Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
11/2020
Delta-Sport-Nr.: DS-MULTIX400
IAN 344582_2004
IAN 344580_2004
IAN 344563_2004
FLIP-UP HELMET
FLIP-UP HELMET
SYSTEEMHELM
Instructions for use
Gebruiksaanwijzing
KLAPPHELM
Gebrauchsanweisung
IAN 344582_2004
IAN 344580_2004
IAN 344563_2004
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle
functies van het apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
GB/IE/NI
Usage and safety information
NL
Gebruiks- en veiligheidstips
DE/AT/CH
Gebrauchs- und Sicherheitshinweise
Page
08
Pagina
14
Seite
20

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor deltasport Crivit DS-MULTIX400

  • Pagina 1 Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit. Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut.
  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    Contents/Inhoudsopgave Parts Overview ........... 8 Beschrijving van de onderdelen ....14 Scope of Delivery ..........8 Leveromvang ............ 14 Important Information ........8 Belangrijke informatie ........14 Instructions for Use ........8 - 10 Gebruiksaanwijzing ........ 14 - 16 Safety Advice ........... 8 - 9 Veiligheidsadviezen ......
  • Pagina 5 Inhaltsverzeichnis Teilebezeichnung ..........20 Lieferumfang ............. 20 Wichtige Information ........20 Gebrauchsanweisung ......20 - 22 Sicherheitshinweise ......20 - 21 Produktmerkmale ........ 21 - 22 Bedienungs- und Montagehinweise ..22 - 24 Sonnenblende ..........22 Innenpolster ..........22 Raster-Verschlusssystem ...... 22 - 23 Kinn-Windabweiser ........
  • Pagina 6: Parts Overview

    Important Information Congratulations! You have chosen to purchase a high-quality Our helmets are manufactured in accordance product. Familiarise yourself with the product with the latest technology and are specifically before using it for the first time. designed for motorcycling. Whether the owner Read the following instructions for deems them to be suitable for any other use, is use carefully.
  • Pagina 7: Product Characteristics

    • The helmet is designed to absorb the energy Voluntary product testing Emission of a blow or a collision by destroying some certificate of its components. In case of a further blow The TÜV Rheinland emission certificate indi- it wouldn’t protect you any longer. After an cates products tested for contaminants and accident, the helmet must be replaced even according to current knowledge pose no risks...
  • Pagina 8: Date Of Manufacture (Month/Year): 11/2020

    Use and Installation Pinlock ® The plastic lens in the Pinlock ® Instructions visor absorbs moisture. The air Sun Shield (Fig. C) pocket between the lens and visor reduce the The integrated sun shield (10) will enable you difference between the temperature inside the to quickly and easily react to changed light con- helmet and the outdoor temperature.
  • Pagina 9: Acoustic Damping

    The cheek pads are affixed via three press- Inserting the Visor studs respectively in the helmet. You can easily • Place the replacement visor on the hold-down remove the pads. The thicker cheek pads can device and observe the correct positioning in now also be affixed in the helmet with three the process (fully opened) (Fig.
  • Pagina 10: Maintenance And Care

    Size table • Avoid sources of heat. • When not in use, store in a dry, well ventilat- ed place. Storage When not in use, store the helmet in a dry and Size Head circumference well ventilated place at room temperature. 57 –...
  • Pagina 11: Year Warranty On Pinlock ® Visor Lens

    Repairs after the warranty Service Great Britain are subject to a charge. Tel.: 0800 404 7657 1 Year Warranty on Pinlock ® E-Mail: deltasport@lidl.co.uk visor lens Service Ireland Tel.: 1890 930 034 The Pinlock visor lens is covered by a one year ®...
  • Pagina 12: Beschrijving Van De Onderdelen

    Belangrijke informatie Gefeliciteerd! Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig Deze helm is ontwikkeld voor motorrijders en artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het gefabriceerd volgens de nieuwste stand van de eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. techniek.
  • Pagina 13: Producteigenschappen

    • Er mogen geen veranderingen aan de helm, Belangrijke keuringen van de ECE-re- aan zijn structuur of de afzonderlijke compo- geling 22.05 nenten worden uitgevoerd. • Schokdemping • Dynamische keuring van de draag-faciliteiten • De helm nooit beschilderen of met stickers of •...
  • Pagina 14: Veiligheids-Kliksluiting

    HeiQ Fresh Tech ® Gereedschapsloos ver- HeiQ Textiele frisheid ® vangen van het vizier Beleef het gevoel van aan- houdende frisheid, dankzij de kracht van het Met extra set wangkus- zilver, die u de hele dag vrij van geurtjes houdt. sens voor de individu- De voering van de helm bevat een actief ele aanpassing van de...
  • Pagina 15: Kin-Windafwijzer

    Druk de kliksluiting zo ver in elkaar, totdat de Winterkraag helm prettig maar stevig zit. Om bij zeer lage temperaturen het binnen- Door de te verschuiven gesp kan het overtollige dringen van de wind aan de onderkant van kinband bevestigd resp. gezekerd worden. de helm te verminderen, kan de reeds gemon- teerde standaard helmkraag (16) worden Kin-windafwijzer (afb.
  • Pagina 16: Instellen Van De Spanning Van De Pinlock Lens

    Instellen van de spanning van de • Gebruik altijd, verdund in schoon water, pH-neutraal wasmiddel. Voorzichtig met een Pinlock lens ® zachte doek wrijven. Daarna met een niet Verwijder de Pinlock lens. Stel de pins in, door ® pluizende doek afvegen. deze naar buiten te drukken, met de vingers te draaien en terug te drukken (afb.
  • Pagina 17: Opmerkingen Over Garantie En Serviceafhandeling

    Tel.: 0900 0400223 den: (0,10 EUR/Min.) BEPERKTE AANSPRAKELIJKHEID E-Mail: deltasport@lidl.nl Pinlock garandeert de originele bezitter, dat het ® vizier-inzetstuk gedurende een periode van één (1) jaar vanaf datum van de oorspronkelijk aan- koop vrij is van materiaal- en fabricagefouten.
  • Pagina 18: Teilebezeichnung

    Wichtige Information Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- Dieser Helm wurde für das Motorradfahren wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich entwickelt und nach dem neuesten Stand der vor der ersten Verwendung mit dem Artikel Technik gefertigt. Trotz höchster Sicherheits- vertraut.
  • Pagina 19: Produktmerkmale

    Sie haben bis zu fünf Jahre nach Kauf datum Grundlage für diese Prüfungen sind die so die Möglichkeit, Ersatzvisiere bei der genann- genannten ECE-Regelungen der Wirtschafts- ten Service adresse nachzubestellen, kommission für Europa der Vereinten Nationen Visiertyp: DS-VISOR400. (Economic Commission for Europe). Wesentliche Prüfungen der •...
  • Pagina 20: Bedienungs- Und Montagehinweise

    HeiQ Fresh Tech ® Werkzeugloser HeiQ Textile Frische ® Visierwechsel Erleben Sie das Gefühl anhaltender Frische, dank der Kraft des Silbers, Mit zusätzlichem Satz das Sie den ganzen Tag über geruchsfrei hält. Wangenpolster zur indi- Das Innenfutter des Helmes enthält einen viduellen Größenanpas- Biozidwirkstoff (HeiQ Fresh Tech) für antibak-...
  • Pagina 21: Raster-Verschlusssystem

    Raster-Verschlusssystem (Abb. E) Winterkragen Der Raster-Verschluss ermöglicht eine individuel- Um bei sehr kalten Temperaturen den Wind- le und schnelle Feinjustierung des Kinnriemens. einlass an der Helm unterseite zu reduzieren, Drücken Sie den Raster-Verschluss so weit kann der vormontierte Standardkragen (16) zusammen, bis der Helm angenehm, aber fest durch den mitgelieferten breiten Winterkragen sitzt.
  • Pagina 22: Einstellen Der Pinlock Linsen-Spannung

    Einstellen der Pinlock Reinigung des Helmes ® Linsen-Spannung • Zum Säubern des Helmes darf niemals petro- leumhaltiges Lösungs- oder Scheuermittel Entfernen Sie die Pinlock Linse. Stellen Sie die ® verwendet werden, weder außen noch innen. Pins ein, indem Sie sie nach außen drücken, mit •...
  • Pagina 23: Hinweise Zur Entsorgung

    Hinweise zur Entsorgung 1 Jahr Garantie für Pinlock ® Visier-Linse Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungs- materialien entsprechend aktueller örtlicher Der Hersteller der Pinlock Visier-Linse gewährt ® Vorschriften. Verpackungsmaterialien, wie z. B. hierfür eine einjährige Haltbarkeitsgarantie Folienbeutel, gehören nicht in Kinderhände. Be- unter folgenden Bedingungen: wahren Sie das Verpackungsmaterial für Kinder BESCHRÄNKTE HAFTUNG...
  • Pagina 24 IAN: 344582_2004 (Größe M) IAN: 344580_2004 (Größe L) IAN: 344563_2004 (Größe XL) Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.ch...

Inhoudsopgave