Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

eN
Instruction manual
Nl
Gebruiksaanwijzing
FR
Mode d'emploi
De
Bedienungsanleitung
eS
Manual de usuario
PT
Manual de utilizador
Pl
Instrukcja obsługi
IT
Manuale utente
SV
Användare
BQ-2816IN

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Tristar BQ-2816IN

  • Pagina 1 Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de usuario Manual de utilizador Instrukcja obsługi Manuale utente Användare BQ-2816IN...
  • Pagina 3: Safety Instructions

    Barbecue-grill Dear customer, • Do not use when the appliance is fallen, if there are any signs of damage or when it leaks. Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. • Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make • Never use the device unsupervised. the best possible use of the appliance. This manual includes all the necessary • All repairs should be made by a competent qualified electrician(*).
  • Pagina 4: Parts List

    Instruction manual PaRTS lIST • Do not use this appliance near direct heat sources. • Unplug the appliance from the socket when you are not using it. • Note: To avoid danger by accidental resetting the thermal protection, 1. Hood this appliance may not be powered through an external switching 2. Handle of hood device, such as a timer, or connected to a circuit that regularly will be 3. Grill plate switched on or off. 4. Grease tray • Using an extension cord or something similar is not allowed. 5. Base of appliance • Allow the device to cool down before you are going to remove or 6. Condiment tray (only BQ-2815) replace spare parts. 7. Upper stand tube • Make sure that the cord is not hanging over the edge of the table or 8. Decorative ring counter, does not touch any hot surfaces or is coming directly into 9. Nether stand tube contact with the hot parts of the appliance. Do not place the appliance 10. A Stand foot , B Stand base underneath or close to curtains, window coverings etc.
  • Pagina 5 Barbecue-grill Note: this section is only for the BQ-2815 Place the stand feet (10A) into the Place the washer (16) onto the Turn half of the threaded rod (a) in Connect the grill stand base (10) Install the screw (b) into upper stand base (10B) properly. You will stand base and install the screws the lower tube (9), put the decorative and the lower tube (9) together to tube (7) and put the condiment hear a “click” sound when the foot (17) into the washer to fix the ring (8) on the lower tube (9) and form the complete grill stand. The tray on the upper tube. Make sure is fixed well. stand feet and stand base firmly. assemble both tubes together; that the tray is fixed well. grill can be used with or without ensure that they are fixed well. this stand. Place the bowl-shaped base of the Put the grease tray (4) into the Place the grill plate (3) on the base Place the hood (1) into the base. Push the detachable thermostat appliance (5) onto the grill stand. appropriate slot in the base of the of the appliance (5). First of all insert Position the hood as a wind (13) as far as it will go into the appliance. The grease tray can be Make sure that the grill stand is the appliance socket (15) into the breaker when you use the grill in grill’s appliance socket. placed on a dry flat, stable surface.
  • Pagina 6: Before Using The Appliance For The First

    Instruction manual BeFoRe uSINg The aPPlIaNce FoR The FIRST Food to be grilled Temperature grade setting cooking time TIme Steak/beef 15-20 mins • Remove all the packaging materials and wash the grill plate (3), grease Lamb 12-18 mins tray (4) and hood (1) thoroughly. The grill plate and the grease tray are both dishwasher safe. Chicken drumsticks 25-30 mins Important: Dry all the different parts thoroughly, especially the appliance Chops 20-25 mins socket. (15). Never immerse the djustable thermostat on detachable cord (13) in water or any other liquid. Chicken wings 15-20 mins • Heat the grill to its maximum setting for about 10 minutes, with the Fillet of pork 9-10 mins hood closed and without putting any food on it. Residues left from the Whole fish...
  • Pagina 7 Barbecue-grill cleaNINg aND lookINg aFTeR The aPPlIaNce • Damage caused by not following the instruction manual will lead to a void of warranty, if this results in consequential damages Tristar will not • Disconnect the appliance from the mains electricity supply. be liable. • Allow the grill to cool down. • Tristar will not be liable for material damage or personal injury caused • Take the detachable thermostat (13) out of the appliance socket. by improper use or if the safety instructions are not properly executed. • Clean the grill plate (3) and grease tray (4) with warm washing-up water • Cleaning, as mentioned in this manual, is the only necessary and a damp cloth. Do not use steel wool pads, brush or abrasives to maintenance for this appliance. avoid any damages to the non-stick coating. • When the appliance should be repaired, make sure that this will be • Wipe the base of the appliance (5) with a damp cloth. Fat splashes can performed by an authorized company. be removed with a mild cleaning agent. • This appliance may not be amended or changed. • The grill plate has a non-stick coating. Do not scratch this coating • If problems arise during the 2 years from the date of purchase, which during either the grilling or the cleaning stages.
  • Pagina 8 Instruction manual guIDelINeS FoR PRoTecTIoN oF The eNVIRoNmeNT This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its durability, but must be offered at a central point for the recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol on the appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this important issue. The materials used in this appliance can be recycled. By recycling used domestic appliances you contribute an important push to the protection of our environment. Ask your local authorities for information regarding the point of recollection. Packaging The packaging is 100% recyclable, return the packaging separated. Product This device is equipped with a mark according to the European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring that this product will be correctly processed into waste, it will help prevent possible negative consequences for the environment and human health. ec declaration of conformity This appliance is designed to come into contact with food and is designed in accordance with EC Directive89/109/EEC. This device is designed, manufactured and marketed in accordance with the safety objectives of the Low Voltage Directive "No 2006/95/EC", the protection requirements of the EMC Directive 2004/108/EC "Electromagnetic Compatibility" and the requirement of Directive 93/68/EEC.
  • Pagina 9: Barbecue Elektrisch

    Barbecue elektrisch Geachte klant, van schade zijn of als het lekt. • Raak hete oppervlakken niet aan. Gebruik hendels of draaiknoppen. Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. Lees de • Laat het apparaat nooit onbeheerd achter wanneer het in werking is. gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt maken van dit • Reparaties dienen te geschieden door een bekwame gekwalificeerde apparaat. In deze handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen dienst(*).
  • Pagina 10: Voor Gebruik

    Gebruiksaanwijzing oNDeRDeleNBeSchRIjVINg beschadigd is. Indien het netsnoer beschadigd is, moet u het laten vervangen door een geautoriseerd servicecentrum(*) om gevaar te voorkomen. 1. Deksel • Gebruik het apparaat nooit in de buurt van directe hittebronnen. 2. Handvat van het deksel • Haal het stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet gebruikt 3. Grillplaat wordt. 4. Vetopvangbak • let op: om gevaar te voorkomen door het onbedoeld terugstellen van 5. Basis de thermische beveiliging mag dit apparaat niet gevoed worden via 6. Opbergplateau (alleen BQ-2815) een extern schakelapparaat, zoals een timer, of aangesloten zijn op een 7. Bovenste buis circuit dat regelmatig uit en aangezet wordt door het voorwerp. 8. Decoratiering • Het gebruik van een verlengsnoer of iets dergelijks is niet toegestaan. 9. Onderste buis • Laat het apparaat afkoelen alvorens onderdelen te verwijderen of te 10. A Standaard voet, B Standaard basis monteren. 11. Handvat • Laat het snoer niet over de rand van de tafel hangen of tegen hete 12. Opening voor de stekker...
  • Pagina 11 Barbecue elektrisch let op: deze stap geldt alleen voor de BQ-2815 Plaats de voeten (10A) in de basis Plaats de bevestigingsplaat (16) op Draai de helft van het draadeind (a) in Verbind het standaard (10) met Draai de schroef (b) in het daarvoor onderste buis (9), plaats de decoratieve bestemde gat in de buis (7) en plaats van het standaard (10B). Wanneer de basis en bevestig deze met de de buis (9) om zo het complete ring (8) op de onderste buis (9) en draai het opbergplateau op de buis . Zorg u de voet goed in de basis drukt bijgeleverde schroeven (17). standaard te vormen, de barbecue vervolgens de bovenste buis op het ervoor dat het opbergplateu goed zult u een klik horen. kan ook zonder deze standaard draadeind; Zorg ervoor dat dit geheel vast zit. gebruikt worden. goed gemonteerd is. Plaat de basis (5) op de standaard. Plaats de vetopvangbak (4) in de Plaats de grillplaat (3) op de basis Plaats het deksel (1) op de basis. Druk de thermostaat in het Zorg ervoor dat de barbecue op daarvoor bestemde gleuf in de van de barbecue (5). Schuif eerst het Plaats het deksel tijdens het apparaat (13) zorg ervoor dat basis. Door de vetopvangbak te een droge, stabiele en vlakke stopcontact van de grillplaat (15) barbecueën op zo een manier dat de thermostaat goed wordt...
  • Pagina 12: Voor Het Eerste Gebruik

    Gebruiksaanwijzing VooR heT eeRSTe geBRuIk Voedsel Thermostaat stand Baktijd • Verwijder alle verpakkingen van het apparaat en was de grillplaat Biefstuk 15-20 Min. (3), vetopvangbak (4) en het deksel (1) grondig. De grillplaat en de Lam 12-18 Min. vetopvangbak zijn beide vaatwasmachinebestendig. Kippenpootjes 25-30 Min. Belangrijk: droog de onderdelen voor gebruik grondig, in het bijzonder het stopcontact op de grillplaat (15). Dompel de thermostaat (13) nooit in Karbonades 20-25 Min. het water of andere vloestoffen. Kipvleugeltjes 15-20 Min. • Verwarm de grill zonder voedsel in zijn maximale stand voor 10 minuten, met het deksel gesloten. Tijdens het eerste gebruik kunnen Varkensfilet 9-10 Min. olieresten die zijn achtergebleven tijdens het productieproces rook en 12-15 Min. een onaangename geur verspreiden. Dit is normaal en zal na een korte periode verdwijnen. Spiesen 10-12 Min. Worst 12-15 Min. geBRuIk • Steek de stekker in het stopcontact.
  • Pagina 13: Schoonmaak En Onderhoud

    • Indien zich problemen zouden voordoen gedurende 2 jaar na • De grillplaat is voorzien van een antiaanbaklaag, zorg ervoor dat deze aankoopdatum, welke gedekt zijn door de fabrieksgarantie, kunt u het tijdens het grillen en schoonmaken niet beschadigt. apparaat ter vervanging aanbieden bij uw aankooppunt. • Bescherm het apparaat tegen stof en vuil wanneer u het voor een • Voor vragen of klachten kunt zich melden bij uw verkooppunt. langere tijd niet gebruikt (doe er een hoes of plastic zak over). Bewaar • Dit apparaat heeft 24 maanden garantie vanaf de datum van aankoop het apparaat in een droge ruimte. (kassabon). • Uitsluitend materiaal- en/of fabricagefouten komen in aanmerking voor deze garantie. gaRaNTIeVooRwaaRDeN • Als u gebruik wilt maken van uw garantieaanspraak, zorgt u er dan voor • Tristar is niet verantwoordelijk voor schade: dat u het volledige apparaat in zijn originele doos en aankoopbewijs o Ten gevolge van een val of ongeluk. inlevert bij uw aankooppunt. o Indien het apparaat technisch is gewijzigd door gebruiker of derden. • Schade aan accessoires of onderdelen betekent niet automatisch dat o Door oneigenlijk gebruik van het apparaat. het gehele apparaat zal worden vervangen. In dit soort gevallen moet u o Door normale gebruiksslijtage. contact opnemen met onze serviceafdeling. Afgebroken glazen/plastic • Door eventuele reparatie wordt de oorspronkelijke garantieperiode onderdelen of accessoires vallen niet onder de garantie en zullen dus van 2 jaar niet verlengd. Deze garantie is slechts geldig op Europees altijd tegen een vergoeding kunnen worden vervangen. grondgebied. Deze garantie heft de gebruikersrechten volgens • Defecten aan hulpstukken of aan de slijtende onderdelen, alsmede...
  • Pagina 14: Verpakking

    Gebruiksaanwijzing aaNwIjzINgeN TeR BeScheRmINg VaN heT mIlIeu Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd, maar dient bij een speciaal inzamelpunt voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te worden aangeboden. Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en verpakking attendeert u hierop. De gebruikte grondstoffen zijn geschikt voor hergebruik. Met het hergebruik van gebruikte apparaten of grondstoffen levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale overheid naar het bedoelde inzamelpunt. Verpakking Het verpakkingsmateriaal is 100% recyclebaar, lever het verpakkingsmateriaal gescheiden in. Product Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake afgedankte elektrische en elektronische apparaten(AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen. eg-conformiteitsverklaring Dit apparaat is ontworpen om in contact te komen met levensmiddelen en is ontworpen in overeenstemming met de EG-richtlijn 89/109/EEC. Dit apparaat is ontworpen, vervaardigd en in de handel gebracht in overeenstemming met de veiligheidsdoeleinden van de “laagspanningsrichtlijn”nr. 2006/95/EC, de beschermingsvoorschriften van de EMC-richtlijn 2004/108/EC “Elektromagnetische compatibiliteit” en de vereiste van richtlijn 93/68/EG.
  • Pagina 15 Barbecue électrique Cher client, • Ne jamais utiliser l’appareil sans supervision. • Toutes les réparations doivent être effectuées par un électricien qualifié Félicitations et merci d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Veuillez lire agréé (*). ce manuel d'instructions avec attention pour pouvoir profiter du meilleur de • Veillez à ce que l’appareil soit rangé dans un lieu sec. cet appareil. Ce manuel contient toutes les instructions et avis nécessaires • Ne faites cuire que des denrées comestibles.
  • Pagina 16: Description Des Pièces

    Mode d’emploi DeScRIPTIoN DeS PIÈceS • Débranchez l’appareil de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé. • NB : Afin d’éviter tout danger en cas de la réinitialisation accidentelle de 1. Couvercle la protection thermique, cet appareil ne peut pas être alimenté par un 2. Poignée du couvercle dispositif externe de commande, tel une minuterie, ou branché sur un 3. Plaque de gril circuit qui sera régulièrement allumé ou éteint. 4. Plateau à graisses • L’utilisation d’une rallonge électrique ou d’un dispositif semblable est 5. Base de l’appareil interdite. 6. Plateau à condiments (uniquement BQ-2815) • Laissez refroidir l’appareil avant de retirer ou de remplacer des pièces. 7. Tube porteur supérieur • Veillez à ce que le cordon ne soit pas suspendu au bord d'une table 8. Anneau décoratif ou d’un comptoir, qu’il ne touche aucune surface chaude ou n'entre 9. Tube porteur inférieur pas en contact direct avec des parties brulantes de l'appareil. Ne pas 10. Pied de support A, Base de support B positionner l’appareil sous ou à proximité de rideaux, de tentures, etc.
  • Pagina 17 Barbecue électrique Note : cette section ne concerne que BQ-2815 Placez correctement le pied de Placez la rondelle (16) sur la base Vissez de moitié de la tige filetée (a) Connectez ensemble la base de Installez la vis (b) dans le tube dans le tube inférieur (9), ajoutez supérieur (7) et placez le plateau à support (10A) dans la base de de support et installez les vis support du gril (10) et le tube l’anneau décoratif (8) sur le tube condiments sur le tube supérieur. pied (10B). Vous entendrez un clic (17) dans la rondelle pour fixer inférieur (9) pour former le support inférieur (9) et assemblez les deux Vérifiez que le plateau soit bien fixé lorsque le pied est bien en place. fermement le pied de support et la du gril complet. Le gril peut aussi tubes ensemble ; assurez-vous qu’ils base de support. être utilisé avec ou sans support. soient bien fixés. Placez la base en forme de bol de Mettez le plateau à graisses (4) Placez la plaque de gril (3) sur la base Placez le couvercle (1) sur la base. Poussez le thermostat amovible l’appareil (5) sur le support du gril. dans l’emplacement approprié de de l’appareil (5). Insérez tout d’abord Positionnez le couvercle en coupe- (13) aussi loin que possible dans la la base de l’appareil. Le plateau à...
  • Pagina 18: Utiliser L'appareil

    Mode d’emploi aVaNT D’uTIlISeR l’aPPaReIl PouR la Nourriture à griller Réglage de température Temps de cuisson PRemIÈRe FoIS Steak/boeuf 15-20 mins • Retirez tous les matériaux d’emballage et lavez bien la plaque de gril (3), Agneau 12-18 mins le plateau à graisses et le couvercle. La plaque de gril (4)et le plateau à graisses (1) peuvent aller au lave-vaisselle. Pattes de poulet 25-30 mins Important: séchez bien les différentes pieces et en particulier la prise Côtelettes 20-25 mins del’appareil. (15) N’immergez jamais le thermostat ajustable ou le cordon amovible dans l’eau (13) ou tout autre liquide. Ailes de poulet 15-20 mins • Faites chauffer le gril à son réglage maximum pendant environ 3 à 5 Filet de porc 9-10 mins minutes, avec le couvercle fermé et sans mettre de nourriture. Des Poisson entire 12-15 mins...
  • Pagina 19: Garantie

    Barbecue électrique NeTToyeR eT PReNDRe SoIN De l’aPPaReIl entraineront l’annulation de la garantie, Tristar ne sera pas tenu responsable si des dégâts en résultent. • Débranchez l’appareil de la prise murale. • Tristar ne sera pas responsable des dégâts matériels ou des blessures • Laissez le gril refroidir. physiques résultant de la mauvaise utilisation ou si les consignes de • Retirez le thermostat amovible (13) de la prise de l’appareil. sécurité ne sont pas correctement suivies. • Nettoyez la plaque de gril (3) et le plateau à graisses (4) avec de l’eau • Le nettoyage mentionné dans cette notice est le seul entretien chaude et un chiffon humide. N’utilisez pas de tampon métalliques, de nécessaire à cet appareil. brosses ou d’abrasifs pour éviter d’endommager le revêtement antiadhésif. • Si la finition doit être réparée, veillez à ce que cela soit accompli par une • Nettoyez la base de l’appareil (5) avec un chiffon humide. Les société agréée. éclaboussures de graisses peuvent être retirées avec un détergent léger. • Cet appareil ne peut pas être modifié ou changé. • La plaque de gril possède un revêtement antiadhésif. Ne l’égratignez • En cas de problèmes durant les 2 ans suivant la date d’achat, qui sont pas pendant la cuisson ou le nettoyage.
  • Pagina 20: Déclaration De Conformité Ce

    Mode d’emploi DIRecTIVeS PouR la PRoTecTIoN De l’eNVIRoNNemeN Cet appareil ne doit pas être jeté aux ordures ménagères à la fin de sa durée de vie, mais doit être rendu à un centre de recyclage d’appareils ménagers électriques et électroniques. Ce symbole sur l’appareil, La notice d’emploi et l’emballage attirent votre attention sur ce sujet important. Composants utilisés dans cet appareil sont recyclables. En recyclant les appareils ménagers. Usagés, vous contribuez à un apport important à la protection de notre. Environnement. Adressez vous aux autorités locales pour des renseignements concernant le centre de Recyclage emballage L’emballage est 100% recyclable, retournez-le séparément. Produit Cet appareil comporte un symbole conforme à la Directive Européenne 2002/96/CE relative aux Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques (DEEE). En veillant à ce que cet appareil soit correctement recyclé, des effets éventuellement nuisibles à l’environnement et à la santé humaine seront évités. Déclaration de conformité ce Cet appareil est destiné à être en contact avec de la nourriture et est conçu conformément à la directive CE 89/109/CEE. Cet appareil est conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux consignes de sécurité de "Low Voltage Directive "No 2006/95/EC, les conditions de protection de la Directive CEM 2004/108/EC "Compatibilité Electromagnétique" et la stipulation de la Directive 93/68/CEE.
  • Pagina 21: Wichtige Sicherheitsvorkehrungen

    Elektrischer Barbecue Sehr geehrter Kunde, Anzeichen von Beschädigung aufweist oder wenn es nicht dicht ist. • Berühren Sie keine heißen Oberflächen. Benutzen Sie Griffe oder Knöpfe. Wir gratulieren Ihnen und bedanken uns für den Kauf dieses hochwertigen • Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt. Produkts. Bitte lesen Sie sorgfältig die Bedienungsanleitung, um das Gerät • Alle Reparaturen müssen durch einen kompetenten, qualifizierten bestmöglich nutzen zu können. Diese Anleitung beinhaltet alle erforderlichen Elektriker durchgeführt werden(*).
  • Pagina 22: Teilebezeichnung

    Bedienungsanleitung TeIleBezeIchNuNg • Verwenden Sie das Gerät niemals direkt neben einer Wärmequelle. • Trennen Sie das Gerät vom Strom, wenn Sie es nicht verwenden. 1. Haube • anmerkung: Um eine Gefahr durch zufälliges Zurücksetzen des 2. Haubengriff Thermoschutzes zu vermeiden, darf das Gerät nicht durch einen 3. Grillplatte externen Schalter wie einen Timer mit Strom versorgt werden. Es darf 4. Fettschale auch nicht an einen Schaltkreis angeschlossen werden, der regelmäßig 5. Basis des Gerätes an- und abgeschaltet wird. 6. Servierbord (nur BQ-2815) • Die Benutzung eines Verlängerungskabels oder ähnlichem ist nicht erlaubt. 7. Oberes Standrohr • Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie Ersatzteile entfernen oder ersetzen. 8. Deko-Ring • Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht über die Kante eines Tischs 9. Unteres Standrohr oder einer Theke hängt, irgendeine heiße Oberfläche berührt oder in 10. A Standfuß, B Standbasis direkten Kontakt mit heißen Teilen des Geräts kommt. Platzieren Sie das 11. Griff der Basis Gerät nicht unter oder neben Gardinen, Fenstervorhängen usw.
  • Pagina 23 Elektrischer Barbecue hinweis: Dieser Abschnitt bezieht sich nur auf den BQ-2815. Stecken Sie die Standfüße (10A) Platzieren Sie die Unterlegscheibe Drehen Sie die Hälfte der Verbinden Sie den Grillstandfuß Schrauben Sie die Schraube (b) (16) auf die Standbasis und Gewindestange (a) in das untere Rohr richtig in die Standbasis (10B). Sie (10) und das untere Rohr (9), um in das obere Rohr (7) und setzen installieren Sie die Schrauben (17) (9), setzen Sie den Deko-Ring (8) auf hören ein "Klick"-Geräusch, wenn den kompletten Grillstand zu Sie das Servierbord auf das obere in den Unterlegscheiben, um die das untere Rohr (9) und montieren Sie der Fuß gut befestigt ist. Rohr. Stellen Sie sicher, dass die bilden. Der Grill kann mit oder Standfüße und die Standbasis sicher zu beide Rohre zusammen. Stellen Sie ohne Stand verwendet werden. Schale gut fixiert ist. befestigen. sicher, dass sie gut befestigt sind. Setzen Sie den schüsselförmigen Setzen Sie die Fettschale (4) in den Legen Sie die Grillplatte (3) auf den Setzen Sie die Haube (1) in die Schieben Sie den abnehmbaren Boden des Gerätes (5). Zunächst Boden des Gerätes (5) auf den entsprechenden Steckplatz im Basis. Positionieren Sie die Haube Thermostat (13) so weit wie legen Sie den Gerätestecker (15) in Boden des Gerätes. Die Fettschale Grillstand. Stellen Sie sicher, dass der...
  • Pagina 24 Bedienungsanleitung VoR Dem eRSTgeBRauch DeS geRäTeS lebensmittel Temperatur-einstellung grillzeit • Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und reinigen Sie die Steak/Rind 15-20 min Grillplatte (3), die Tropfschale (4) und Haube (1) gründlich. Die Grillplatte Lamm 12-18 min und die Tropfschale sind beide spülmaschinenfest. Hähnchen Spanferkelkeule 25-30 min wichtig: Lassen Sie alle Teile gründlich trocknen, besonders die Gerätebuchse (15). Tauchen Sie das einstellbare Thermostat auf dem Koteletts 20-25 min abnehmbaren Kabel niemals (13) in Wasser oder irgendeine andere Flüssigkeit. Hähnchenkeulen 15-20 min • Heizen Sie den Grill bei geschlossenem Deckel auf maximaler Schweinefilet 9-10 min Einstellung für etwa 3 - 5 Minuten, ohne Lebensmittel darauf zu legen. Ganzer Fisch 12-15 min Rückstände des Fertigungsprozesses könnten Geruch und Rauch erzeugen, wenn das Gerät zum ersten Mal benutzt wird. Dies ist normal Kebabs 10-12 min und wird nach kurzer Zeit verschwinden. Verschiedene Wurstsorten 12-15 min BeTRIeB DeS geRäTeS...
  • Pagina 25 Elektrischer Barbecue ReINIguNg uND PFlege DeS geRäTeS • Beschädigungen, die durch Nichtbefolgen der Bedienungsanleitung entstehen, führen zu einem Garantieverlust, wenn das zu • Trennen Sie das Gerät von der Hauptstromversorgung. nachfolgenden Beschädigungen führt, kann Tristar nicht zur • Lassen Sie den Grill abkühlen. Verantwortung gezogen werden. • Nehmen Sie den abnehmbaren Thermostat (13) aus der Gerätebuchse. • Tristar ist nicht verantwortlich für Material- oder Personenschäden, • Reinigen Sie die Grillplatte (3) und Fettauffangschale (4) mit warmem die durch unsachgemäße Handhabung oder durch unsachgemäße Spülwasser und feuchtem Tuch. Benutzen Sie keine Stahlbürsten, Ausführung der Sicherheitsanweisungen verursacht werden. Bürsten oder Scheuermittel, um die Antihaftbeschichtung nicht zu • Eine Reinigung ist, wie in dieser Bedienungsanleitung erwähnt, der beschädigen. einzige Wartungsvorgang, der für dieses Gerät notwendig ist. • Wischen Sie den Boden des Gerätes (5) mit einem feuchten Tuch. • Wenn das Gerät repariert werden muss, stellen Sie bitte sicher, dass dies Fetttropfen können mit einem milden Reinigungsmittel entfernt von einer autorisierten Firma durchgeführt wird. werden. • Dieses Gerät darf nicht ergänzt oder verändert werden. • Die Grillplatte hat eine Antihaftbeschichtung. Verkratzen Sie diese • Wenn während der ersten 2 Jahre ab Kaufdatum Probleme auftreten,...
  • Pagina 26 Bedienungsanleitung umwelTSchuTzRIchTlINIeN Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an einer zentralen Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben werden. Dieses Symbol auf dem Gerät, der Bedienungsanweisung und der Verpackung lenkt Ihre Aufmerksamkeit auf diesen wichtigen Fakt. Das bei diesem Gerät verwendete Material kann recycled werden. Durch das Recyclen gebrauchter Haushaltgeräte leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach Informationen bezüglich einer Sammelstelle. Verpackung Die Verpackung ist zu 100 % recyclebar, geben Sie die Verpackung getrennt zurück. Produkt Dieses Gerät ist in Übereinstimmung mit der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC für die Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (WEEE) gekennzeichnet. Indem die korrekte Entsorgung des Produkts sichergestellt wird, werden mögliche negative Folgen für Umwelt und Gesundheit vermieden. eu-konformitätserklärung Dieses Gerät wurde für den Kontakt mit Lebensmitteln und in Übereinstimmung mit der EU Richtlinie 89/109/EEC konstruiert. Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung mit den Sicherheitszielen der Niederspannungsrichtlinie „ Nr. 2006/95/EU, den Sicherheitsanforderungen der EMC Richtlinie 2004/108/EU "Elektromagnetische Kompatibilität" und den Anforderungen der Richtlinie 93/68/EEC konstruiert, hergestellt und vermarktet.
  • Pagina 28 Jules Verneweg 87 5015 BH Tilburg, The Netherlands BQ-2816IN www.tristar.eu...

Inhoudsopgave