Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

®
SIDE AWNING
SIDE AWNING
Assembly, operating and safety instructions
WINDSCHERM
Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies
IAN 311024
BRISE-VUE RÉTRACTABLE
Instructions de montage, d'utilisation et consignes de sécurité
SEITENMARKISE
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor FLORABEST HG03601

  • Pagina 1 ® SIDE AWNING SIDE AWNING BRISE-VUE RÉTRACTABLE Assembly, operating and safety instructions Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité WINDSCHERM SEITENMARKISE Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 311024...
  • Pagina 2 GB / IE / NI Assembly, operating and safety instructions Page FR / BE Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 11 DE / AT / CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Pagina 3 Ø10 mm You need · Il vous faut U hebt nodig · Sie benötigen: 10 x 50 M6 x 60 M8 x 75 Ø 8 Ø 6 M6 x 14...
  • Pagina 4 & cross section of wall & 10...
  • Pagina 5: Parts Description

    List of pictograms used Danger to life and risk of accident Please read the operating instructions! for infants and children! Observe warnings and safety notices! Side awning Pin (fixing stand) Introduction Technical data We congratulate you on the purchase of your new product.
  • Pagina 6: Opening Awning (See Fig. H)

    on the same level and stand column on the ho- Locate the fixing stand position ensuring rizon. Otherwise, the fabric will be deformed casket and stand are at same level and and there will be difficulty on opening and aligned. Fixing stand can be mounted at closing (see fig.
  • Pagina 7 Disposal The packaging is made entirely of recyclable mate- rials, which you may dispose of at local recycling facilities. Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product. Warranty The product has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before deliv- ery.
  • Pagina 8: Utilisation Conforme

    Légende des pictogrammes utilisés Danger de mort et d'accident pour les Lire le mode d'emploi ! enfants en bas âge et les enfants ! Respectez les avertissements et les consignes de sécurité ! Brise-vue rétractable Enclenchement (barre d‘appui) Barre de store Introduction Caractéristiques techniques Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau produit.
  • Pagina 9: Montage

    Vérifiez, lors du choix À l‘aide d‘une perceuse, percez des trous de du lieu d‘installation, que le coffre et la 9 cm de profondeurs aux endroits identifiés barre d‘appui se trouvent sur une ligne (Ø 10 mm) (voir ill. D). horizontale (voir ill.
  • Pagina 10: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien La garantie couvre les vices matériels et de fabrica- tion. Cette garantie ne s’étend ni aux pièces du Laissez toutes les pièces sécher correctement produit soumises à une usure normale (p. ex. des avant d‘emballer le produit. piles) et qui, par conséquent, peuvent être considé- Cela empêche la formation de moisissures, rées comme des pièces d’usure, ni aux dommages...
  • Pagina 11: Inleiding

    Legenda van de gebruikte pictogrammen Levensgevaar en kans op ongevallen Lees a.u.b. de gebruiksaanwijzing! voor kleuters en kinderen! Neem de waarschuwingen en veiligheidsinstructies in acht! Windscherm Kruiskopschroef (M6 x 14 mm) Vergrendeling (paal) Markiesstang Inleiding Technische gegevens Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product.
  • Pagina 12: Scherm Sluiten (Zie Afb. I)

    gevaar voor verstikking door het verpakkings- Plaats de pluggen in de vier gaten (zie afb. E). materiaal. Gebruik hiervoor indien nodig een hamer. Let erop bij de keuze Belangrijk: zorg ervoor dat de pluggen ge- van de standplek dat de cassette en de schikt zijn voor het gebruikte materiaal.
  • Pagina 13: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud onderdelen, die onderhevig zijn aan normale slijtage en hierdoor als aan slijtage onderhevige onderdelen Laat alle onderdelen grondig drogen voordat u gelden (bijv. batterijen) of voor beschadigingen aan het product weer inpakt. breekbare onderdelen, zoals bijv. schakelaars, ac- Hiermee voorkomt u schimmel, nare geuren en cu’s of dergelijke onderdelen, die gemaakt zijn van verkleuringen.
  • Pagina 14: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Legende der verwendeten Piktogramme Lebens- und Unfallgefahr für Bedienungsanleitung lesen! Kleinkinder und Kinder! Warn- und Sicherheitshinweise beachten! Seitenmarkise Einrastung (Haltepfosten) Markisenstange Einleitung Technische Daten Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für Maße: ca. 300 x 160 cm ein hochwertiges Produkt entschieden.
  • Pagina 15 Halte pfosten in einer horizontalen Linie zu- Stecken Sie die Dübel in die vier Löcher einander stehen (siehe Abb. A). Andernfalls (siehe Abb. E). Benutzen Sie dazu wenn nötig kann sich das Produkt verziehen. Dadurch kön- einen Hammer. nen Probleme beim Aus- und Einfahren auftre- Wichtig: Stellen Sie sicher, dass die Dübel für ten.
  • Pagina 16: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika- tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Lassen Sie alle Teile gründlich trocknen, bevor Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt Sie das Produkt wieder verpacken. sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile Dies beugt Schimmel, Geruch und Verfärbun- angesehen werden können oder Beschädigungen gen vor.
  • Pagina 17 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model no.: HG03601 Version: 12 / 2018 Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 11 / 2018 · Ident.-No.: HG03601112018-BE / NL...

Inhoudsopgave