Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Wireless smoke
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NL
GEBRAUCHSANLEITUNG
DE
MANUEL D'UTILISATION
FR
10.900.46
SHS-32000-EU

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Smartwares SHS-32000-EU

  • Pagina 1 Wireless smoke GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION 10.900.46 SHS-32000-EU...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

     GEBRUIKERSHANDLEIDING Inhoudsopgave Inleiding Oneindige mogelijkheden met HomeWizard Symbolen in de handleiding Voorzorgsmaatregelen en veiligheidsinstructies Wat vindt u in de doos van uw rookmelder set? Bedoeld gebruik Installatie en gebruik Het alarmsignaal testen Installatie en gebruik samen met de HomeWizard Onderhoud Technische specificaties Milieu en afdanken Garantie...
  • Pagina 3: Inleiding

    Wij adviseren u om de volgorde van installatie aan te houden zoals omschreven in deze handleiding. Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik. Voor vragen of opmerkingen kunt u contact opnemen met: Smartwares safety & lighting Broekakkerweg 15 5126 BD GILZE Nederland Tel: +31 (0)161 - 455 363 Website: www.smartwares.eu...
  • Pagina 4: Oneindige Mogelijkheden Met Homewizard

    Oneindige mogelijkheden met HomeWizard Heeft u een HomeWizard? Sluit uw rookmelders aan. Stel vervolgens in dat er een push notificatie wordt verstuurd wordt naar één of meerdere toestellen, zodra de melders rook detecteren. Zo kun je de buren waarschuwen, mocht er iets aan de hand zijn.
  • Pagina 5: Symbolen In De Handleiding

    Symbolen in de handleiding Wijst op een onmiddellijk gevaar voor de mens, zal bij niet in achtneming tot onherstelbare GEVAAR verwondingen of de dood leiden. De gebruiker kan zichzelf (ernstig) verwonden of het product ernstig beschadigen. Een waarschuwing WAARSCHUWING duidt op de kans op schade aan de gebruiker of aan het product, als de gebruiker de procedures niet zorgvuldig uitvoert.
  • Pagina 6: Voorzorgsmaatregelen En Veiligheidsinstructies

    Voorzorgsmaatregelen en veiligheidsinstructies GEVAAR WAARSCHUWING Laat kinderen niet zonder toezicht alleen met het verpakkingsmateriaal. Het verpakkingsmateriaal kan leiden tot verstikking. Kinderen of personen die geen kennis of ervaring hebben in het omgaan met het apparaat of personen met een lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke beperking, mogen het apparaat niet gebruiken zonder toezicht of instructie van een persoon die voor hun veiligheid verantwoordelijk is.
  • Pagina 7 De rookmelder is bedoeld voor gebruik in een appartement of in een eengezinswoning. Voor meergezinswoningen, dient elk vertrek voorzien te zijn van een rookmelder. Het is mogelijk dat bij rookontwikkeling/brand rook de rookmelder niet bereikt. Indien bijvoorbeeld een brand begint in een afgelegen deel van het huis, op een andere verdieping, in de schoorsteen, in de wand, op het dak of aan de andere zijde van een gesloten deur.
  • Pagina 8: Wat Vindt U In De Doos Van Uw Rookmelder Set

    Controleer de batterijen regelmatig. Vervang de batterijen indien u constateert dat deze lekken. Lekkende of beschadigde batterijen kunnen verwondingen veroorzaken, indien ze in contact komen met de huid. Gebruik beschermende handschoenen om lekkende batterijen te verwijderen. Wat vindt u in de doos van uw rookmelder set? Twee rookmelders;...
  • Pagina 9: Bedoeld Gebruik

    Bedoeld gebruik De rookmelders zijn bedoeld voor het detecteren van rook en bestemd voor particulier gebruik. Elk ander gebruik dan het hierboven beschreven bedoeld gebruik wordt gezien als onbedoeld gebruik. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van onbedoeld gebruik. Installatie en gebruik De batterijen plaatsen Draai de montageplaat van de rookmelder, tegen de wijzers van de klok...
  • Pagina 10 De rookmelders met elkaar koppelen Het is mogelijk de rookmelders te koppelen. Indien de rookmelders gekoppeld zijn dan zal indien één rookmelder een alarm signaal afgeeft de gekoppelde rookmelder ook een alarm signaal afgeven. Koppel de rookmelders alvorens deze te monteren. Om de rookmelders te koppelen doet u het volgende: Houd de knop ‘learn’...
  • Pagina 11: De Rookmelder Monteren

    De rookmelder monteren Bepaal de juiste plaats om de rookmelder te bevestigen. Draai de montageplaat van de rookmelder, tegen de wijzers van de klok Bevestig de montageplaat. Gebruik hiervoor de meegeleverde schroeven en pluggen. Plaats de rookmelder op de montageplaat door deze met de wijzers van de klok mee te draaien.
  • Pagina 12: Het Alarmsignaal Testen

    Het alarmsignaal testen • U dient maandelijks het alarmsignaal te testen. • Om het alarmsignaal te testen drukt u kort op de test knop. Alle rookmelders dienen een alarmsignaal af te geven. LET OP Klinkt er geen alarmsignaal? Controleer of de batterijen juist geplaatst zijn of vervang deze.
  • Pagina 13 Om de draadloze rookmelder toe te voegen aan de HomeWizard, doet u het volgende: Open de HomeWizard app op uw smartphone of tablet en druk linksboven in het scherm op de knop ‘Menu’ (de drie strepen boven elkaar). Het Menu verschijnt. Druk op ‘Nieuwe Sensor’.
  • Pagina 14 Druk op ‘Naam’, vul een gewenste naam voor het apparaat in en druk op ‘OK’ (Android) of ‘Gereed’ (iOS). Druk op ‘Code’ en druk vervolgens op ‘Leer code’. Houd de testknop op de rookmelder ingedrukt totdat de code ingeleerd is in de app.
  • Pagina 15 De draadloze rookmelder bedienen met de HomeWizard App De draadloze rookmelder testen Druk in het Home scherm van de HomeWizard app op het icoon van een vlam. Het scherm Signalering verschijnt. Druk op de toegevoegde rookmelder. Het scherm van de rookmelder verschijnt. Voer een van de volgende handelingen uit: Android •...
  • Pagina 16 • Druk op ‘Test’ om het alarm te testen. U hoort gedurende 3 seconden een harde pieptoon. In het scherm van de rookmelder verschijnt een logboek waarin u kunt zien wanneer de rookmelder getest is en/of is afgegaan door het detecteren van rook. Het is mogelijk om een notificatiebericht te ontvangen op het moment dat de rookmelder af gaat.
  • Pagina 17: Onderhoud

    Onderhoud Schoonmaken WAARSCHUWING • Reinig de buitenkant van de rookmelders met een zachte, droge doek of borstel; • Gebruik geen schoonmaakmiddelen of benzine, alcohol of gelijkwaardige producten. De batterijen vervangen Draai de rookmelder tegen de wijzers van de klok en houd de rookmelder vast.
  • Pagina 18: Technische Specificaties

    Garantie Voor dit apparaat geldt een beperkte 2 jarige garantie. Ga voor de garantievoorwaarden naar: www.smartwares.eu. 18 Gebruikershandleiding – Wireless smoke detector set...
  • Pagina 19  GEBRAUcHSANLEItUNG Inhaltsangabe Einführung Unbegrenzte Möglichkeiten mit HomeWizard Symbole in der Gebrauchsanleitung Vorsichtsmaßnahmen und Sicherheitsanweisungen Welche Bestandteile gehören zum Rauchmelder-Set? Sachgemäße Verwendung Installation und Nutzung Das Alarmsignal testen Installation und Nutzung gemeinsam mit dem HomeWizard Wartung Technische Angaben Umwelt und Entsorgung Garantie Inhaltsangabe...
  • Pagina 20: Einführung

    Gebrauchsanleitung beschrieben ist. Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung auf, damit Sie sie auch in Zukunft verwenden können. Wenn Sie Fragen oder Anmerkungen haben, können Sie Kontakt aufnehmen mit: Smartwares safety & lighting Broekakkerweg 15 5126 BD GILZE Niederlande Tel: +31 (0)161 - 455 363 Website: www.smartwares.eu...
  • Pagina 21: Unbegrenzte Möglichkeiten Mit Homewizard

    Unbegrenzte Möglichkeiten mit HomeWizard Haben Sie einen HomeWizard? Schließen Sie Ihre Rauchmelder an. Stellen Sie anschließend ein, dass eine Push-Benachrichtigung an ein oder mehrere Geräte verschickt wird, sobald die Rauchmelder Rauch entdecken. So können Sie die Nachbarn warnen, wenn es zu einem Zwischenfall kommt. Außer diesen Rauchmeldern gibt es diverse andere Produkte, die Sie problemlos am HomeWizard anschließen können.
  • Pagina 22: Symbole In Der Gebrauchsanleitung

    Symbole in der Gebrauchsanleitung Weist auf direkte Gefahr für Personen hin, führt bei Nichtbeachtung zu unheilbaren Verletzungen oder ACHTUNG zum Tod. Der Benutzer kann sich selbst schwer verletzen oder das Produkt schwer beschädigen. Eine WARNUNG Warnung weist auf die Möglichkeit von Schäden beim Benutzer oder am Produkt hin, wenn die Handhabung nicht sorgfältig ausgeführt wird.
  • Pagina 23: Vorsichtsmaßnahmen Und Sicherheitsanweisungen

    Vorsichtsmaßnahmen und Sicherheitsanweisungen ACHTUNG WARNUNG Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial allein. Das Verpackungsmaterial kann Ersticken verursachen. Kinder oder Personen, die keine Kenntnisse oder Erfahrungen damit haben, wie man mit dem Gerät umgeht, oder Personen mit einer körperlichen, sensorischen oder geistigen Behinderung dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anleitung durch eine Person verwenden, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist.
  • Pagina 24 Der Rauchmelder ist zur Nutzung in einem Appartement oder in einem Einfamilienhaus bestimmt. In Mehrfamilienhäusern muss jedes Geschoss mit einem Rauchmelder ausgestattet sein. Es ist möglich, dass bei Rauchentwicklung bzw. Feuer der Rauch den Rauchmelder nicht erreicht. Wenn beispielsweise in einem abgelegenen Teil des Hauses, in einem anderen Stockwerk, im Kamin, in der Wand, auf dem Dach oder auf der anderen Seite einer geschlossenen Tür Feuer ausbricht.
  • Pagina 25 Schließen Sie Batterien nicht kurz. Dies kann Überhitzung oder sogar Feuer nach sich ziehen. Werfen Sie Batterien niemals in Feuer oder Wasser. Die Batterie könnte explodieren. Prüfen Sie die Batterien regelmäßig. Ersetzen Sie die Batterien, wenn Sie feststellen, dass sie undicht sind. Undichte oder beschädigte Batterien können Verletzungen nach sich ziehen, wenn sie in Kontakt mit der Haut kommen.
  • Pagina 26: Welche Bestandteile Gehören Zum Rauchmelder-Set

    Welche Bestandteile gehören zum Rauchmelder-Set? Zwei Rauchmelder; Batterien (6 x AA, 2 x 9 V-Blockbatterien). Anmerkung Die Batterien befinden sich in den Rauchmeldern, sind aber noch mit Kunststoff-Folienversiegelung versehen. Entfernen Sie erst die Folienversiegelung. 26 Gebrauchsanleitung – Wireless smoke detector set...
  • Pagina 27: Sachgemäße Verwendung

    Sachgemäße Verwendung Die Rauchmelder sind zum Entdecken von Rauch und zur Nutzung durch Privatpersonen bestimmt. Jede andere Nutzung als die oben beschriebene gilt als unsachgemäße Verwendung. Der Hersteller haftet nicht für Schäden infolge unsachgemäßer Verwendung. Installation und Nutzung Die Batterien anbringen Lösen Sie die Montageplatte des Rauchmelders, indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn drehen.
  • Pagina 28 Die Rauchmelder aneinander koppeln. Es ist möglich, die Rauchmelder zu koppeln. Wenn die Rauchmelder gekoppelt sind, gibt der gekoppelte Rauchmelder ebenfalls ein Signal ab, wenn einer der Rauchmelder ein Signal abgibt. Koppeln Sie die Rauchmelder, bevor Sie sie montieren. Zum Koppeln der Rauchmelder gehen Sie vor wie folgt: Halten Sie die Taste „Learn“...
  • Pagina 29 Den Rauchmelder montieren Bestimmen Sie die richtige Stelle, um den Rauchmelder zu befestigen. Drehen Sie die Montageplatte des Rauchmelders gegen den Uhrzeigersinn. Befestigen Sie die Montageplatte. Verwenden Sie hierzu die mitgelieferten Schrauben und Dübel. Bringen Sie den Rauchmelder auf der Montageplatte an, indem Sie ihn im Uhrzeigersinn drehen.
  • Pagina 30: Das Alarmsignal Testen

    Das Alarmsignal testen • Sie müssen das Alarmsignal monatlich testen. • Drücken Sie auf die Testtaste, um das Alarmsignal zu testen. Alle Rauchmelder müssen ein Alarmsignal abgeben. Anmerkung Ertönt kein Alarmsignal? Prüfen Sie, ob die Batterien einwandfrei eingelegt wurden oder ersetzen Sie sie. Prüfen Sie erneut. Noch immer kein Alarmsignal? Ersetzen Sie den Rauchmelder.
  • Pagina 31 Um den drahtlosen Rauchmelder dem HomeWizard hinzuzufügen, gehen Sie folgendermaßen vor: Öffnen Sie die HomeWizard-App auf Ihrem Smartphone oder Tablet und drücken Sie links oben im Bildschirm auf die Taste „Menü“ (die drei Striche übereinander). Das Menü wird angezeigt. Drücken Sie auf „Neuer Sensor“. Der Kategoriebildschirm wird angezeigt.
  • Pagina 32 Drücken Sie auf „Name“, geben Sie den gewünschten Namen für das Gerät ein und drücken Sie auf „OK“ (Android) oder „Bereit“ (iOS). Drücken Sie auf „Code“ und anschließend auf „Code lernen“. Halten Sie die Testtaste auf dem Rauchmelder eingedrückt, bis der Code in der App verarbeitet ist.
  • Pagina 33 Den drahtlosen Rauchmelder mit der HomeWizard-App bedienen Den drahtlosen Rauchmelder testen Drücken Sie im Bildschirm Home der HomeWizard-App auf das Symbol einer Flamme. Der Bildschirm Signalanzeige wird angezeigt. Drücken Sie auf den hinzugefügten Rauchmelder. Der Bildschirm des Rauchmelders wird angezeigt. Führen Sie eine der folgenden Handlungen aus: Android •...
  • Pagina 34 • Drücken Sie auf „Test“, um den Alarm zu testen. Sie hören drei Sekunden lang einen lauten Piepton. Im Bildschirm des Rauchmelders wird ein Protokoll angezeigt, in dem Sie sehen können, wann der Rauchmelder getestet wurde und/oder durch die Rauchentdeckung ausgelöst wurde. Es ist möglich, eine Benachrichtigung in dem Moment zu empfangen, in dem der Rauchmelder ausgelöst wird.
  • Pagina 35: Wartung

    Wartung Reinigen WARNUNG • Reinigen Sie die Außenseite des Rauchmelders mit einem weichen, trockenen Tuch oder einer Bürste. • Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Benzin, Alkohol oder ähnliche Produkte. Die Batterien wechseln Drehen Sie den Rauchmelder gegen den Uhrzeigersinn und halten Sie den Rauchmelder fest.
  • Pagina 36: Technische Angaben

    Produkts erhalten Sie bei der örtlichen Gemeinde, der Müllabfuhr oder der Verkaufsstelle, in der Sie das Produkt gekauft haben. Garantie Für dieses Gerät gilt eine eingeschränkte zweijährige Garantie. Die Garantiebedingungen finden Sie unter: www.smartwares.eu. 36 Gebrauchsanleitung – Wireless smoke detector set...
  • Pagina 37  MANUEL D’UtILISAtIoN Table des matières Introduction Possibilités infinies avec le HomeWizard Symboles dans le manuel Mesures de précaution et instructions de sécurité Qu’allez-vous trouver dans la boîte du détecteur de fumée ? Usage visé Installation et utilisation Tester le signal d’alarme Installation et utilisation avec le HomeWizard Entretien Spécifications techniques...
  • Pagina 38: Introduction

    Nous vous conseillons de respecter l’ordre d’installation décrit dans ce manuel. Conservez ce manuel pour pouvoir vous y référer par la suite. Pour les questions et les remarques, vous pouvez prendre contact avec : Smartwares safety & lighting Broekakkerweg 15 5126 BD GILZE Pays-Bas Tél : +31 (0)161 - 455 363...
  • Pagina 39: Possibilités Infinies Avec Le Homewizard

    Possibilités infinies avec le HomeWizard Avez-vous un HomeWizard ? Raccordez les détecteurs de fumée. Paramétrez ensuite pour qu’une notification soit envoyée à un ou plusieurs appareils, dès que les détecteurs perçoivent de la fumée. Vous pouvez ainsi avertir les voisins, si un problème se pose.
  • Pagina 40: Symboles Dans Le Manuel

    Symboles dans le manuel Indique un danger immédiat pour l’être humain, qui pourrait, en cas d’absence de réaction, provoquer DANGER des blessures irrémédiables ou le décès. L’utilisateur peut (gravement) se blesser ou endommager sérieusement le produit. Un AVERTISSEMENT avertissement indique le risque de dommage pour l’utilisateur ou le produit, si l’utilisateur ne respecte pas soigneusement les procédures.
  • Pagina 41: Mesures De Précaution Et Instructions De Sécurité

    Mesures de précaution et instructions de sécurité DANGER AVERTISSEMENT Ne pas laisser les enfants sans surveillance avec le matériel d’emballage. Le matériel d’emballage peut mener à des asphyxies. Les enfants ou les personnes sans connaissance ou expérience de cet appareil ou les personnes qui ont des limites intellectuelles ou physiques, ne peuvent utiliser l’appareil sans la surveillance ou l’instruction d’une personne responsable de leur sécurité.
  • Pagina 42 Le détecteur de fumée est destiné à être utilisé dans un appartement ou dans une maison unifamiliale. Pour les maisons plus grandes, chaque départ doit être équipé d’un détecteur de fumée. Il est possible que le détecteur de fumée ne s’enclenche pas en cas de développement de fumée / d’un incendie/ Si par exemple un incendie débute dans une partie éloignée de la maison, à...
  • Pagina 43 même un incendie. Ne jamais jeter les piles dans le feu ou dans l’eau. La pile pourrait exploser. Contrôler régulièrement les piles. Remplacer les piles si vous constatez qu’elles fuient. Les piles qui coulent ou qui sont endommagées peuvent provoquer des blessures, si elles entrent en contact avec la peau.
  • Pagina 44: Qu'allez-Vous Trouver Dans La Boîte Du Détecteur De Fumée

    Qu’allez-vous trouver dans la boîte du détecteur de fumée ? Deux détecteurs de fumée ; Piles (6 x AA, 2 x bloc piles 9V). Attention! Les piles sont dans les détecteurs de fumées, mais sont encore équipées du film plastique de scellage. Retirer d’abord le film de scellage. 44 Manuel d’utilisation –...
  • Pagina 45: Usage Visé

    Usage visé Les détecteurs de fumée sont destinés à détecter la fumée et conviennent pour un usage ménager. Tout autre usage que celui décrit ci-dessus est considéré comme inadapté. Le fabricant n’est pas responsable du dommage qui est la conséquence d’une utilisation non souhaitée.
  • Pagina 46: Déterminer L'emplacement

    Relier les détecteurs de fumée Il est possible de relier les détecteurs de fumée. Si les détecteurs de fumée sont reliés, alors si un détecteur de fumée émet une alarme, le détecteur de fumée relié émet également une alarme. Reliez les détecteurs de fumée avant de les monter.
  • Pagina 47 Monter le détecteur de fumée Déterminez le bon endroit pour fixer le détecteur de fumée. Faites tourner la plaque de montage du détecteur de fumée, dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Fixez la plaque de montage. Utilisez à cet effet des vis et des écrous livrés. Placez le détecteur de fumée sur la plaque de montage en la faisant tourner dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Pagina 48: Tester Le Signal D'alarme

    Tester le signal d’alarme • Vous devez chaque mois tester le signal d’alarme. • Pour tester le signal d’alarme, vous devez appuyer brièvement sur le bouton test. Tous les détecteurs de fumée doivent émettre un signal d’alarme. Attention! Aucun signal d’alarme ? Contrôlez si les piles sont bien installées ou remplacez- les.
  • Pagina 49 Pour ajouter un détecteur de fumée sans fil au HomeWizard, procédez comme suit : Ouvrez l’app HomeWizard sur votre smartphone ou tablette et appuyez dans la partie supérieure gauche de l’écran sur le bouton « Menu ». Le Menu apparaît. Appuyez sur «...
  • Pagina 50 Appuyez sur « Nom », complétez le nom souhaité pour l’appareil et appuyez sur « OK » (Android) ou « Prêt » (iOS). Appuyez sur « Code » et appuyez ensuite sur « Apprendre code » Maintenez le bouton de test enfoncée sur le détecteur de fumée jusqu’à ce que le code soit appris par l’app.
  • Pagina 51 Commander les détecteurs de fumée sans fil par l’app HomeWizard Tester le détecteur de fumée sans fil Appuyez sur l’écran d’Accueil de l’app HomeWizard sur l’icône d’une flamme. L’écran Signalisation apparaît. Appuyez sur le détecteur de fumée ajouté. L’écran du détecteur de fumée apparaît. Procédez comme suit : Android •...
  • Pagina 52 • Appuyez sur « Test » pour tester une alarme. Vous entendez un bip puissant pendant 3 secondes. Sur l’écran du détecteur de fumée, vous voyez apparaître un journal des événements dans lequel vous pouvez voir que le détecteur de fumée est testé et/ou a déclenché...
  • Pagina 53: Entretien

    Entretien Nettoyer AVERTISSEMENT • Nettoyez uniquement l’extérieur des détecteurs de fumée avec un chiffon ou une brosse doux et sec. • N’utilisez pas de produits de nettoyage ou de l’essence, de l’alcool ou des produits similaires. Remplacer les piles Faites tourner le détecteur de fumée dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et maintenez le détecteur de fumée.
  • Pagina 54: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Voir le manuel d’origine de l’usine pour les spécifications. Vous les trouverez dans l’emballage Flamingo. Environnement et mise au rebut Ce symbole sur le matériel, ses accessoires ou son emballage indique que le produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Veuillez mettre cet équipement au rebut au point de collecte prévu pour le recyclage des déchets des équipements électriques et électroniques, dans l’Union européenne et dans d’autres pays...
  • Pagina 55: Garantie

    Garantie Une garantie limitée de 2 ans s’applique à cet appareil. Pour les conditions de garantie, voyez : www.smartwares.eu. Garantie...
  • Pagina 56 www.homewizard.com...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

10.900.46

Inhoudsopgave