Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Cassette Deck
Receiver
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Instruzioni per l'uso
HST-471
©1997 by Sony Corporation
3-859-749-34 (1)
NL
S
I

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Sony HST-471

  • Pagina 1 3-859-749-34 (1) Cassette Deck Receiver Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instruzioni per l‘uso HST-471 ©1997 by Sony Corporation...
  • Pagina 2 – Voor CD-speler CDP-C661/CDP-CX571 – De stekker van het netsnoer van CDP-C661/CDP- CX571 is een 2-pins type dat ontworpen is om alleen op HST-471 te worden aangesloten. Sluit deze stekker niet aan op een ander systeem of op het stopcontact.
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave Voorbereidingen Aanvullende informatie Stap 1: Aansluiten van het systeem ..4 Voorzorgsmaatregelen ......25 Stap 2: Installeren van de Gids voor storingzoeken ..... 27 luidsprekers ........8 Technische gegevens ......29 Aansluiten van optionele Index ............31 audio/video componenten ..12 Aansluiten van optionele buitenantenne’s ......
  • Pagina 4: Voorbereidingen

    Voer ook stap 2 uit om de voorbereidingen te voltooien. CD-speler (CDP-CX571*) AM-raamantenne FM-draadantenne Rechter voorste luidspreker Linker voorste luidspreker HST-471 achterpaneel Linker achterste Middelste luidspreker Superwoofer Rechter achterste luidspreker luidspreker * Op de afbeelding wordt CDP-CX571 als voorbeeld gebruikt.
  • Pagina 5 Sluit de voorste luidsprekers aan. Sluit de FM/AM antenne’s aan. Sluit de luidsprekersnoeren aan op de Zet de AM-raamantenne in elkaar en FRONT SPEAKER aansluitklemmen van sluit deze dan aan. dezelfde kleur. Voor het Europese model Houd de luidsprekersnoeren op een afstand van de antenne’s om ruis te Strek de FM-draadantenne voorkomen.
  • Pagina 6 Stap 1: Aansluiten van het Sluit het netsnoer van het systeem systeem (vervolg) aan op een stopcontact. Sluit de CD-speler aan. Plaats twee R6 (AA-formaat) Gebruik de audiokabel en sluit de stekkers aan op de aansluitbussen van batterijen in de afstands- dezelfde kleur.
  • Pagina 7: Alvorens Te Beginnen

    Met de bijgeleverde afstandsbediening kunt u Wanneer het STANDBY lampje op het TV’s en videorecorders van Sony en de CD- systeem in rood brandt, kunt u het systeem spelers CDP-C661/CDP-CX571 bedienen. inschakelen door SYSTEM POWER op de Bedieningen met behulp van de HST-471 afstandsbediening in te drukken.
  • Pagina 8: Stap 2: Installeren Van De Luidsprekers

    Stap 1: Aansluiten van het Stap 2: Installeren systeem (vervolg) van de luidsprekers Druk op ) of 0 Snel vooruitspoelen of terugspoelen van de Door de luidsprekers aan te sluiten kunt u videoband genieten van Dolby Pro Logic Surround Pauzeren van de geluid.
  • Pagina 9 Plaatsen van de WIDE functie Kies de WIDE functie wanneer u voorste en luidsprekers achterste luidsprekers en een grote middelste luidspreker hebt. Met deze functie kunt u Bepaal de optimale plaats voor uw tenvolle gebruik maken van het Dolby luidsprekers alvorens deze aan te sluiten. Surround geluidseffect.
  • Pagina 10: Instellen Van Het Luidsprekervolume

    Instellen van het Stap 2: Installeren van de luidsprekers (vervolg) luidsprekervolume Om van het Dolby Pro Logic Surround Installeer de achterste luidsprekers geluidseffect te kunnen genieten, kiest u eerst vlak tegenover elkaar, op een de geschikte Dolby Pro Logic functie en dan hoogte van ongeveer 60 tot 90 cm stelt u het volume van elke luidspreker in boven uw luisterpositie.
  • Pagina 11: Druk Herhaaldelijk Op Surround

    Druk op DOLBY (of druk Nadat de instellingen zijn voltooid, herhaaldelijk op SURROUND drukt u op SURROUND T.TONE op MODE op de afstandsbediening om de afstandsbediening. DOLBY te kiezen). De testtoon wordt uitgeschakeld. Druk herhaaldelijk op CENTER Druk herhaaldelijk op SURROUND MODE totdat de gewenste Dolby DELAY op de afstandsbediening Pro Logic functie op het display...
  • Pagina 12: Aansluiten Van Optionele Audio/Video Componenten

    Aansluiten van een Aansluiten van platenspeler optionele audio/ Let erop dat de kleuren van de stekkers overeenkomen met die van de video componenten aansluitbussen. U kunt uw systeem uitbreiden door optionele componenten erop aan te sluiten. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van elk component. Aansluiten van een TV-spel/Laserdisc speler Let erop dat de kleuren van de stekkers...
  • Pagina 13: Aansluiten Van Optionele Buitenantenne's

    AM-antenne Aansluiten van Sluit een 6 tot 15 meter lange geïsoleerde draad aan op de AM antenne-aansluiting. optionele Laat de bijgeleverde AM-raamantenne aangesloten. buitenantenne’s Voor het Europese model Sluit de buitenantenne aan om een betere Schroefklem ontvangst te krijgen. FM-antenne Geïsoleerde draad (niet bijgeleverd) Sluit de optionele FM-buitenantenne aan.
  • Pagina 14: De Radio

    De radio Voorprogrammeren Druk op TUNING + of – (of op TUNER + of – op de van radio-zenders afstandsbediening). Druk op + voor een hogere frequentie. Druk op – voor een lagere frequentie. U kunt maximaal 30 zenders voorprogram- meren, 20 voor FM en 10 voor AM.
  • Pagina 15 Achtereenvolgend Herhaal stappen 2 t/m 5 om andere afstemmen op de zenders te programmeren. voorgeprogrammeerde zenders Om het preselectie-nummer te veranderen Begin opnieuw vanaf stap 2. Om het AM-afsteminterval te veranderen (behalve het Europese model) POWER Het AM-afsteminterval is in de fabriek ingesteld op 9 kHz.
  • Pagina 16: Luisteren Naar De Radio

    Luisteren naar de Druk herhaaldelijk op BAND om FM of AM te kiezen. radio Druk op de cijfertoetsen (1–9, 0/10 — Afstemmen op voorgeprogram- en >10) om een preselectie-nummer meerde zenders te kiezen. Kiezen van Druk op Programmeer eerst de radio-zenders in het geheugen van de tuner (zie blz.
  • Pagina 17: Het Tapedeck

    Het tapedeck Afspelen van een Schakel het systeem in en druk op TAPE. band Druk op § en plaats een opgenomen band in het deck. U kunt TYPE-I (normal), TYPE-II (CrO ) of TYPE-IV (metal) banden gebruiken, Met de kant aangezien het deck de bandsoort automatisch die u wilt herkent.
  • Pagina 18: Opnemen Op Een Band

    Afspelen van een band (vervolg) Opnemen op een band Doe het volgende Druk op p. Het afspelen te stoppen U kunt opnemen van een CD, of alleen de Druk op PAUSE P (of op P Het afspelen te gewenste liedjes opnemen vanaf het midden pauzeren (alleen op de afstandsbediening).
  • Pagina 19: Opnemen Van De Radio

    Druk op REC r. Opnemen van de De · indicator gaat aan voor opnemen radio op de kant die naar u toe is gekeerd. Als de indicator niet aangaat, drukt u éénmaal op ·. U kunt een radio-programma op band Het deck stelt het opnameniveau opnemen door af te stemmen op een automatisch in.
  • Pagina 20: Opnemen Van Een Andere Band

    Opnemen van de radio (vervolg) Opnemen van een andere band Stel DIRECTION in. Stel in op A om op één kant op te — Dubben nemen. Stel in op a om op beide U kunt de opnamen van een band in deck A kanten op te nemen*.
  • Pagina 21: Alleen Bepaalde Gedeelten Dubben

    Inlassen van niet- Kies de kant waarop u met het dubben wilt beginnen. opgenomen Druk op · voor opnemen vanaf de voorkant. intervallen tijdens Druk op ª voor opnemen vanaf de achterkant. het opnemen Druk op PAUSE P om met het —...
  • Pagina 22: Klankregeling

    Klankregeling Instellen van het Kiezen van geluid voorgeprogrammeerde geluidsvelden U kunt de weergave van de lage en de hoge tonen regelen. U kunt genieten van de geluidsveld-effecten door een van de vijf voorgeprogrammeerde –/+ effecten te kiezen in overeenstemming met het programma dat u wilt afspelen.
  • Pagina 23: Kiezen Van De Surround-Functie

    Kiezen met de afstandsbediening Kiezen van de Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD totdat de indicatie van het gewenste geluidsveld op surround-functie het display verschijnt. Bij elke druk op de toets, verandert het display als volgt: U kunt genieten van surround-geluid door gewoon een van de drie voorgeprogram- n ROCK n POPS n CLASSIC meerde surround-functies te kiezen in...
  • Pagina 24: Kiezen Met De Afstandsbediening

    Kiezen van de surround-functie Versterken van het (vervolg) basgeluid Om het surround-geluidseffect uit te schakelen Druk op een van de SURROUND MODE U kunt de superwoofer gebruiken voor het toetsen (DOLBY, HALL of SIMULATED) die versterken van het basgeluid van uw voorste overeenkomt met de gekozen functie.
  • Pagina 25: Aanvullende Informatie

    Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen Druk op + of – om het woofer- niveau in te stellen. Druk op SUPER WOOFER PHASE Netspanning op de afstandsbediening voor het Alvorens het systeem te bedienen, dient u eerst te kiezen van de polariteit die de beste controleren of de netspanning van uw systeem basweergave geeft.
  • Pagina 26 A kant B Als u vragen of problemen hebt betreffende uw stereo-systeem, neem dan contact op met uw dichtstbijzijnde Sony handelaar. Wanneer u een TYPE-II (CrO ) of TYPE-IV (metal) cassette gebruikt, bedek dan niet de detectie- openingen aan de hand waarvan het deck de gebruikte bandsoort automatisch herkent.
  • Pagina 27: Gids Voor Storingzoeken

    Als u een probleem niet kunt verhelpen, •De PHANTOM Pro Logic functie is neem dan contact op met de dichtstbijzijnde gekozen. Kies een andere functie. Sony handelaar. •Stel het CENTER luidsprekerniveau juist in (zie blz. 11). Algemeen Geen geluid van de achterste luidsprekers.
  • Pagina 28 Gids voor storingzoeken (vervolg) Tuner Afstemmen op een frequentie is niet De band wordt niet volledig gewist. mogelijk. •De opname/weergave koppen zijn •Richt de antenne’s. gemagnetiseerd. Demagnetiseer de •Sluit de FM-buitenantenne aan. koppen. (Zie “Demagnetiseren van de •Programmeer de zenders opnieuw indien koppen van het deck”...
  • Pagina 29: Technische Gegevens

    (REAR) 70 watt Technische gegevens (voorste/middelste/ woofer uitgeschakeld bij 1 kHz, 8 ohm) (CENTER) 70 watt Tuner-gedeelte (voorste/achterste/ woofer uitgeschakeld bij FM-stereo, FM/AM superheterodyne tuner 1 kHz, 8 ohm) FM-tuner gedeelte (WOOFER) 30 watt Afstembereik 87,5 – 108,0 MHz (voorste/achterste/ Antenne FM-draadantenne middelste uitgeschakeld...
  • Pagina 30 Uitgangen Gewicht ca. 10,5 kg VIDEO1 (telefoonstekkers): Bijgeleverde accessoires: Afstandsbediening spanning 250 mV, RM-U575 (1) impedantie 1 kOhm Sony SUM-3 (NS) PHONES (stereo-hoofdtelefoonstekker): batterijen (2) geschikt voor AM-raamantenne (1) hoofdtelefoon met lage of FM-draadantenne (1) hoge impedantie Ontwerp en technische gegevens onder voorbehoud Tapedeck-gedeelte van wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Pagina 31: Index

    Index Klankregeling 22 L, M, N Aansluiten Luidsprekers de antenne’s 5, 13 installeren 8 de CD-speler 6 plaatsing 9 de superwoofer 5 het netsnoer 7 O, P, Q het systeem 4 Opnamedemping 21 optionele componenten Opnemen op een band 18 Afspelen van een band 17 van de radio 19 Afstandsbediening 6, 7...
  • Pagina 32 – För CD-spelaren CDP-C661/CDP-CX571 – Nätströmkontakten på CDP-C661/CDP-CX571 är av en 2-stiftstyp som endast är avsedd för inkoppling i HST-471. Sätt inte i denna kontakt i någon annan anläggning eller i något annat nätuttag. VIKTIGT: Koppla aldrig samman två olika nätkablar till en och samma stickkontakt.
  • Pagina 33 Innehåll Förberedelser Övrigt Steg 1: Inkoppling av anläggningen ..4 Försiktighetsåtgärder ......25 Steg 2: Högtalarinställningar ....8 Felsökningsschema ......27 Anslutning av ytterligare Tekniska data ........29 A/V-komponenter ......12 Register ..........31 Anslutning av utomhusantenner (säljs separat) ........13 Radion Lagring av stationer i snabbvalsminnet ......
  • Pagina 34: Förberedelser

    Gå sedan vidare till steg 2 för att göra färdigt installationen. CD-spelare (CDP-CX571*) AM-ramantenn FM trådantenn Vänster främre högtalare Höger främre högtalare Bakpanelen på HST-471 Vänster bakre högtalare Superwoofer Höger bakre högtalare Mitthögtalare * CDP-CX571 visas i figurerna, men CDP-C661 kopplas in på precis samma sätt.
  • Pagina 35 Koppla in de främre högtalarna. Koppla in FM- och AM-antennerna. Sätt i högtalarkablarna i FRONT Sätt först ihop AM-ramantennen innan SPEAKER-uttagen med samma färg. du kopplar in den. Håll undan högtalarkablarna från För den europeiska modellen antennerna för att undvika brus och andra störningar.
  • Pagina 36 Steg 1: Inkoppling av Sätt i anläggningens stickkontakt i anläggningen (forts.) ett vägguttag. Koppla in CD-spelaren. Sätt i två R6-batterier (storlek AA) Använd ljudkablarna. Sätt i kontakterna i uttagen med samma färg. i fjärrkontrollen. Stick in kontakterna ordentligt. Tryck in dem så...
  • Pagina 37: Innan Du Börjar Använda Anläggningen

    C661/CDP-CX571 med den medföljande rött går det att slå på anläggningen genom att fjärrkontrollen. Hur man använder trycka på SYSTEM POWER på fjärrkontrollen till HST-471 finns beskrivet i fjärrkontrollen. repektive avsnitt i denna bruksanvisning. När anläggningen stängs av med fjärrkontrollen ställs den i STANDBY-läge (STANDBY-lampan tänds).
  • Pagina 38: Steg 2: Högtalarinställningar

    Steg 1: Inkoppling av Steg 2: anläggningen (forts.) Högtalarinställningar Fjärrstyrning av CD-spelarna CDP-C661/CDP-CX571 Tryck på För att Genom att ansluta extra högtalare kan du DISC SKIP +/– * Välja skivnummer njuta av Dolby Pro Logic Surround-ljud. Dolby Pro Logic Surround är ett Välja skivnummer direkt DISC, mata in standardiserat avkodningssystem för TV-...
  • Pagina 39: Utplacering Av Högtalarna

    Utplacering av högtalarna WIDE-läget Välj WIDE-läget om du har ett par främre och Bestäm de lämpligaste platserna för ett par bakre högtalare och en stor högtalarna innan du kopplar in dem. mitthögtalare. I detta läge får du fullt utbyte av Dolby Pro Logic Surround. Ställ de främre högtalarna i 45 Mitthögtalare Främre...
  • Pagina 40: Inställning Av Högtalarnas Volym

    Inställning av Steg 2: Högtalarinställningar (forts.) högtalarnas volym Innan du kan njuta av Dolby Pro Logic Placera de bakre högtalarna så att Surround-ljudet måste du ställa in lämpligt de är riktade mot varandra ungefär Dolby Pro Logic-läge och sedan justera 60 –...
  • Pagina 41 Tryck på DOLBY (eller tryck Tryck på SURROUND T.TONE på upprepade gånger på SURROUND fjärrkontrollen igen när du är färdig MODE på fjärrkontrollen för att med volymjusteringarna. ställa in DOLBY-läget). Testttonen stängs av. Tryck upprepade gånger på Tryck upprepade gånger på CENTER MODE tills rätt Dolby Pro SURROUND DELAY på...
  • Pagina 42: Anslutning Av Ytterligare A/V-Komponenter

    Anslutning av en Anslutning av skivspelare ytterligare Var noga med att sätta i kontakterna i uttagen med samma färg. A/V-komponenter Du kan bygga ut din stereoanläggning med ytterligare komponenter. Se bruksanvisningarna som medföljer de olika komponenterna. Anslutning av ett TV-spel/ en laserskivspelare Till skivspelarens analoga Jorduttag (y)
  • Pagina 43: Anslutning Av Utomhusantenner (Säljs Separat)

    AM-antenn Anslutning av Koppla in en 6 till 15 meter lång isolerad antenntråd i AM-antenningången. Låt den utomhusantenner medföljande AM-ramantennen förbli inkopplad. (säljs separat) För den europeiska modellen Koppla in utomhusantenner för att förbättra Skruvklämma mottagningen. Isolerad antenntråd FM-antenn (medföljer ej) Koppla in en FM-antenn för utomhusbruk (säljs separat).
  • Pagina 44: Radion

    Radion Lagring av stationer i Tryck på TUNING + eller – (eller på TUNER + eller – på fjärrkontrollen). snabbvalsminnet Tryck på + för högre frekvens. Tryck på – för lägre frekvens. För att söka efter stationer Det går att lagra upp till 30 stationer i automatiskt snabbvalsminnet, 20 för FM och 10 för AM.
  • Pagina 45: Avsökning Av Stationerna I Snabbvalsminnet

    Avsökning av stationerna Upprepa steg 2 till 5 för att lagra i snabbvalsminnet ytterligare stationer i minnet. Ändring av snabbvalsnumret Börja om från steg 2. Ändring av stationsinställnings- intervallet för AM (gäller ej den europeiska modellen) POWER Stationsinställningsintervallet för AM är fabriksinställt till 9 kHz.
  • Pagina 46: Att Lyssna På Radio

    Att lyssna på radio Tryck upprepade gånger på BAND för att välja FM eller AM. — Snabbval Välj ett snabbvalsnummer med sifferknapparna (1–9, 0/10 och >10). Lagra först stationer i radiodelens snabbvalsminne (se sidan 14). För att välja Tryck på 0/10 STEREO/MONO TUNING –/+...
  • Pagina 47: Kassettdäcket

    Kassettdäcket Att spela ett Slå på anläggningen och tryck på TAPE. kassettband Tryck på § och sätt i ett inspelat band. Det går att använda band av valfri typ — typ I (normal), typ II (CrO ) eller typ IV (metall) Med den sida —...
  • Pagina 48: Inspelning På Ett Kassettband

    Att spela ett kassettband (forts.) Inspelning på ett kassettband Tips Ställ DOLBY NR på B för att spela band som är inspelade med Dolby brusreducering. Du kan spela in en hel CD, eller bara vissa Dolbys brusreduceringssystem eliminerar bandbrus låtar från ett ställe mitt på bandet. genom att förstärka svaga signaler i diskantområdet under inspelning och sedan sänka dem i Se “Inspelning från ett annat band”...
  • Pagina 49: Inspelning Från Radion

    Tryck på REC r. Inspelning från Indikatorn · tänds för inspelning på radion den sida som är vänd utåt. Om den inte tänds så tryck en gång på ·. Kassettdäcket ställer automatiskt in Du kan spela in ett radioprogram på band inspelningsnivån.
  • Pagina 50: För Att Avbryta Inspelningen

    Inspelning från radion (forts.) Inspelning från ett annat band Ställ in DIRECTION. Ställ in A för att bara spela in på den — Kassettkopiering ena sidan. Ställ in a för att spela in på Du kan kopiera bandet i däck A till ett band i båda sidorna*.
  • Pagina 51: Inmatning Av Tomma Mellanrum Under Inspelningens Gång

    Inmatning av tomma Välj vilken sida kopieringen ska börja ifrån. mellanrum under Tryck på · för att börja spela in från framsidan. inspelningens gång Tryck på ª för att börja spela in från baksidan. — Tyst inspelning Tryck på PAUSE P för att starta Det går att spela in 4 sekunder långa tomma kopieringen.
  • Pagina 52: Ljudinställning

    Ljudinställning Tonklangsinställning Val av förinställda ljudfält Det går att justera basen och diskanten. Du kan lyssna med olika sorters ljudfält helt enkelt genom att välja något av de fem –/+ förprogrammerade ljudfälten efter den ljudkälla du lyssnar på. SOUND FIELD POWER POWER ª...
  • Pagina 53: Val Av Surroundläge

    Val av ljudfält med fjärrkontrollen Val av surroundläge Tryck upprepade gånger på SOUND FIELD tills önskat ljudfält visas på displayen. Varje gång du trycker på knappen ändras inställningen i följande ordning: Du kan lyssna med surroundljud helt enkelt genom att välja något av de tre n ROCK n POPS n CLASSIC förprogrammerade surroundlägena efter den OFF N GAME N MOVIE N...
  • Pagina 54: Förstärkning Av Basen

    Val av surroundläge (forts.) Förstärkning av basen För att stänga av surroundljudet Tryck på SURROUND MODE-knappen för det inställda surroundläget (DOLBY, HALL Det går att använda en superwoofer för att eller SIMULATED). förstärka basen från de främre högtalarna och på så sätt skapa en mer naturtrogen atmosfär. Val av surroundläge med Justera superwoofern från din fjärrkontrollen...
  • Pagina 55: Övrigt

    Övrigt Försiktighetsåtgärder Tryck på + eller – för att justera wooferns volymnivå. Tryck på SUPER WOOFER PHASE Angående driftspänningen på fjärrkontrollen för att välja den Kontrollera att anläggningens driftspänning polaritet som ger den bästa överensstämmer med den lokala nätspänningen basåtergivningen. innan du slår på...
  • Pagina 56 Om du har några frågor angående din för B-sidan för A-sidan stereoanläggning eller om det uppstår något problem, så kontakta närmaste Sony-handlare. Var försiktig så att du inte tejpar över detektorhålen på band av typ II (CrO ) eller typ IV (metall). De hålen används för att kassettdäcket ska kunna...
  • Pagina 57: Felsökningsschema

    är ordentligt anslutna. Det hörs inget ljud ur mitthögtalaren. Om du trots allt inte lyckas bli av med •Pro Logic-läget är inställt på PHANTOM. problemet så kontakta närmaste Sony- Välj något annat läge. handlare. •Ställ in mitthögtalarens volym (CENTER) ordentligt (se sidan 11).
  • Pagina 58: Radiodelen

    Radiodelen Felsökningsschema (forts.) Det går inte att ställa in en viss frekvens. Det går inte att radera gamla inspelningar •Rikta antennerna. ordentligt. •Anslut en utomhusantenn för FM. •In/avspelningshuvudena har blivit •Gör om snabbvalsstationslagringen om magnetiska. Avmagnetisera dem (se du har flyttat. “Avmagnetisering av bandhuvudena”...
  • Pagina 59: Tekniska Data

    (REAR) 70 W Tekniska data (med de främre högtalarna/ mitthögtalaren/woofern avstängda vid 1 kHz, 8 ohm) Radiodel (CENTER) 70 W Stereo-FM, FM/AM-superheterodynmottagare (med de främre och bakre högtalarna/woofern FM-radiodel avstängda vid 1 kHz, Bandbredd 87,5 – 108,0 MHz 8 ohm) Antenn FM-trådantenn Antenningång...
  • Pagina 60 VIDEO1 (phonokontakter): Vikt Ca. 10,5 kg spänning 250 mV, Medföljande tillbehör: Fjärrkontroll RM-U575 (1) impedans 1 kohm Batterier av typ Sony PHONES (stereohörlurskontakt): SUM-3 (NS) (2) för hörlurar med hög AM-ramantenn (1) eller låg impedans FM-trådantenn (1) Rätt till ändringar förbehålles.
  • Pagina 61: Register

    Register Justering av tonklangen 22 volymen 10, 16 Anslutningar. Se Inkoppling. Automatisk Kassettkopiering 20 stationsinställning 14 B, C Lagring av Basförstärkning 24 snabbvalsstationer 14 Batterier 6 D, E Manuell stationsinställning Dolby brusreducering 2, 18 Dolby Pro Logic Surround 2, 8 N, O, P, Q F, G Nätanslutning 7...
  • Pagina 62 3 dell’allegato A al D.M. 25.06.1985 e Non mettere in nessun caso il lettore CD o qualsiasi nel paragrafo 3 dell’allegato 1 al D.M. 27.08.1987. e altro componente sopra l’unità principale HST-471 precisamente: (Cassette Deck Receiver). BANDE DI FREQUENZA –...
  • Pagina 63 Indice Preparativi Altre informazioni Punto 1: Collegamento del sistema ..4 Precauzioni ..........25 Punto 2: Installazione dei diffusori ..8 Soluzione dei problemi ......27 Collegamento dei componenti Dati tecnici ..........29 opzionali AV ........12 Indice analitico ........31 Collegamento delle antenne esterne opzionali .........
  • Pagina 64: Preparativi

    2. Lettore CD (CDP-CX571*) Antenna AM ad anello Antenna FM a cavo Diffusore anteriore sinistro Diffusore anteriore destro Pannello posteriore dell’HST-471 Superwoofer Diffusore posteriore Diffusore posteriore Diffusore centrale destro sinistro * Per le illustrazioni è usato il CDP-CX571. È possibile collegare il CDP-C661 allo stesso modo.
  • Pagina 65 Collegare i diffusori anteriori. Collegare le antenne FM/AM. Collegare i cavi dei diffusori ai terminali Installare l’antenna AM ad anello e poi FRONT SPEAKER dello stesso colore. collegarla. Tenere i cavi dei diffusori lontano dalle Modello per l’Europa antenne per evitare il rumore. Tirare la leva verso di sé...
  • Pagina 66 Punto 1: Collegamento del sistema Collegare il cavo di alimentazione (seguito) dal sistema ad una presa a muro. Collegare il lettore CD. Inserimento di due pile R6 Usare il cavo audio, facendo corrispondere il colore delle spine e delle (formato AA) nel telecomando prese.
  • Pagina 67: Uso Del Telecomando

    Uso del telecomando Premere l’interruttore POWER sul sistema Con il telecomando in dotazione è possibile per accenderlo. azionare i televisori, i videoregistratori Sony e Quando la spia STANDBY sul sistema è i lettori CD CDP-C661/CDP-CX571. Le rossa, è possibile accendere il sistema...
  • Pagina 68: Punto 2: Installazione Dei Diffusori

    Punto 1: Collegamento del sistema Punto 2: Installazione (seguito) dei diffusori Premere ) o 0 Far avanzare velocemente o riavvolgere con il Collegando i diffusori, è possibile ascoltare il videoregistratore suono con il Dolby Pro Logic Surround, che è Fare una pausa con il un sistema di decodifica standardizzato nei videoregistratore programmi televisivi e nelle pellicole...
  • Pagina 69 Disposizione dei diffusori Modo WIDE Selezionare il modo WIDE se si hanno i Prima di collegarli, stabilire la posizione diffusori anteriori e posteriori e un diffusore migliore per i diffusori. centrale grande. Con questo modo è possibile sfruttare completamente il suono Dolby Surround.
  • Pagina 70 Regolazione del volume Punto 2: Installazione dei diffusori (seguito) dei diffusori Per ascoltare il suono Dolby Pro Logic Collocare i diffusori posteriori Surround, selezionare il modo appropriato rivolti l’uno contro l’altro ad Dolby Pro Logic e poi regolare il volume di un’altezza da 60 a 90 cm circa sopra ciascun diffusore usando il tono di prova in la posizione di ascolto.
  • Pagina 71 Premere DOLBY (o SURROUND Dopo aver terminato la regolazione, MODE ripetutamente sul premere SURROUND T.TONE sul telecomando per selezionare telecomando. DOLBY). Il tono di prova viene disattivato. Premere ripetutamente CENTER Premere ripetutamente MODE finché il modo Dolby Pro SURROUND DELAY sul Logic desiderato appare sul display.
  • Pagina 72: Collegamento Dei Componenti Opzionali Av

    Collegamento di un Collegamento dei giradischi componenti opzionali Accertarsi di far corrispondere il colore delle spine e delle prese. Per migliorare il sistema, è possibile collegare dei componenti opzionali. Consultare le istruzioni di ogni componente. Collegamento di un gioco per televisore/lettore LD All’uscita (linea) analogica Terminale di Accertarsi di far corrispondere il colore delle...
  • Pagina 73: Collegamento Delle Antenne Esterne Opzionali

    Antenna AM Collegamento delle Collegare un filo elettrico isolato di 6 – 15 metri al terminale dell’antenna AM. Lasciare antenne esterne collegata l’antenna AM ad anello in dotazione. opzionali Modello per l’Europa Collegare l’antenna esterna per migliorare la Morsetto a vite ricezione.
  • Pagina 74: Radio

    Radio Preselezione delle Premere TUNING + o – (o TUNER + o – sul telecomando). stazioni radio Premere + per una frequenza superiore. Premere – per una frequenza inferiore. È possibile preselezionare fino a 30 stazioni, Per sintonizzare automaticamente 20 per FM e 10 per AM. una stazione (sintonia automatica) Mantenere premuto TUNING + o –...
  • Pagina 75 Scansione della memoria Ripetere i punti da 2 a 5 per di preselezione memorizzare altre stazioni. Per cambiare il numero di preselezione Ricominciare dal punto 2. Per cambiare l’intervallo di sintonia AM (eccetto il modello POWER per l’Europa) L’intervallo di sintonia AM è preimpostato in fabbrica a 9 kHz.
  • Pagina 76: Ascolto Della Radio

    Ascolto della radio Premere ripetutamente BAND per selezionare FM o AM. — Sintonia preselezionata Usare i tasti numerici (1–9, 0/10 e >10) per selezionare un numero di Per prima cosa preselezionare le stazioni preselezione. radio nella memoria del sintonizzatore (vedere a pagina 14). Per selezionare Premere STEREO/MONO...
  • Pagina 77: Piastra Di Registrazione Riproduzione Di Un Nastro

    Piastra di registrazione Riproduzione di un Accendere il sistema e premere TAPE. nastro Premere § ed inserire un nastro È possibile usare qualsiasi tipo di nastro, registrato. TYPE-I (normale), TYPE-II (CrO ) o TYPE-IV (metal), poiché la piastra identifica automaticamente il tipo di nastro. Con il lato che si Quando si usa il telecomando, premere desidera riprodurre...
  • Pagina 78: Registrazione Su Un Nastro

    Riproduzione di un nastro Registrazione su un (seguito) nastro Consiglio Per riprodurre un nastro registrato con il sistema Dolby NR, regolare DOLBY NR su B. È possibile registrare dal CD o solamente i Il sistema Dolby NR (di riduzione del rumore) brani che si desidera registrare dalla metà...
  • Pagina 79: Registrazione Dalla Radio

    Premere REC r. Registrazione dalla L’indicatore · si accende per la radio registrazione sul lato rivolto verso di sé. In caso contrario, premere una volta ·. La piastra di registrazione regola È possibile registrare un programma radio su automaticamente il livello di un nastro richiamando la stazione registrazione.
  • Pagina 80: Registrazione Da Un Nastro

    Registrazione dalla radio (seguito) Registrazione da un nastro Regolare DIRECTION. Regolare su A per registrare su un lato. — Duplicazione Registrare su a per registrare su È possibile copiare un nastro nella piastra A entrambi i lati*. su un nastro nella piastra B a velocità normale o alta.
  • Pagina 81: Inserimento Di Uno Spazio Vuoto Durante La Registrazione

    Inserimento di uno Selezionare il lato da cui iniziare la duplicazione. spazio vuoto durante Premere · per registrare dal lato anteriore. la registrazione Premere ª per registrare dal lato opposto. — Silenziamento della registrazione Premere PAUSE P per iniziare la duplicazione.
  • Pagina 82: Regolazione Del Suono

    Regolazione del suono Regolazione del Selezione dei campi suono sonori preselezionati È possibile regolare il suono dei bassi e degli È possibile usufruire dei campi sonori acuti. selezionando semplicemente uno dei cinque effetti preprogrammati secondo il programma che si desidera riprodurre. –/+ SOUND FIELD POWER...
  • Pagina 83: Selezione Del Modo Surround

    Per selezionare con il telecomando Selezione del modo Premere ripetutamente SOUND FIELD finché appare il campo sonoro desiderato. surround Ad ogni pressione del tasto, il display cambia nel modo seguente: È possibile usufruire del suono surround n ROCK n POPS n CLASSIC selezionando semplicemente uno dei tre modi OFF N GAME N MOVIE N surround preprogrammati secondo il tipo di...
  • Pagina 84: Accentuazione Del Suono Dei Bassi

    Selezione del modo surround Accentuazione del (seguito) suono dei bassi Per disattivare il suono surround Premere il tasto SURROUND MODE (DOLBY, HALL o SIMULATED) selezionato. È possibile usare il superwoofer per rafforzare il suono dei bassi dei diffusori Selezione con il anteriori ed ottenere una sensazione telecomando maggiore di atmosfera.
  • Pagina 85: Altre Informazioni

    Altre informazioni Precauzioni Premere + o – per regolare il livello del woofer. Premere SUPER WOOFER PHASE Riguardo alla tensione operativa sul telecomando per selezionare la Prima di usare il sistema, verificare che la sua polarità che fornisce la riproduzione tensione operativa sia identica a quella della rete migliore dei bassi.
  • Pagina 86 Linguetta del lato B lato A In caso di dubbi o problemi riguardanti il sistema stereo, consultare il rivenditore Sony più vicino. Usando un nastro TYPE-II (CrO ) o TYPE-IV (metal), fare attenzione a non coprire le fessure di identificazione che permettono alla piastra di registrazione di identificare automaticamente il tipo di nastro.
  • Pagina 87: Soluzione Dei Problemi

    Diffusori Soluzione dei Il suono proviene da un solo canale o il problemi volume dei canali sinistro e destro non è bilanciato. •Controllare il collegamento e la Se si verifica qualche problema durante l’uso sistemazione dei diffusori. di questo sistema stereo, usare la seguente Non c’è...
  • Pagina 88 Soluzione dei problemi (seguito) C’è una breve interruzione nell’uscita del suono durante la riproduzione. •È stato premuto ), 0 o p su una Il nastro non viene registrato né piastra mentre l’altra piastra stava riprodotto, oppure c’è una riduzione del riproducendo.
  • Pagina 89: Dati Tecnici

    Sezione dell’amplificatore Dati tecnici Modelli per l’Europa e l’Australia: (FRONT) Potenza di uscita DIN 80 + 80 watt (posteriori/centrale/ woofer disattivati, Sezione del sintonizzatore 1 kHz, 8 ohm) Sintonizzatore supereterodino FM/AM, FM stereo Potenza di uscita continua RMS 100 + 100 watt Sezione del sintonizzatore*FM (posteriori/centrale/ woofer disattivati,...
  • Pagina 90 250 mV, Accessori in dotazione: Telecomando RM-U575 impedenza 1 kohm PHONES (presa stereofonica): Pile SUM-3 (NS) Sony (2) accetta cuffia ad alta Antenna AM ad anello (1) e bassa impedenza Antenna FM a cavo (1) Sezione della piastra di registrazione * “di cui al par.
  • Pagina 91: Indice Analitico

    M, N, O Indice Memoria di preselezione 15 analitico Modo surround 23 P, Q A, B Pile 6 Accensione del sistema 7 Precauzioni 25 Accentuazione del suono dei Preselezione delle stazioni bassi 24 radio 14 Protezione delle registrazioni Pulizia 26 Campi sonori preselezionati Collegamento dei componenti...
  • Pagina 92 Sony Corporation Printed in Indonesia...

Inhoudsopgave