Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

FUNKÜBERTRAGUNGS-SET
1B
new
KH 2130
Funkübertragungs-Set
Bedienungsanleitung
Set voor draadloze transmissie
Gebruiksaanwijzing
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 ⋅ D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH 2130-06/09-V3

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor SilverCrest KH 2130

  • Pagina 1 FUNKÜBERTRAGUNGS-SET KH 2130 Funkübertragungs-Set Bedienungsanleitung Set voor draadloze transmissie Gebruiksaanwijzing KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 ⋅ D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH 2130-06/09-V3...
  • Pagina 2 KH 2130 Konformitätserklärung gemäß dem Gesetz über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen (FTEG) und der Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE) Declaration of Conformity in accordarice with the Radio and Telecommunications Terminal Equipment Act (FTEG) and Directive 1999/5/EC (R&TTE Directive) Hersteller / Verantwortliche Person Kompernaß GmbH Manufacturer / responsible person Burgstraße 21...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    INHALTSVERZEICHNIS SEITE Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lieferumfang Technische Daten Sicherheitshinweise Die Geräteteile Das Gerät in Betrieb nehmen Anschluss des Senders Anschluss des Empfängers Einschalten Verbesserung der Übertragungsqualität Kanaleinstellung (Parallelbetrieb) Erweiterungsmöglichkeiten Reinigung Fehlersuche Entsorgen Importeur Wichtige Garantiehinweise Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf.
  • Pagina 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lieferumfang Das Gerät ist ausschließlich für den 1 Funkübertragungs-Set (1 x Sender, privaten Gebrauch zu verwenden. 1 x Empfänger) Das Funkübertragungs-Set ist für Audio- 2 Steckernetzteile (9 V /300 mA) und Videogeräte, wie z. B.: 1 SCART—CINCH-Adapter IN 1 SCART—CINCH-Adapter OUT •...
  • Pagina 5: Technische Daten

    Technische Daten Sicherheitshinweise Spannungsversorgung: • Lesen Sie bitte die folgenden Informa- Sender / 300 mA tionen aufmerksam durch. Empfänger / 300 mA • Die Bedienungsanleitung müssen Sie Hersteller HON-KWANG sorgfältig aufbewahren und ggf. mit ELECTRIC CO., LTD dem Funkübertragungs-Set zusammen Modellnummer: HKA-0930EC-230 an Dritte weiterleiten.
  • Pagina 6 • Lassen Sie nie Flüssigkeiten in die Knoten in das Kabel, und binden Sie es Gehäuse des Funkübertragungs-Sets nicht mit anderen Kabeln zusammen. gelangen. Legen Sie das Netzadapterkabel und • Tauchen Sie das Gerät niemals in ggf. das CINCH- bzw. Infrarotkabel Wasser ein.
  • Pagina 7 Gefahr durch Funksignale! Unfall- und Verletzungsgefahr! • Betreiben Sie das Gerät nicht in einem • Dieses Produkt ist nicht dafür bestimmt, Krankenhaus, einem Operationssaal durch Personen (einschließlich Kinder) oder in der Nähe eines medizinischen mit eingeschränkten physischen, sen- Elektroniksystems. Die übertragenen sorischen oder geistigen Fähigkeiten Funkwellen können empfindliche Geräte oder mangels Erfahrung und/oder...
  • Pagina 8: Die Geräteteile

    Die Geräteteile Das Gerät in Betrieb nehmen Nehmen Sie zunächst alle Geräteteile Abb. A: Der Sender: aus der Verpackung und entfernen Sie q Sender alle Verpackungs- und Klebefolien. w LED Betriebsanzeige Wichtiger Hinweis vorab: e Schalter ROOM 1 Der Hersteller empfiehlt trotz ausge- r Schalter ROOM 2 schalteter Anlage (Sender + Empfän- t Infrarotanschlussbuchse (IR)
  • Pagina 9: Infrarot-Verbindung

    • Verbinden Sie dazu das beiliegende Hinweis: Infrarotkabel 2# mit der Infrarotan- Beachten Sie dabei die Farbcodierung: schlussbuchse t des Senders. Der weiße CINCH-Stecker überträgt • Ziehen Sie die Schutzfolie eines der den linken Audiokanal und gehört in beiliegenden Klebepads ab und kleben die weiße CINCH-Buchse.
  • Pagina 10: Anschluss Des Empfängers

    Einschalten Den gelben Stecker des CINCH—3,5mm- Klinken-Kabels 2) schließen Sie an den • Bringen Sie die ON/OFF-Schalter Videoausgang der Grafikkarte an. und k von Sender und Empfänger in die Position „ON“, um beide einzu- Hinweise: schalten. Die Grafikkarte muss über einen •...
  • Pagina 11: Verbesserung Der Übertragungsqualität

    Verbesserung der Sender Übertragungsqualität Sie können folgende Verbesserungen bei Übertragungsstörungen ausführen: • Verändern Sie die Position und/oder Ausrichtung des Senders q bzw. des Empfängers d. Empfänger • Bei Problemen mit der Fernbedienungs- Reinigung signalqualität verändern Sie die Positi- on der Sendedioden des Infrarotkabels Gefahr eines elektrischen 2# auf dem Infrarotempfänger der Schlags!
  • Pagina 12: Entsorgen

    Überprüfen Sie die CINCH- und AV- Haben Sie weitere Funkgeräte im Anschlüsse an den angeschlossenen Einsatz (gleiche Frequenz), so können Geräten, sowie am Sender q und dadurch Störungen auftreten. Empfänger d. Die Reichweite des Funkübertragungs- Sets kann dadurch zusätzlich beein- Haben Sie weitere Funkgeräte im flusst werden.
  • Pagina 13: Wichtige Garantiehinweise

    Wichtige Garantiehinweise Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Schraven Service- und Dienstleistungs Garantie ab Kaufdatum. Sollten Sie trotz GmbH Tel.: +49 (0) 180 5 008107 unserer hohen Qualitätsstandards einen (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Grund zur Beanstandung dieses Gerätes Preise aus den Mobilfunknetzen) haben, so kontaktieren Sie bitte unsere Fax: +49 (0) 2832 3532...
  • Pagina 14 - 12 -...
  • Pagina 15 INHOUDSOPGAVE PAGINA Gebruik in overeenstemming met bestemming Inhoud van het pakket Technische gegevens Veiligheidsvoorschriften De onderdelen Het apparaat in gebruik nemen Aansluiting van de zender Aansluiting van de ontvanger Inschakelen Verbetering van de transmissiekwaliteit Kanaalinstelling (parallelbedrijf) Uitbreidingsmogelijkheden Reiniging Fouten opsporen Milieurichtlijnen Importeur Belangrijke garantiebepalingen...
  • Pagina 16: Gebruik In Overeenstemming Met Bestemming

    Gebruik in overeenstemming met Inhoud van het pakket bestemming 1 radiotransmissie-set (1 x zender, 1 x ontvanger) Het apparaat is uitsluitend bestemd voor 2 stekkeradapters (9 V /300 mA) privé-gebruik. De radiotransmissie-set is 1 SCART—CINCH-adapter IN geschikt voor audio- en videoapparatuur, 1 SCART—CINCH-adapter OUT zoals bijv.: 2 CINCH—jacks 3,5 mm kabel, 3-aderig...
  • Pagina 17: Technische Gegevens

    Technische gegevens Veiligheidsvoorschriften Spanningsvoorziening: • Lees de volgende informatie aandach- Zender / 300 mA tig door. Ontvanger / 300 mA • U moet de gebruiksaanwijzing zorg- Fabrikant HON-KWANG vuldig bewaren en in voorkomend ELECTRIC CO., LTD geval bij de radiotransmissie-set aan Modelnummer: HKA-0930EC-230 derden mee overhandigen.
  • Pagina 18 • Dompel het apparaat nooit onder in Leg het snoer van de netvoedings- water. Reinig het uitsluitend met een adapter en in voorkomend geval het licht vochtige doek. CINCH-, resp. infrarood snoer zo • Het apparaat niet gebruiken als de neer, dat niemand erop stapt of er- netvoedingsadapter, het snoer ervan, over kan struikelen.
  • Pagina 19: Schade Aan Het Apparaat

    Gevaar door radiosignalen! Gevaar voor ongelukken en • Gebruik het apparaat niet in een zie- letsel! kenhuis, in een operatiekamer of nabij • Dit apparaat is niet bedoeld voor een medisch elektronisch systeem. gebruik door personen (met inbegrip De uitgezonden radiogolven kunnen van kinderen) met beperkte fysieke, gevoelige apparaten functioneel beïn- zintuiglijke of geestelijke vermogens...
  • Pagina 20: De Onderdelen

    De onderdelen Belangrijke opmerking vooraf: de fabrikant adviseert, ook al is de installatie (zender + ontvanger) uitge- Afb. A: de zender: schakeld, om tevens de stekkeradap- q Zender ters van het stroomnet te ontkoppelen, w LED display resp. om stekkerdozen te gebruiken e Schakelaar ROOM 1 die uitgeschakeld kunnen worden.
  • Pagina 21: Infrarood Verbinding

    • Verbind daarvoor het ingesloten infra- Opmerking: rood kabel 2# met de infrarood aan- let hierbij op de kleurcodering: sluitbus t van de zender. De witte CINCH-stekker zendt het • Trek de beschermfolie van één van linker audiokanaal uit en hoort in de de ingesloten kleefpads af en plak de witte CINCH-bus.
  • Pagina 22: Aansluiting Van De Ontvanger

    Inschakelen zover deze geen Cinch-uitgang heeft. De gele stekker van de CINCH—3,5mm-jack- • Zet de ON/OFF-schakelaar a en k kabel 2) sluit u aan op de video-uitgang van zender en ontvanger in de stand van de grafische kaart. „ON“, om beide aan te zetten. •...
  • Pagina 23: Verbetering Van De Transmissiekwaliteit

    Verbetering van de Zender transmissiekwaliteit U kunt de volgende verbeteringen bij transmissiestoringen aanbrengen: • Verander de positie en/of stand van de zender q, resp. van de ontvanger d. • In geval van problemen met de kwa- Ontvanger liteit van het signaal van de afstands- bediening verandert u de positie van Reiniging de zend-dioden van het infrarood...
  • Pagina 24: Milieurichtlijnen

    De reikwijdte van de radiotransmissie- Plak de infrarood zend-dioden van set wordt geringer door metselwerk en het infrarood snoer 2# licht verplaatst plafonds. Reduceer de afstand tussen op de infrarood ontvanger van de zender q en ontvanger d. signaalbron. Controleer de CINCH- en AV-aanslui- Heeft u meerdere producten met tingen op de aangesloten apparaten, radiosignalen in gebruik (dezelfde...
  • Pagina 25: Belangrijke Garantiebepalingen

    Belangrijke garantiebepalingen Kompernass Service Netherland U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie Tel.: 0900 1240001 vanaf de aankoopdatum. Mocht u on- e-mail: support.nl@kompernass.com danks onze hoge kwaliteitsstandaard een gegronde klacht met betrekking tot apparaat hebben, neem dan contact op met onze Service-Hotline. Als telefo- nische behandeling van uw klacht niet mogelijk is, krijgt u daar •...
  • Pagina 26 - 24 -...

Inhoudsopgave