Download Print deze pagina

Lutrabox LCH130-R Montagehandleiding pagina 2

Advertenties

Instructies
NL
Neem deze instructie in de juiste volgorde aandachtig en volledig door.
Onder invloed van temperatuurwisselingen en vochtinwerking zal hout uitzetten en krimpen waardoor kleine
scheurtjes ontstaan. Dit is een natuurlijk verschijnsel en heeft geen consequenties voor de sterkte en de levensduur van
uw LCH. De rabatdelen krimpen bij grote droogte; dit wordt automatisch hersteld bij een hogere luchtvochtigheid.
De delen zetten dan namelijk weer uit.
Ofschoon het hout geïmpregneerd is en geen behandeling nodig heeft, kan een regelmatige behandeling met een buitenbeits
eventuele scheurvorming tegengaan. Het voorkomt zowel houtrot door de inwerking van vocht als de verkleuring van het hout.
ALS U DE LCH REGENWATERDICHT WILT HOUDEN IS 1X PER JAAR EEN BEHANDELING MET HOOGWAARDIGE
WATERAFSTOTENDE BEITS NODIG.
Gebruik
Voor een goede werking is het noodzakelijk dat de kast op een harde, en vlakke ondergrond staat
en niet in directe wind. Houd in alle gevallen de ventilatieroosters vrij.
Benodigd gereedschap: Duimstok - Potlood - Kruiskopschroevendraaier (of schroefmachine bitmaat Posidrive nr. 2)
Instructions
F
Étudiez ces instructions complètement et entièrement.
L'entretien
Le bois se contracte et s'étends sous l'influence du temps et l'humidité. Ceci peut provoquer de petites déchirures. C'est un
phénomène tout à fait naturel qui n'as pas de conséquences pour la solidité ou la durabilité de votre LCH.
Le bois est impregné à la haute pression, et fonctionne sans entretien. Un traitement régulier avec du vernis prévient
l'eventuelle déchirage et prévient aussi la pourriture et la décolorisation du bois.
POUR GARDER LA RESISTANCE DE L'EAU DE PLUIE 1X PAR AN UN TRAITEMENT AVEC DU VERNIS DE HAUTE
QUALITE ET RESISTANT A L'EAU EST NECESSAIRE.
Placement
Il faut installer le LCH horizontal sur une surface plane et dure: le béton, la terre battue ou l'asphalte.
Ne plaçez pas le LCH en vente directe. Laissez libre les trous de ventilation.
Outils requis: Mètre à ruban – Crayon – Perceuse avec Posidrive nr. 2 bit
D
Anweisungen
Lesen Sie zuerst diese Anleitung aufmerksam durch.
Pflege
Holz arbeitet unter dem Einfluß von Temperatur und Schwankungen der Luftfeuchtigkeit. Dadurch entstehen Risse und das
Holz splittert. Das ist ein natürlicher Vorgang und beeinträchtigt die Lebensdauer und Stärke des Materials in keiner Weise.
Obwohl das Holz imprägniert ist, und keine Pflege braucht, kann die LCH durch regelmäßiges Beizen vor Verwitterung
geschützt werden.
UM DIE LCH REGENWASSERDICHT ZU BEHALTEN IST 1X PRO JAHR EINE BEHANDLUNG MIT HOCHWERTIGEM
WASSERABWEISENDE BEIZE NOTWENDIG.
Platzierung
Für eine gute Wirkung ist es notwendig die LCH wagerecht auf Beton, Asphalt oder ähnlichen harten Flächen aufzustellen.
Stellen Sie den Schrank nicht in direkten Wind. Halten Sie die Ventilationslöcher frei.
Erforderliche Werkzeuge: Maßband- Bleistift - Bohrmaschine mit Posidrive nr. 2
GB
Instructions
Carefully read these instructions before you start.
Maintenance
Wood will expand and contract as it adjusts to changes in temperature and humidity. This results in checks or cracks and is a
natural characteristic of all wood. It will not affect the strength or durability of your LCH. The wood is high pressure
treated, and needs no maintenance. However maintaining the LCH with periodic applications of exterior stain will
greatly minimise the weathering of the wooden surfaces.
TO KEEP THE LCH RAINWATER PROOF A TREATMENT WITH HIGH QUALTIY WATER RESISTANT STAIN IS
NECESSARY 1X PER YEAR.
Installation
It is necessary to install the LCH horizontal on a flat, hard surface like concrete, asphalt etc. Do not place the LCH in direct
wind. Please keep the ventilation holes free.
Required tools: Tape measure - Pencil - Electric drill with Posidrive nr. 2 bit
www.lutrabox.com
LCH-2

Advertenties

loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Lch130180-rLch160-rLch160180-r