Download Print deze pagina

Advertenties

08.19 · Modificaciones técnicas reservadas · Con riserva di modifiche tecniche · Technische wijzigingen voorbehouden
!
Aplique de pared y techo
Plafoniera e applique
Plafond- en wandarmatuur
Instrucciones de uso
Aplicación
Luminaria de pared y techo con un tipo de
protección elevado para numerosas situaciones
de iluminación.
Luminaria de aluminio de inyección y cristal
transparente.
Fuente de luz
Potencia de conexión del módulo
Potencia de conexión de la luminaria
Temperatura de diseño
Temperatura ambiente
33 523 K3
Denominación del módulo
Temperatura de color
Índice de reproducción cromática
Flujo luminoso del módulo
Flujo luminoso de la luminaria 
Rendimiento luminoso de la lum. 
33 523 K4
Denominación del módulo
Temperatura de color
Índice de reproducción cromática
Flujo luminoso del módulo
Flujo luminoso de la luminaria 
Rendimiento luminoso de la lum. 
Seguridad
Tanto en la instalación como en el funciona-
miento de esta luminaria han de observarse las
normas de seguridad nacionales.
El montaje y la puesta en servicio deben ser
realizados únicamente por un electricista
especializado.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad
en caso de daños causados por el uso o el
montaje inadecuados. En caso de realizar
modificaciones posteriores en la luminaria, la
persona que realiza dichas modificaciones será
considerada como fabricante.
Protección contra sobretensiones
Los componentes electrónicos instalados
en la luminaria están protegidos contra
sobretensiones según DIN EN 61547.
Para lograr una protección adicional, p. ej.
contra transitorios, etc., recomendamos
componentes para la protección contra
sobretensiones separados. Puede encontrarlos
en nuestro sitio web en www.bega.com.
Ø 4,5
40
200
Istruzioni per l'uso
Applicazione
Plafoniera e applique con elevata protezione
per un'ampia varietà di progetti illuminotecnici.
Un apparecchio in fusione di alluminio e vetro
trasparente.
Lampada
10,4 W
Potenza modulo
11,7 W
Potenza apparecchio
t
= 25 °C
Temperatura di riferimento
a
t
= 60 °C
Temperatura ambiente
a max
33 523 K3
LED-0381/930
Denominazione modulo
3000 K
Temperatura di colore
CRI > 90
Indice di resa del colore
1755 lm
Flusso luminoso modulo
1057 lm
Flusso luminoso apparecchi 
90,3 lm / W
Efficienza luminosa apparecchi 
33 523 K4
LED-0381/940
Denominazione modulo
4000 K
Temperatura di colore
CRI > 90
Indice di resa del colore
1860 lm
Flusso luminoso modulo
1120 lm
Flusso luminoso apparecchi 
95,7 lm / W
Efficienza luminosa apparecchi 
Sicurezza
Per l'installazione e l'uso di questo apparecchio
vanno osservate le disposizioni nazionali di
sicurezza.
Il montaggio e la messa in funzione devono
essere effettuati esclusivamente da un
elettricista qualificato.
Il produttore non si assume alcuna
responsabilità per eventuali danni causati da un
uso o montaggio falso.
Qualora vengano apportate delle modifiche
all'apparecchio in un secondo momento, è
da intendere come produttore la persona che
esegue tali modifiche.
Protezione contro le sovratensioni
I componenti elettronici montati
nell'apparecchio sono protetti da sovratensione
ai sensi della norma DIN EN 61547.
Per ottenere un ulteriore protezione da
transienti ecc., consigliamo a parte dei
componenti di protezione contro sovratensioni.
Essi sono riportati sul nostro sito web
all ' indirizzo www.bega.com.
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
260
Gebruiksaanwijzing
Toepassing
Plafond- en wandarmatuur met hoge
classificatie voor talrijke verlichtingsoplossingen.
Een armatuur van gegoten aluminium en
kristalglas.
Lichtbron
10,4 W
Module-aansluitvermogen
11,7 W
Armatuur-aansluitvermogen
t
= 25 °C
Nominale temperatuur
a
t
= 60 °C
Omgevingstemperatuur
a max
33 523 K3
LED-0381/930
Modulebenaming
3000 K
Kleurtemperatuur
CRI > 90
Kleurweergave-index
1755 lm
Module-lichtstroom
1057 lm
Armaturen-lichtstroom 
90,3 lm / W
Armatuurrendement 
33 523 K4
LED-0381/940
Modulebenaming
4000 K
Kleurtemperatuur
CRI > 90
Kleurweergave-index
1860 lm
Module-lichtstroom
1120 lm
Armaturen-lichtstroom 
95,7 lm / W
Armatuurrendement 
Veiligheid
Bij het installeren en gebruiken van dit armatuur
moeten de nationale veiligheidsvoorschriften in
acht worden genomen.
De montage en ingebruikname mag alleen door
een elektromonteur worden uitgevoerd.
De fabrikant stelt zich niet aansprakelijk voor
schade die ontstaat door een onjuist gebruik of
verkeerde montage.
Indien achteraf wijzigingen aan het armatuur
worden aangebracht, geldt de persoon die
deze wijzigingen aanbrengt, als de fabrikant.
Overspanningsbeveiliging
De in het armatuur ingebouwde elektronische
componenten zijn volgens EN 61547 tegen
overspanning beveiligd.
Om een extra beveiliging tegen bv transiënten
etc. te bereiken adviseren wij aparte
overspanning-beveiligingscomponenten.
Deze vindt u op onze website www.bega.com.
33 523
r
IP 65
50
80
10,4 W
11,7 W
t
= 25 °C
a
t
= 60 °C
a max
LED-0381/930
3000 K
CRI > 90
1755 lm
1057 lm
90,3 lm / W
LED-0381/940
4000 K
CRI > 90
1860 lm
1120 lm
95,7 lm / W
1 / 3

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor BEGA 33 523

  • Pagina 1 Essi sono riportati sul nostro sito web Deze vindt u op onze website www.bega.com. en nuestro sitio web en www.bega.com. all ’ indirizzo www.bega.com. BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 1 / 3...
  • Pagina 2 No utilizar un limpiador de alta presión. Non utilizzare pulitori ad alta pressione. Gebruik hiervoor geen hogedrukreiniger. 2 / 3 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Pagina 3 Modulo LED 4000 K LED-0381/940 LED-module 4000 K LED-0381/940 Junta 83 001 382 Guarnizione 83 001 382 Afdichting 83 001 382 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 3 / 3...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

33 523k333 523k4