Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 1
BDC122M
BDC122H
GEBRUIKSHANDLEIDING
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
PRIROČNIK ZA UPORABO
NL
P
GR
SLO
C439-NL-P-GR-SLO
08/2017

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Blastrac BDC122M

  • Pagina 1 BDC122M BDC122H GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE INSTRUÇÕES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ PRIROČNIK ZA UPORABO C439-NL-P-GR-SLO 08/2017...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Demontage en vervanging van de hoofd- en absolute filters.........13 De Longopac vervangen ................14 ® Na de reinigingswerkzaamheden ..............14 Controle van de aandraaiing ................15 De stofzuiger afdanken ...................15 Bedradingsschema’s ..................15 Aanbevolen reserveonderdelen ............16 Problemen verhelpen ..............17 www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 4: Gebruiksaanwijzing

    Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met de stofzuiger gaan spelen. www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 5: Verkeerd Gebruik

    Open vuur. Brandbaar gas. Ontvlambare vloeistoffen, agressieve brandstoffen (benzine, oplosmiddelen, zuur, alkalische oplossingen, etc.). Explosief stof/stoffen en/of stoffen die spontaan kunnen ontsteken (zoals magnesium- of aluminiumstof). N.B.: Frauduleus gebruik is niet toegestaan. www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 6: Ce-Conformiteitsverklaring

    L: houdt minstens 99% van de opgezogen deeltjes vast (zie EN 60335-2-69, Bijlage AA); M: houdt minstens 99,9% van de opgezogen deeltjes vast (zie EN 60335-2-69, Bijlage AA); H: houdt minstens 99,995% van de opgezogen deeltjes vast (zie EN 60335-2-69, Bijlage AA). www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 7: Beschrijving Van De Stofzuiger

    Naast het primaire filter, dat de meeste veelvoorkomende soorten stof vasthoudt, is de stofzuiger voorzien van een secundair filter (absoluut filter van klasse H) met een grotere filtercapaciteit voor fijn stof en stof dat schadelijk voor de gezondheid is. www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 8: Optionele Sets

    H07 RN - F (EU); SJT (VS). Dezelfde regel geldt wanneer er een verlengsnoer wordt gebruikt. ■ De kabel moet worden vervangen door het personeel van het servicecentrum van de fabrikant of gelijkwaardig gekwalificeerd personeel. www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 9: Verlengsnoeren

    30 mA gedurende 30 WAARSCHUWING! ms of een gelijkaardig beschermingscircuit Gelieve voor onderhoudsprocedures die niet bedraagt. in deze handleiding zijn beschreven, contact op te nemen met de technische ondersteuning van de fabrikant of het verkoopnetwerk. www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 10: Technische Gegevens Bdc-122H (Eu / Uk)

    A (mm) B (mm) C (mm) 1275 (1) Nettogewicht Omstandigheden bij opslag: Omstandigheden bij gebruik: T: -10°C ÷ +40°C Maximale hoogte: 800 m Vochtigheid: 85% (Tot maximaal 2.000 m met verminderde prestaties) T: -10°C ÷ +40°C Vochtigheid: 85% www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 11: Technische Gegevens Bdc-122 (Us)

    Omstandigheden bij gebruik: T: -10°C / 14°F ÷ +40°C / 104°F Maximale hoogte: 800 m / 2.624 ft Vochtigheid: 85% (Tot 2.000 m / 6.571 ft met verminderde prestaties) T: -10°C / 14°F ÷ +40°C / 104°F Vochtigheid: 85% www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 12: Knoppen En Lampjes

    Zet de knop/tuimelschakelaar (1) in de stand ‘0’ voordoen. om de eerste motor te stoppen (controlelampje uit - alleen EU-versie). ■ Zet de knop/tuimelschakelaar (2) in de stand ‘0’ om de tweede motor te stoppen (controlelampje uit - alleen EU-versie). www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 13: Schudder Primair Filter

    Plaats de twee klemmen op een afstand van 50 mm van elkaar en knip dan met een schaar tussen de twee klemmen. Verwijder de volle stofzak (1, Afb. 8) en plaats ■ het nieuwe deel van de Longopac (3, Afb. 8). ® www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 14: Onderhouden, Reinigen En Ontsmetten

    ■ Deze procedure moet ook worden gevolgd wanneer de filters worden afgedankt (primaire en absolute filters). ■ Vakken die niet stofdicht zijn, moeten met geschikt gereedschap (schroevendraaiers, sleutels, etc.) worden geopend en grondig worden gereinigd. www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 15: Demontage En Vervanging Van De Hoofd- En Absolute Filters

    Schud het primaire filter door de hendel (5) ■ minstens 5 volledige cycli rechtsom/linksom te draaien. Neem eventueel contact op met het servicecentrum ■ Vervang de Longopac -zak zoals getoond ® van de fabrikant. in ‘Vervanging van Longopac zakken voor ® www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 16: De Longopac ® Vervangen

    (9) te steken en te draaien zoals getoond op de afbeelding (26, Fig. 9). ■ Zet de hendel vast met de moer (4) en monteer weer de kap (3). ■ Maak de sluitband vast (7). ■ Draai de veiligheidsbout (6) weer vast. www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 17: Controle Van De Aandraaiing

    Model (EU) Afbeelding 15 Hoe- Item Type Beschrijving veel- heid 4083901850 2-polige schakelaar 20A 4083901850 2-polige schakelaar 20A Model (VS) Afbeelding 16 Hoe- Item Type Beschrijving veel- heid 4083901814 2-polige schakelaar 20A 4083901814 2-polige schakelaar 20A www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 18: Aanbevolen Reserveonderdelen

    Set voor veilige vervanging van het filter 4089100953 Longopac BLS_1058 ® Motor - 230 V 1.000 W 4085400024 12 0V 1000W Motor 4085400026 Borstels (kool) voor motoren van 230V, 1.000W (2 borstels) 40000885 Borstels (kool) voor motoren van 120V, 1.000W (2 borstels) 40000886 www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 19: Problemen Verhelpen

    Verwijder en vervang de koolborstels van de Luidruchtige motoren of kapot motor. Controleer alle aardverbindingen. Vooral op de Elektrostatische stroom op de Geen of onvoldoende aarding bevestiging van de vacuüminlaat; vervang de stofzuiger slang door een antistatische slang. www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 20 Bedieningshandleiding BDC-122M / BDC-122H 18/18 www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 21 Συντήρηση, καθαρισμός και απολύμανση ............12 Αποσυναρμολόγηση και αλλαγή κύριου και απόλυτου φίλτρου ......13 Αντικατάσταση Longopac ................14 ® Στο τέλος του καθαρισμού ................14 Έλεγχος στεγανότητας ..................15 Απόρριψη του μηχανήματος αναρρόφησης ............15 Διαγράμματα καλωδιώσεων ................15 Συνιστώμενα ανταλλακτικά .............. 16 Αντιμετώπιση προβλημάτων ............17 www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 22: Οδηγίες Χρήσης

    ικανότητες ή με έλλειψη πείρας και γνώσης, εκτός εάν επιβλέπονται από κάποιο άτομο που έχει πείρα στη χρήση και τον ασφαλή χειρισμό του μηχανήματος. Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται για να εξασφαλιστεί ότι δεν παίζουν με το μηχάνημα αναρρόφησης. www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 23: Λανθασμένη Χρήση

    στάχτη, αναμμένα τσιγάρα, κτλ.) Γυμνές φλόγες. Καύσιμο αέριο. Εύφλεκτα υγρά, επιθετικά καύσιμα (βενζίνη, διαλύτες, οξέα, αλκαλικά διαλύματα, κτλ.). Εκρηκτική σκόνη/ουσίες ή/και ουσίες που μπορεί να αναφλεγούν αυθόρμητα (όπως σκόνη μαγνησίου ή αργιλίου, κτλ.). Σημείωση: Η κακόβουλη χρήση δεν επιτρέπεται. www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 24: Δήλωση Συμμόρφωσης Ce

    L: συγκρατεί τουλάχιστον 99% των αναρροφημένων σωματιδίων (βλ. EN 60335-2- 69, Παράρτημα AA). Μ: συγκρατεί τουλάχιστον 99,9% των αναρροφημένων σωματιδίων (βλ. EN 60335-2- 69, Παράρτημα AA). H: συγκρατεί τουλάχιστον 99,995% των αναρροφημένων σωματιδίων (βλ. EN 60335-2- 69, Παράρτημα AA). www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 25: Περιγραφή Του Μηχανήματος Αναρρόφησης

    Εκτός από το κύριο φίλτρο, το οποίο συγκρατεί τους πιο συνήθεις τύπους σκόνης, το μηχάνημα αναρρόφησης διαθέτει ένα δευτερεύον φίλτρο (απόλυτο τάξης H) με υψηλότερη ικανότητα φιλτραρίσματος για λεπτή σκόνη και σκόνη που είναι επικίνδυνη για την υγεία. www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 26: Προαιρετικά Κιτ

    καλώδιο του ίδιου τύπου: H07 RN - F (ΕΕ), SJT (ΗΠΑ). Ο ίδιος κανόνας ισχύει εάν χρησιμοποιείται προέκταση (μπαλαντέζα). ■ Η αλλαγή του ηλεκτρικού καλωδίου θα πρέπει να γίνεται από το προσωπικό του κέντρου εξυπηρέτησης του κατασκευαστή ή από ισοδύναμο εξειδικευμένο προσωπικό. www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 27: Προεκτάσεις (Μπαλαντέζες)

    Για διαδικασίες συντήρησης που δεν το ηλεκτρικό ρεύμα που διαφεύγει προς τη περιγράφονται σε αυτό το εγχειρίδιο, γείωση ξεπερνά τα 30 mA για 30 msec, ή επικοινωνήστε με την τεχνική υποστήριξη του ισοδύναμο προστατευτικό κύκλωμα. κατασκευαστή ή το δίκτυο πωλήσεων. www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 28: Τεχνικά Δεδομένα Bdc-122H (Εε / Ηβ)

    BDC-122H A (mm) B (mm) C (mm) 1275 (1) Καθαρό βάρος Συνθήκες φύλαξης: Συνθήκες λειτουργίας: T: -10°C έως +40°C Μέγιστο υψόμετρο: 800 m Υγρασία: 85% (έως 2.000 μέτρα με μειωμένη επίδοση) T: -10°C έως +40°C Υγρασία: 85% www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 29: Τεχνικά Δεδομένα Bdc-122 (Ηπα)

    Συνθήκες λειτουργίας: T: -10°C / 14°F ÷ +40°C / 104°F Μέγιστο υψόμετρο: 800 m / 2.624 Υγρασία: 85% πόδια (έως 2.000 μέτρα / 6.561 πόδια με μειωμένη επίδοση) T: -10°C / 14°F ÷ +40°C / 104°F Υγρασία: 85% www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 30: Χειριστήρια Και Ενδείξεις

    λειτουργία του πρώτου κινητήρα (φωτεινή ένδειξη ανενεργή - μόνο για την έκδοση ΕΕ). ■ Ενεργοποιήστε το κουμπί/γυρίστε τον διακόπτη (2) στη θέση «0» για να σταματήσετε τη λειτουργία του δεύτερου κινητήρα (φωτεινή ένδειξη ανενεργή - μόνο για την έκδοση ΕΕ). www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 31: Μηχανισμός Ανακίνησης Κύριου Φίλτρου

    Τοποθετήστε τους δύο σφιγκτήρες με απόσταση 50 mm μεταξύ τους, και έπειτα κόψτε μεταξύ των δύο σφιγκτήρων με ένα ψαλίδι. Αφαιρέστε τη γεμάτη σκόνη σακούλα (1, Εικ. 8) ■ και τοποθετήστε το νέο τμήμα Longopac (3, Εικ. ® www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 32: Συντήρηση, Καθαρισμός Και Απολύμανση

    στοιχεία που δεν μπορείτε να καθαρίσετε σωστά. ■ Θα πρέπει να απορρίψετε αυτά τα στοιχεία σε σφραγισμένες σακούλες σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς και τους τοπικούς νόμους που διέπουν την απόρριψη τέτοιων υλικών. ■ Όταν εξαλείφετε τα φίλτρα (κύρια και απόλυτα www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 33: Αποσυναρμολόγηση Και Αλλαγή Κύριου Και Απόλυτου Φίλτρου

    Αντικαταστήστε την σακούλα Longopac όπως ® απεικονίζεται στην ενότητα «Αντικατάσταση σακουλών Longopac επικίνδυνης σκόνης (VHS ® 120 M-H)». Εάν απαιτείται, επικοινωνήστε με το κέντρο ■ Απασφαλίστε το μπουλόνι ασφάλειας (6). εξυπηρέτησης του κατασκευαστή. ■ Απασφαλίστε τη ζώνη κλεισίματος (7). www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 34: Αντικατάσταση Longopac

    όταν δεν το χρησιμοποιείτε, κλείστε την είσοδο με ■ Εγκαταστήστε ξανά τον μοχλό ανακίνησης φίλτρου την κατάλληλη τάπα (4, Εικ. 1). (5) τοποθετώντας τον στο στέλεχος κλωβού (9) και περιστρέφοντάς τον όπως απεικονίζεται στην εικόνα (26, Εικ. 9). www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 35: Έλεγχος Στεγανότητας

    Τύπος Περιγραφή σό- μενο τητα 4083901850 Διακόπτης 2 πόλος 20A 4083901850 Διακόπτης 2 πόλος 20A Μοντέλο (Η.Π.Α.) Εικόνα 16 Αντι- Πο- κεί- Τύπος Περιγραφή σό- μενο τητα 4083901814 Διακόπτης 2 πόλος 20A 4083901814 Διακόπτης 2 πόλος 20A www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 36: Συνιστώμενα Ανταλλακτικά

    Κιτ για ασφαλή αντικατάσταση του φίλτρου 4089100953 Longopac BLS_1058 ® Μοτέρ 230V 1000W 4085400024 Μοτέρ 12 0V 1000W 4085400026 Ψύκτρες (καρβουνάκια) για μοτέρ 230V 1000W (2 ψύκτρες) 40000885 Ψύκτρες (καρβουνάκια) για μοτέρ 120V 1000W (2 ψύκτρες) 40000886 www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 37: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Θορυβώδη μοτέρ είναι φθαρμένες ή κατεστραμμένες μοτέρ. Ελέγξτε όλες τις συνδέσεις γείωσης. Υπάρχει ηλεκτροστατικό ρεύμα Δεν υπάρχει γείωση ή είναι Συγκεκριμένα, στο εξάρτημα εισόδου στο μηχάνημα αναρρόφησης ανεπαρκής αναρρόφησης, αντικαταστήστε τον εύκαμπτο σωλήνα με έναν αντιστατικό εύκαμπτο σωλήνα. www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 38 Εγχειρίδιο χρήσης BDC-122M / BDC-122H 18/18 www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 39 Demontaža in zamenjava glavnega in absolutnega filtra ........13 Zamenjava Longopac ..................14 ® Ko s čiščenjem končate ...................14 Preverjanje tesnjenja ..................15 Odlaganje sesalnega čistilca ................15 Načrti ožičenja ....................15 Priporočeni nadomestni deli ............16 Iskanje in odpravljanje težav ............17 www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 40: Navodila Za Uporabo

    (tudi ne otroci) z omejenimi psihofizičnimi lastnostmi in osebe, ki nimajo zadostnih izkušenj oz. znanja, razen pod nadzorom osebe, ki ima izkušnje z uporabo in varnim rokovanjem s strojem. Obvezno nadzirati otroke, ki se ne smejo igrati s sesalnim čistilcem. www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 41: Nepravilna Uporaba

    Odprt ogenj. Gorljiv plin. Vnetljive tekočine, agresivna goriva (bencin, topila, kisline, alkalne raztopine itd.). Eksploziven prah/snovi in/ali snovi, ki se lahko spontano vžgejo (kot je magnezijev ali aluminijev prah itd.). POMNI: Goljufiva uporaba je prepovedana. www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 42: Izjava Ce O Skladnosti

    ■ L: zadrži najmanj 99 % posesanih delcev (glejte EN 60335-2-69, prilogo AA); M: zadrži najmanj 99,9 % posesanih delcev (glejte EN 60335-2-69, prilogo AA); H: zadrži najmanj 99,995 % posesanih delcev (glejte EN 60335-2-69, prilogo AA). www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 43: Opis Sesalnega Čistilca

    Poleg primarnega filtra, ki zadrži večino vrst prahu, je sesalni čistilec opremljen s sekundardnim filtrom (absolutni razred H) z višjo zmogljivostjo filtriranja za fini prah in prah, ki je nevaren za zdravje. www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 44: Izbirni Kompleti

    (ne vlecite kable). Električni napajalni kabel je dovoljeno ■ zamenjati le z nadomestnim enakim kablom: H07 RN - F (EU); SJT (US). Isto pravilo velja za podaljške. ■ Kabel lahko menjajo le pooblaščeni serviserji oziroma enako usposobljeni delavci. www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 45: Podaljški

    30 mA na 30 ms, ali z enakovrednim zaščitnim tokokrogom. www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 46: Tehnični Podatki Bdc-122H (Eu/Združeno Kraljestvo)

    1275 (1) Neto teža Pogoji shranjevanja: Obratovalni pogoji: T: -10 °C ÷ +40 °C Največja višina: 800 m Vlaga: 85 % (do 2.000 m z zmanjšanim delovnim učinkom) T: -10 °C ÷ +40 °C Vlaga: 85 % www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 47: Tehnični Podatki Bdc-122 (Zda)

    T: -10 °C / 14 °F ÷ +40 °C / 104 °F Največja višina: 800 m / 2.624 Vlaga: 85 % čevljev (do 2.000 m / 6.561 čevljev z znižanimi delovanji) T: -10 °C / 14 °F ÷ +40 °C / 104 °F Vlaga: 85 % www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 48: Komande In Indikatorji

    Aktivirajte gumb/preklopno stikalo (1) v položaj ■ »0«, da zaustavite prvi motor (indikatorska lučka je izklopljena - samo različica EU). ■ Aktivirajte gumb/preklopno stikalo (2) v položaj »0«, da zaustavite drugi motor (indikatorska lučka je izklopljena - samo različica EU). www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 49: Stresalnik Primarnega Filtra

    (2, sl.8). ■ Objemki namestite z medsebojno razdaljo 50 mm, nato pa s škarjami prerežite med obema objemkama. ■ Odstranite vrečko polno prahu (1, sl.8) in namestite nov predel Longopac (3, sl.8). ® www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 50: Vzdrževanje, Čiščenje In Razkužitev

    ■ Postopke je treba upoštevati pri odlaganju filtrov (primarni in absolutni filter). ■ Predelke, ki niso neprepustni za prah, je treba odpreti s primernim orodjem (izvijači, ključi itn.) in dobro očistiti. www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 51: Demontaža In Zamenjava Glavnega In Absolutnega Filtra

    Odstranite glavo (8) in kletko, vendar ne dvignite ■ zvezdastega filtra (9). ■ Vstavite pas(10) okoli prostora za filter. ■ Vrečko z elastičnim trakom vstavite v prostor za filter (11). Zategnite varnostni pas (12) na vrečki, nad trakom. www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 52: Zamenjava Longopac

    (9) in ga vklopite, kot je prikazano na sliki (26, sl.9). Vzvod zaklenite z matico (4), nato ponovno ■ namestite pokrov (3). ■ Zategnite zapiralni pas (7). ■ Ponovno zategnite varnostni vijak (6). www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 53: Preverjanje Tesnjenja

    Zamenjajte tesnilo (1, slika 13), če le-to ne tesni ali če je raztrgano, razrezano, itd. Načrti ožičenja Model (EU) Slika 15 Pred- Opis kov. 4083901850 2-polno stikalo 20A 4083901850 2-polno stikalo 20A Model (ZDA) Slika 16 Pred- Opis kov. 4083901814 2-polno stikalo 20A 4083901814 2-polno stikalo 20A www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 54: Priporočeni Nadomestni Deli

    Komplet za varno zamenjavo filtra 4089100953 Longopac BLS_1058 ® Motor 230V 1000W 4085400024 120 V 1000 W motor 4085400026 Krtački (grafitni) za motorje 230V 1000W (2 krtački) 40000885 Krtački (grafitni) za motorje 120V 1000W (2 krtački) 40000886 www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 55: Iskanje In Odpravljanje Težav

    Odstranite in zamenjajte motorne (grafitne) Motorji so hrupni. obrabljene ali zlomljene. krtačke. Preglejte vse ozemljitvene povezave. Elektrostatičen tok na sesalnem Ni ozemljitve ali pa je neučinkovita Predvsem na fitingu sesalne dovodne odprtine; čistilcu zamenjajte cev z antistatično cevjo. www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 56 Priročnik za uporabo BDC-122M / BDC-122H 18/18 www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 57 Desmontagem e substituição do filtro principal e absoluto ........13 Substituição Longopac ..................14 ® No final de uma sessão de limpeza ..............14 Inspecção de estanqueidade ................15 Eliminação do aspirador ..................15 Esquemas das ligações ...................15 Peças sobresselentes recomendadas ..........16 Resolução de problemas ..............17 www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 58: Instruções De Utilização

    As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aspirador. www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 59: Utilização Incorreta

    Chamas livres. Gases combustíveis. Líquidos inflamáveis, combustíveis agressivos (gasolina, solventes, ácidos, soluções alcalinas, etc.). Poeiras/substâncias explosivas e/ou que se possam inflamar espontaneamente (tal como poeiras de magnésio ou alumínio, etc.). Tenha atenção: Não é permitida uma utilização fraudulenta. www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 60: Declaração De Conformidade Ce

    (ver a norma EN 60335-2-69, Anexo AA); M: retém pelo menos 99,9% das partículas aspiradas (ver a norma EN 60335-2-69, Anexo AA); A: retém pelo menos 99,995% das partículas aspiradas (ver a norma EN 60335-2-69, Anexo AA). www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 61: Descrição Do Aspirador

    Além do filtro primário, que retém os tipos mais comuns de poeira, o aspirador possui um filtro secundário (class absoluta H) com uma capacidade de filtração maior para poeiras finas e poeiras que são perigosas para a saúde. www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 62: Kits Opcionais

    H07 RN - F (EU); SJT (US). O mesmo se aplica se for usada uma extensão. ■ O cabo tem de ser substituído pelos técnicos do Centro de Assistência do fabricante ou por pessoal qualificado equivalente. www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 63: Extensões

    30 mA para 30 ms ou um circuito de proteção equivalente. www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 64: Dados Técnicos Bdc-122H (Eu / Uk)

    A (mm) B (mm) C (mm) 1275 (1) Peso líquido Condições de armazenamento: Condições de funcionamento: T: -10°C ÷ +40°C Altura máxima: 800 m Humidade: 85% (Até 2.000 m com prestações reduzidas) T: -10°C ÷ +40°C Humidade: 85% www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 65: Dados Técnicos Bdc-122 (Us)

    T: -10°C / 14°F ÷ +40°C / 104°F Altura máxima: 800 m / 2.624 ft Humidade: 85% (Até 2 000 m / 6 561 com prestações reduzidas) T: -10°C / 14°F ÷ +40°C / 104°F Humidade: 85% www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 66: Comandos E Indicadores

    “0” para iniciar o primeiro motor (luz indicadora apagada - apenas versão UE). Ative o botão/rode o interruptor (2) para a ■ posição “0” para iniciar o segundo motor (luz indicadora apagada - apenas versão UE). www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 67: Sacudidor Do Filtro Principal

    Coloque os dois grampos a uma distância de 50 mm entre eles e, em seguida, com uma tesoura, corte entre os dois grampos. ■ Remova o saco cheio de pó (1, Fig.8) e coloque a nova secção do Longopac (3, Fig.8). ® www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 68: Manutenção, Limpeza E Descontaminação

    Este procedimento deve também ser seguido quando eliminar os filtros (filtros principal e absoluto). ■ Os compartimentos que não são estanques a poeira têm de ser abertos com ferramentas apropriadas (chaves de fendas, chaves inglesas, etc.) e cuidadosamente limpos. www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 69: Desmontagem E Substituição Do Filtro Principal E Absoluto

    Remova a cabeça (8) e a jaula, mas não eleve o ■ filtro em estrela (9). ■ Insira a correia (10) em torno da câmara do filtro. Coloque o saco com a banda elástica na câmara ■ www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 70: Substituição Longopac

    (26, Fig.9). Bloqueie a alavanca com a porca (4) e, em ■ seguida, reinstale a tampa (3). Aperte a faixa de fecho (7). ■ ■ Aperte de novo a cavilha de segurança (6). www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 71: Inspecção De Estanqueidade

    Modelo (UE) Figura 15 Item Tipo Descrição Qtd. 4083901850 Interruptor 2 polo 20A 4083901850 Interruptor 2 polo 20A Modelo (EUA) Figura 16 Item Tipo Descrição Qtd. 4083901814 Interruptor 2 polo 20A 4083901814 Interruptor 2 polo 20A www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 72: Peças Sobresselentes Recomendadas

    Kit para a substituição segura do filtro 4089100953 Longopac BLS_1058 ® Motor de 230V 1000W 4085400024 Motor 12 0V 1000W 4085400026 Escovas (carbono) para motores de 230V 1000W (2 escovas) 40000885 Escovas (carbono) para motores de 120V 1000W (2 escovas) 40000886 www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 73: Resolução De Problemas

    Motores ruidosos partidas ou gastas motor. Verifique todas as ligações à terra. Corrente electrostática no Especialmente no encaixe de entrada do Ligação à terra em falta ou ineficaz aspirador aspirador; substitua a mangueira por uma mangueira anti-estática. www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 74 Manual de operação BDC-122M / BDC-122H 18/18 www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 75 Operating manual BDC-122M / BDC-122H 1/16 13 A 3000 W Kg 71 Ref.No: 50/60 Hz Nilfisk S.p.A. 41059 ZOCCA (Mo) Italy www.nilfisk.com www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 76 Operating manual BDC-122M / BDC-122H 2/16 www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 77 Operating manual BDC-122M / BDC-122H 3/16 www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 78 Operating manual BDC-122M / BDC-122H 4/16 1 (RED) 3 (GREEN) www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 79 Operating manual BDC-122M / BDC-122H 5/16 www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 80 Operating manual BDC-122M / BDC-122H 6/16 www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 81 Operating manual BDC-122M / BDC-122H 7/16 www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 82 Operating manual BDC-122M / BDC-122H 8/16 www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 83 Operating manual BDC-122M / BDC-122H 9/16 www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 84 Operating manual BDC-122M / BDC-122H 10/16 www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 85 Operating manual BDC-122M / BDC-122H 11/16 www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 86 Operating manual BDC-122M / BDC-122H 12/16 www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 87 Operating manual BDC-122M / BDC-122H 13/16 Model (EU) www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 88 Operating manual BDC-122M / BDC-122H 14/16 Model (US) www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 89 - Ak by neboli rešpektované pokyny a nariadenia uvedené v tejto užívatel’ské príručke. - Če niso bila upoštevana navodila in uredbe, ki so uvedene v tem priročniku za The item of equipment identified above has been subject to internal manufacturing checks with monitoring of the final assessment by BLASTRAC B.V. uporabnka.
  • Pagina 90 Operating manual BDC-122M / BDC-122H 16/16 www.blastrac.eu ‒ info@blastrac.eu...
  • Pagina 92 BLASTRAC THE NETHERLANDS BLASTRAC POLAND BLASTRAC FRANCE EUROPEAN HEAD OFFICE SALES & SERVICE CENTRE SALES & SERVICE CENTRE WWW.BLASTRAC.EU WWW.BLASTRAC.PL WWW.BLASTRAC.FR BLASTRAC ITALY BLASTRAC GERMANY BLASTRAC UKRAINE SALES & SERVICE CENTRE SALES & SERVICE CENTRE SALES & SERVICE CENTRE WWW.BLASTRAC.IT WWW.BLASTRAC.DE...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Bdc122h

Inhoudsopgave