) Let op! • Nooit te vol laden. • Niet voor textiel waar waterdruppels van afvallen. De droger kan worden beschadigd, zelfs in brand vliegen. KOBLENZ8700TWP-3 Pagina 10 van 24 KOBLENZ8700TWP-3 NL 03/2020 Pagina 11 van 24 NL 03/2020...
Pagina 7
Mixte Rapide 45' Sport Warm 60' Chaud 60' Sports Delicaat Warm 30' Startuitstel Anti Kreuk Délicat Chaud 30' Baby Care Départ Différé Anti Plis Linge Bébé KOBLENZ8700TWP-3 Pagina 12 van 24 KOBLENZ8700TWP-3 NL 03/2020 Pagina 13 van 24 NL 03/2020...
Pagina 8
KOBLENZ8700TWP-3 Pagina 14 van 24 KOBLENZ8700TWP-3 NL 03/2020 Pagina 15 van 24 NL 03/2020...
Pagina 9
KOBLENZ8700TWP-3 Pagina 16 van 24 KOBLENZ8700TWP-3 NL 03/2020 Pagina 17 van 24 NL 03/2020...
Pagina 10
KOBLENZ8700TWP-3 Pagina 18 van 24 KOBLENZ8700TWP-3 NL 03/2020 Pagina 19 van 24 NL 03/2020...
Pagina 11
KOBLENZ8700TWP-3 Pagina 20 van 24 KOBLENZ8700TWP-3 NL 03/2020 Pagina 21 van 24 NL 03/2020...
Pagina 12
KOBLENZ8700TWP-3 235.3 1.47kWh 1.98kWh 1.08kWh 142min 185min 110min KOBLENZ8700TWP-3 Pagina 22 van 24 KOBLENZ8700TWP-3 NL 03/2020 Pagina 23 van 24 NL 03/2020...
Pagina 13
Tumble Dryer OWNER’S MANUAL KOBLENZ8700TWP-3 Read all instructions and explanations before use. Follow the instructions carefully. Keep the operation instructions handy for later use. if the appliance is sold or passed on then ensure that the new owner always receives these operation instructions.
KOBLENZ8700TWP-3 EN 03/2020 KOBLENZ8700TWP-3 EN 03/2020 Page 3 of 24...
Pagina 15
EUROPEAN the oil. Oxidation creates heat. If the heat cannot escape, market) the items can become hot enough to catch fire. Piling, stacking or storing oil-affected items can prevent heat KOBLENZ8700TWP-3 EN 03/2020 KOBLENZ8700TWP-3 EN 03/2020 Page 5 of 24...
Pagina 16
Rated capacity Model Current purchased. They can take this product for KOBLENZ8700TWP-3 8.0kg environmental safe recycling. KOBLENZ8700TWP-3 EN 03/2020 Page 6 of 24 KOBLENZ8700TWP-3...
Note: Please see the products you purchased in kind prevail. Accessories 2.Do not connect the dryer with the power connection board, the universal plug or socket, do not use multi-plug adapters and extension cables. KOBLENZ8700TWP-3 EN 03/2020 Page 8 of 24 KOBLENZ8700TWP-3...
Pagina 18
Sleepwear (about 300g cotton) (about 600g cotton) (about 1120g) (about 200g) Socks Short sleeve shirt Short pants (about 50g (about 180g cotton) (about 70g cotton) mixed-weave) KOBLENZ8700TWP-3 EN 03/2020 Page 10 of 24 KOBLENZ8700TWP-3 EN 03/2020 Page 11 of 24...
Pagina 19
Dry clean normal cycle Startuitstel Délicat Chaud 30' Dry clean Do not dry clean Anti Plis Baby Care Départ Différé Linge Bébé with any solvent petroleum solvent only KOBLENZ8700TWP-3 EN 03/2020 Page 12 of 24 KOBLENZ8700TWP-3 EN 03/2020 Page 13 of 24...
Pagina 20
KOBLENZ8700TWP-3 EN 03/2020 Page 14 of 24 KOBLENZ8700TWP-3 EN 03/2020 Page 15 of 24...
Filter door 4.Reinstall the lint filter. Except for this model:MDS80-C05/B08-SA05 KOBLENZ8700TWP-3 EN 03/2020 Page 16 of 24 KOBLENZ8700TWP-3 EN 03/2020 Page 17 of 24...
Pagina 22
(MDS80-C05/B08 & ) MDS80-C05/B08-EU(B)-J1 KOBLENZ8700TWP-3 EN 03/2020 Page 18 of 24 KOBLENZ8700TWP-3 EN 03/2020 Page 19 of 24...
Pagina 23
KOBLENZ8700TWP-3 KOBLENZ8700TWP-3 EN 03/2020 KOBLENZ8700TWP-3 EN 03/2020 Page 21 of 24 Page 20 of 24...
Pagina 24
Model KOBLENZ8700TWP-3 Rated Capacity Dryer Type Condenser Energy efficiency class Weighted annual energy consumption (AE ) 235.3kWh / year Automatic or non-automatic Automatic EU Ecolabel Energy consumption of the standard cotton programme Weighted energy consumption of the standard cotton programme at full and partial load 1.47kWh...
Pagina 26
Table des matières Avant d’utiliser Consignes de sécurité l’appareil Merci ! Aperçu de l’appareil Description de l’appareil Caractéristiques techniques Panneau de commande Accessoires M e rc i d’a v o i r c h o i s i c e p ro d u i t B E L L AVI TA . C h o i s i s , t e s tés e t r e c o m m a n dés p a r E L E C T R O D E P O T , l e s p r o d u i t s d e l a m a r q u e 15 Installation...
Avant d’utiliser l’appareil Avant d’utiliser l’appareil • L’appar eil ne doit pas d’être séchés au sèche- Consignes de sécurité être soumis à une charge linge. doit en aucun cas être relié p l u s él e vée q u e c e l l e ATTENTION aux installations publiques re c o m m a n dée .
Pagina 28
Avant d’utiliser l’appareil Avant d’utiliser l’appareil • Le filtre doit être nettoyé à la charnière du sèche- • Cet appareil peut être ATTENTION fréquemment. linge. L’appar eil doit être utilisé par des enfants âgés Risque de installé de façon à permettre d’a u mo in s 8 a ns, ai nsi brûlures ! •...
Pagina 29
Avant d’utiliser l’appareil Avant d’utiliser l’appareil personne aux qualifcations supervision ou aient reçu des Risque de blessure ATTENTION similaires, afn d’éviter tout instructions sur l’utilisation • N e p ro c é d e z j a m a i s N’i n t e r r o m p e z danger.
Pagina 30
Avant d’utiliser l’appareil Avant d’utiliser l’appareil Risque de dommage Risque d’explosion • La quantité exprimée en • Ne procédez à aucun cycle N e séc h e z j a m a i s v o s poids et en CO2 équivalant de séchage en dépassant la vêt e m e n t s a v e c d e s aux gaz à...
Pagina 32
Aperçu de l’appareil Utilisation de l’appareil Panneau de commande Installation On/Off LED de fonctions Permet de mettre en marche ou d’éteindre 3 h, 6 h, 9 h, 12 h, Sécurité enfants, Filtre, 1. Utilisez une pince pour retirer le tuyau l’appareil.
Pagina 33
Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Séchage Mise en marche Sélection du Sélection de la Démarrage programme fonction ou du mode par défaut Après-séchage Mise à niveau L’alarme retentit ou le message « 0:00 » s’affche. Une fois en position de fonctionnement, vérifez que le sèche-linge est bien positionné à l’horizontale à...
Pagina 34
Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Avant chaque séchage Poids de référence des vêtements secs (à l’unité) REMARQUE Vêtements composés de mélanges environ 800 g Laissez reposer le sèche-linge durant 2 heures après son transport. Avant la de tissus toute première utilisation, utilisez un chiffon doux pour nettoyer le tambour intérieur.
Pagina 35
Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Reportez-vous systématiquement aux pictogrammes qui suivent : Fin du programme 1. Le tambour cesse de fonctionner à la fn du programme, la LED de fonctionnement Séchage demeure allumée et l’alarme sonore retentit. Les LED « Filtre » et « Réservoir plein » indiquent à...
Pagina 37
Informations pratiques Informations pratiques enclenché. Nettoyage et entretien Pour nettoyer la trappe du filtre Pour vider le réserv oir ATTENTION 1. Ouvrez la trappe. d’eau • Videz le réservoir 2. Sortez la trappe. 1. Tenez le réservoir d’eau à Levier a p rès c h a q u e Base du 3.
Pagina 38
Informations pratiques Informations pratiques 8. Dévissez les deux leviers REMARQUE REMARQUE ATTENTION de blocage. • Au cours du cycle • Nettoyez le filtre • Le s r és i d u s 9 . Fe r m e z l a t r a p p e d e de séchage, il est a p rès c h a q u e s’élimineront plus...
Pagina 39
Informations pratiques Informations pratiques Problème Solution Dépannage • Le sèche-linge ne démarre pas. • Assurez-vous d’avoir bien appuyé sur le bouton de démarrage. Affchage Raison Solutions • Assurez-vous que la porte est bien Le réservoir est plein Videz le réservoir fermée.
Informations pratiques NOTES / NOTITIES / NOTIZEN / NOTAS Mise au rebut de votre ancien appareil COLLECTE S ÉLECTIVE DES D ÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES Cet appareil porte le symbole DEEE (Déchet d’ É quipement Électrique et Électronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé...