Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

83101012 F1.qxd
24.09.01
VestaLogo
Installatie- en gebruikershandleiding
Instructions de montage et de service
13:03
Seite 1
De aankoop van de Vestamatic VestaLogo rolluikbesturing was een goede
beslissing. U heeft een hoogwaardig product aangekocht, dat over talrijke zinvolle
functies beschikt en volgens de hoogste kwaliteitseisen gefabriceerd wordt. Om een
optimaal gebruik en een zo hoog mogelijke betrouwbaarheid te garanderen, dient u
deze gebruikershandleiding vóór de inbedrijfstelling zorgvuldig door te lezen. Wij
hebben ons uiterste best gedaan de gebruikershandleiding zo duidelijk mogelijk te
maken.
Veiligheidsvoorschriften
· De besturing dient direct op beschadigingen gecontroleerd te worden. In geval
van beschadiging mag het apparaat absoluut niet in gebruik worden genomen.
Mocht het om transportschade gaan, dan dient u direct contact op te nemen met
uw leverancier.
· Let er op, dat de Vestamatic VestaLogo rolluikbesturing een bedrijfs-
spanning van 230 VW, 50 Hz nodig heeft. Voor de installatie dient u een elektro-
technisch installateur in te schakelen.
· De besturing is uitsluitend voor doelmatig gebruik bestemd (zoals in de gebruikers-
handleiding staat beschreven). Wijzigingen of modificaties zijn niet toegestaan,
omdat hiermee elke aanspraak op garantie komt te vervallen.
· Als verondersteld wordt, dat een veilige werking van de besturing of van het rol-
luik niet meer mogelijk is, dient u de Vestamatic VestaLogo rolluikbesturing
direct buiten bedrijf te stellen en tegen onopzettelijk gebruik te beveiligen. Dit is
eveneens van toepassing als er werkzaamheden worden verricht aan het raam of
rolluik dat met de besturing bediend wordt.
N

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Vestamatic VestaLogo

  • Pagina 1 Mocht het om transportschade gaan, dan dient u direct contact op te nemen met uw leverancier. · Let er op, dat de Vestamatic VestaLogo rolluikbesturing een bedrijfs- spanning van 230 VW, 50 Hz nodig heeft. Voor de installatie dient u een elektro- technisch installateur in te schakelen.
  • Pagina 2: Beknopte Informatie / Brèves Informations

    83101012 F1.qxd 24.09.01 13:03 Seite 3 Beknopte informatie / Brèves informations U vindt de gedetailleerde installatie- en gebruikershandleiding op de volgende pagina’s. Vous trouverez des indications et des instructions de programmation plus détaillées dans les pages suivantes. E Wissen van het tijdstip van A Handmatige bediening B Automatische bediening C Tijdstip van omhoog gaan...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Wissen van de geprogrammeerde tijdstippen van omhoog- en omlaag gaan pagina 9 Let er op, dat de Vestamatic VestaLogo rolluikbesturing ca. 14 uur op de bedrijfsspanning aangesloten moet zijn, om de geheugenfuncties Aanwijzingen voor de elektrotechnisch installateur pagina 10 – 11 storingsvrij te kunnen laten functioneren.
  • Pagina 4: Handmatige Besturing

    Handmatige besturing Automatische besturing Om de automatische besturing te activeren moet de keuzeschakelaar De Vestamatic VestaLogo rolluikbesturing beschikt over een keuze- op (A) ingesteld worden (geheel naar links schuiven tot aan de „klik”). schakelaar, waarmee handmatige besturing (H) of automatische besturing (A) ingesteld kan worden.
  • Pagina 5: Programmering Van Het Tijdstip Van Omhoog Gaan

    83101012 F1.qxd 24.09.01 13:03 Seite 9 Programmering van het tijdstip van omhoog gaan Programmering van het tijdstip van omlaag gaan Voor de volgende programmeerstappen is het van belang, dat de Om het tijdstip van omlaag gaan te programmeren, drukt u op het keuzeschakelaar „automatisch/handmatig”...
  • Pagina 6: Wissen Van De Geprogrammeerde Tijdstippen Van Omhoog- En Omlaag Gaan

    8 seconden gelijktijdig op de Op- en Neer- toets. Tijdens deze instelling knipperen beide LED’s snel. Als het 2. Afdekkap van de Vestamatic VestaLogo rolluikbesturing verwijderen knipperen van de LED’s ophoudt, dan zijn de geprogrammeerde tijd- door voorzichtig te trekken.
  • Pagina 7: Installatiehandleiding

    83101012 F1.qxd 24.09.01 13:03 Seite 13 Aanwijzingen voor de elektrotechnisch installateur Installatiehandleiding Belangrijk: een parallelle aansturing van meerdere rolluikmotoren kan alleen gerealiseerd worden door middel van relais- dozen resp. motorgroepbesturingen. De voor onze producten geschikte afdekramen van het merk Jung „TopLine”, alpinewit, zijn in de volgende uitvoeringen leverbaar: combinatieraam enkelvoudig, artikelnr.
  • Pagina 8: Technische Gegevens En Maatschema's

    83101012 F1.qxd 24.09.01 13:03 Seite 15 Technische gegevens en maatschema’s Aansluitschema Vestamatic VestaLogo Technische gegevens Bedrijfsspanning: 230 VW, 50 Hz Opgenomen vermogen: 1,2 W Uitgang: 230 VW Schakelvermogen: 4 A, 230 VW, cos f > 0,8 Schakeltijd: 120 seconden Werktemperatuurbereik: 0 – 40 °C...
  • Pagina 9: Indicatie-/Bedieningselementen

    83101012 F1.qxd 24.09.01 13:03 Seite 17 Aansluitschema Indicatie-/bedieningselementen Vestamatic VestaLogo Vestamatic VestaLogo linker LED rechter LED knippert knippert langzaam = langzaam = de motor de motor gaat omhoog gaat omlaag knippert snel = knippert snel = er wordt een tijdstip...
  • Pagina 10: Consignes De Sécurité

    En achetant une commande-automatisme pour volets roulants Vestamatic VestaLogo VestaLogo vous avez fait un choix judicieux. Vous avez acquis un produit de haute valeur qui dispose d’un grand nombre de possibilités de programmation utiles et dont la fabrication répond aux exigences de qualité les plus élevées. Cela vous garantit une utilisation optimale ainsi que la plus haute fiabilité.
  • Pagina 11 Instructions pour l’entreprise d’électricité page 26 – 27 On doit tenir compte du fait que la commande-automatisme pour volets roulants Vestamatic VestaLogo doit être branchée sur le sec- Instructions de montage page 28 teur environ 14 heures jusqu’à ce que les fonctions de mémorisation Caractéristiques techniques et schéma avec mesures...
  • Pagina 12: Commande Manuelle

    La commande-automatisme pour volets roulants Vestamatic Pour activer la commande automatique placez le commutateur sélecteur de com- VestaLogo dispose d’un commutateur qui permet de sélectionner le mande sur la position (A) (pousser à gauche jusqu’au “déclic”). mode de commande manuelle (H) ou le mode de commande auto- De cette manière la commande automatique est activée.
  • Pagina 13: Programmation De L'heure De Montée

    83101012 F1.qxd 24.09.01 13:03 Seite 25 Programmation des heures de montée Programmation de l’heure de descente Pour les prochaines étape de programmation, il est important que le Pour régler l’heure de descente, appuyez environ 8 secondes sur la commutateur sélecteur manuel / automatique soit placé sur la posi- touche de descente à...
  • Pagina 14: Effaçage Des Heures De Montée Et De Descente Programmées

    2. Enlever l’enjoliveur de la commande-automatisme pour volets rou- touche de montée et de descente pendant environ 8 secondes. lants Vestamatic VestaLogo en tirant légèrement. Pendant ce temps les deux voyants LED clignotent rapidement. Quand les voyants LED cessent de clignoter, les heures de montée 3.
  • Pagina 15: Instructions De Montage

    83101012 F1.qxd 24.09.01 13:03 Seite 29 Instructions pour l’entreprise d’électricité Instructions de montage Important: Il n’est possible de commander plusieurs moteurs d’en- traînement pour volets roulants qu’à l’aide d’un relais de coupure ou d’une commande de groupe. Les plaques de recouvrement adaptées à nos produits de la marque Jung “TopLine”, blanc alpin, sont livrables dans les versions suivantes: Plaque pour 1 module, Article no.
  • Pagina 16: Caractéristiques Techniques Et Schéma Avec Mesures

    83101012 F1.qxd 24.09.01 13:03 Seite 31 Caractéristiques techniques et schéma avec mesures Schéma des connexions Vestamatic VestaLogo Caractéristiques techniques Tension de service: 230 VW, 50 Hz Puissance absorbée: env. 1,2 W Sortie: 230 VW Capacité de rupture: 4 A, 230 VW, cos f > 0,8 Temps de réponse:...
  • Pagina 17 83101012 F1.qxd 24.09.01 13:03 Seite 33 Notities / Notes Indicatie-/bedieningselementen / Eléments de commande et de contrôle Vestamatic VestaLogo linker LED voyant LED voyant LED rechter LED gauche droit knippert knippert langzaam = Clignote lentement Clignote lentement langzaam = de motor = l’entraînement...
  • Pagina 18 83101012 F1.qxd 24.09.01 13:03 Seite 35 Aansluitschema / Schéma de montage Vestamatic VestaLogo...

Inhoudsopgave