Pagina 1
User Manual Portable speaker with bluetooth, FM Radio and USB Gebruikshandleiding Draagbare luidspreker met Bluetooth, FM-radio en USB Bedienungsanleitung Tragbarer Lautsprecher mit Bluetooth, UKW-Radio und Enceinte portative avec Bluetooth, radio FM et USB Manual del usuario Altavoz portátil con Bluetooth, radio FM y USB...
Pagina 3
English CAUTION: Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. This unit should not be adjusted or repaired by anyone except qualified service personnel. PRECAUTIONS BEFORE USE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND: 1.
Pagina 4
10. Warning! Never insert an object into the product through the vents or openings. High voltage flows through the product and inserting an object can cause electric shock and/or short circuit internal parts. For the same reason, do not spill water or liquid on the product.
Pagina 5
31. The mains plug of the apparatus should not be obstructed or should be easily accessed during intended use. 32. Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. 33. Minimum distance of 10cm around the apparatus is needed for sufficient ventilations. 34.
Pagina 6
Warning: prolonged exposure to loud sounds from personal music players may lead to temporary or permanent hearing loss. INSTALLATION Unpack all parts and remove protective material. Do not connect the unit to the mains before checking the mains voltage and before all other connections have been made.
Pagina 9
- Once the power switch turn to "On", Bluetooth "BT" mode has set as default - Blue LED indicator will be flash in pairing mode. The RED LED display will show "bt" - Turn on the Bluetooth function on your device and search for "Lenco PA-60" then press to connect.
Pagina 11
wall outlet - This product allows you to sing-a-long with the songs are playing either on BT, USB or LINE IN mode and allow 2 microphones at the same time. - Plug in your Microphone cable into the side panel marked "MIC 1" and/or "MIC 2". - Adjust the MIC Volume "MIC +/MIC -"...
Pagina 12
General No power - Check that AC power cord is securely inserted in the unit and the electrical outlet. - Check the Power On/Off switch is turn to On position. - If battery is flat Plug in the AC Power cord to charge and operate. Keys no response - Turn the Power On/Off switch to Off, wait one minute and then On again to reset the unit.
Pagina 13
Bluetooth About Sealed Lead-Acid Battery: Energy Saving:...
Pagina 15
For more information and helpdesk support, please visit www.lenco.com...
Pagina 16
Nederlands LET OP: Gebruik van bedieningen of afstellingen of uitvoer van procedures anders dan gespecificeerd in deze documentatie kan leiden tot blootstelling aan schadelijke straling. Dit apparaat dient uitsluitend te worden aangepast of gerepareerd door gekwalificeerd onderhoudspersoneel. VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES: 1.
Pagina 17
7. Houd het apparaat uit de buurt van hittebronnen, zoals radiateurs, verwarmingen, kachels, kaarsen en andere hittegenererende producten. 8. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van krachtige magnetische velden. 9. Elektrostatische ontlading kan normaal gebruik van dit apparaat verstoren. U hoeft het apparaat in dit geval slechts te resetten en opnieuw op te starten volgens de gebruikershandleiding.
Pagina 18
25. Gebruik een zacht, droog doekje om het apparaat te reinigen. Gebruik geen oplosmiddelen of op benzine gebaseerde vloeistoffen. U kunt een vochtig doekje met verdund schoonmaakmiddel gebruiken om hardnekkige vlekken te verwijderen. 26. De leverancier is niet verantwoordelijk voor schade of verloren gegevens veroorzaakt door storing, misbruik, modificatie van het apparaat of batterijvervanging.
42. Verwijder nooit de behuizing van dit apparaat. 43. Plaats dit apparaat nooit op andere elektrische apparatuur. 44. Dit product niet gebruiken of opslaan op plaatsen waar het wordt blootgesteld aan direct zonlicht, hitte, buitensporig veel stof of trillingen. 45. Reinig dit product niet met water of andere vloeistoffen. 46.
Pagina 22
- De blauwe LED-indicator zal knipperen in paringmodus. De RODE LED-display zal "bt" weergeven. - Schakel de Bluetooth-functie in op uw apparaat, zoek naar "Lenco PA-60" en druk vervolgens op deze naam om verbinding te maken. - Er zal na een geslaagde verbinding...
Pagina 23
- Druk eenmaal op "REPEAT" om de huidige geselecteerde track te herhalen. - Druk een 2 keer op "REPEAT" om alle tracks te herhalen. - Druk nogmaals op "REPEAT" om de herhaalmodus uit te schakelen.
Pagina 25
wall outlet - U kunt met dit product meezingen met de liedjes die u afspeelt in de modus BT, USB of LIJNINGANG en gelijkertijd 2 microfoons gebruiken. - Steek uw microfoonkabel in de ingangen op het zijpaneel gemarkeerd "MIC 1" en/of "MIC 2".
Pagina 26
Algemeen Geen spanning - Controleer of de AC-voedingskabel stevig is aangesloten op het apparaat en stopcontact. - Controleer of de aan- - Als de batterij is uitgeput, sluit de AC-voedingskabel a.u.b. aan om het apparaat op te laden en weer te gebruiken. Toetsen reageren niet - Schakel de aan- schakel vervolgens weer in om het apparaat te resetten.
Pagina 27
Algemeen Bluetooth Over de verzegelde loodzuurbatterij:...
Pagina 29
Bezoek voor meer informatie en helpdeskondersteuningwww.lenco.com...
Pagina 30
Deutsch ACHTUNG: Die zweckentfremdete Bedienung, Benutzung oder Einstellung der Prozeduren kann zu gefährlichen Unfällen durch Strahlen führen. Dieses Gerät darf außer von qualifizierten Fachleuten von niemand anderem repariert oder eingestellt werden. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: 1.
Pagina 31
6. Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters oder bei längerer Nichtbenutzung vom Netz. 7. Halten Sie das Gerät von Hitzequellen wie Radiatoren, Heizern, Öfen, Kerzen oder anderen hitzeerzeugenden Gegenständen fern. 8. Meiden Sie bei der Nutzung des Produkts die Nähe starker Magnetfelder. 9.
Pagina 32
25. Benutzen Sie zur Reinigung ein nur leicht befeuchtetes Tuch. Benutzen Sie niemals Lösungsmittel oder Flüssigkeiten auf Ölbasis. Benutzen Sie zum Entfernen hartnäckiger Flecken ein feuchtes Tuch mit mildem Reinigungsmittel.
Pagina 33
26. Der Hersteller haftet nicht für Schäden oder Verluste durch Fehlfunktion, Zweckentfremdung oder Modifikation des Geräts oder durch Wechseln der Batterien. 27. Unterbrechen Sie die Verbindung nicht während einer Formatierung oder einer Datenübertragung. Bei Unterbrechung drohen Datenverlust und Datenbeschädigung. 28. USB-Sticks sind direkt mit dem Gerät zu verbinden. Verwenden Sie kein USB-Verlängerungskabel, weil die erhöhte Störungsanfälligkeit zu Datenverlust führen könnte.
Pagina 34
45. Reinigen Sie dieses Produkt nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten. 46. Blockieren Sie nicht die Schlitze und Öffnungen in dieses Produkts. 47. Schieben Sie keine Fremdkörper in die Schlitze und Öffnungen in dieses Produkts. 48. Ermöglichen Sie Kindern nicht den Zugriff auf Plastiktüten. 49.
Pagina 37
- Wenn Sie den EIN/AUS- Gerät standardmäßig in den Bluetooth- - Im Kopplungsmodus blinkt die blaue LED-Anzeige. Auf dem roten LED-Display wird - Aktivieren Sie nun das Bluetooth Ihres Mobilgeräts, suchen Sie nach verbinden Sie sich mit ihm. - Es ertönt ein Bluetooth function Erfolgreich-verbunden-Sound.
Pagina 38
aktuell ausgewählten Titel wiederholt wiederzugeben. e Wiedergabe.
wall outlet - Das Gerät ermöglicht Ihnen, den Titel mitzusingen, der gerade über Bluetooth, USB oder LINE-IN wiedergegeben wird. Sie können gleichzeitig 2 Mikrofone verwenden. - Stecken Sie Ihr Mikrofonkabel in die sich seitlich am Gerät befindliche Buche - Regeln Sie die Mikrofonlautstärke über tärke über die Lautstärkeregler, die sich beim oberen Bedienfeld befinden.
Pagina 41
Kein Strom - Überprüfen Sie, ob das Netzkabel ordnungsgemäß sowohl am Gerät als auch an der Netzsteckdose angeschlossen ist. - Überprüfen Sie, ob sich der EIN/AUS- - Wenn die Batteriespannung ungenügend ist, dann schließen Sie das Netzkabel an, um die Batterie aufzuladen und das Gerät zu bedienen. Tasten reagieren nicht - Schalten Sie den EIN/AUS-Schalter auf die - Trennen Sie das Netzkabel vom Netz und schließen Sie es anschließend erneut an.
Pagina 42
Allgemeines Bluetooth Über geschlossene Blei-Gel-Akkus:...
Pagina 44
Besuchen Sie bitte für weitere Informationen und unseren Kundendienst unsere Homepage www.lenco.com...
Pagina 45
Français ATTENTION : ceux spécifiés dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux. qualifié. PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION 2. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon doux légèrement humide. cm (2 4. Installez- en particulier près hors de portée des enfants...
Pagina 46
une longue durée. chauffages, fours, bougies et autres produits générant de la chaleur. 9. Des décharges électrostatiques peuvent perturber le fonctionnement normal de cet suiv précaution et faites-le fonctionner dans un environnement sans électricité statique. 10. Mise en garde les fentes de ventilation. Étant donné que des tensions élevées sont présentes à court-circuiter les composants internes.
Pagina 48
un remplacement des piles. Sinon, les données pourraient être endommagées ou perdues. données. areil ne doit pas être obstruée ou doit être facilement accessible 32. Les batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil, des flammes, etc.
Pagina 50
46. Ne bloquez ni ne recouvrez les fentes et orifices de ce produit. 48. Ne laissez pas les sacs en plastique à la portée des enfants. 49. Vérifiez que la tension figurant sur la plaque signalétique de votre appareil correspond marcher dessus et il ne doit pas être pincé...
Pagina 53
ON », l'appareil passe en mode Bluetooth « BT » par défaut affiche « bt » - Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil et recherchez « Lenco PA-60 », puis appuyez dessus pour vous connecter. - Vous entendrez un signal sonore indiquant la connexion et le voyant à...
Pagina 54
- Appuyez sur « REP » à nouveau pour désactiver la répétition. wall outlet...
- Ce produit vous permet de chanter avec des chansons lues en mode BT, USB ou LINE microphones en même temps. - Branchez le câble de votre microphone dans la prise marquée « MIC 1 » et/ou « MIC 2 » sur le panneau latéral.
Pagina 57
Fonctionnement par Bluetooth La qualité audio est mauvaise Appariement de l'appareil Bluetooth impossible appareil Bluetooth. - Vérifi bouton BT pendant 2 secondes pour passer en mode d'appariement. Caractéristiques Générales Bluetooth...
Pagina 58
À propos de la batterie au plomb-acide scellée :...
Pagina 61
Español ¡PRECAUCIÓN! El uso de los controles o ajustes o el funcionamiento de los procedimientos excepto a aquellos especificados aquí pueden provocar una exposición peligrosa a la radiación. Esta unidad no debe ajustarse o repararse por ninguna persona salvo personal de servicio cualificado.
Pagina 62
8. Evite usar el dispositivo cerca de campos magnéticos fuertes. 9. Una descarga electroestática puede entorpecer el uso normal de este dispositivo. En tal caso, simplemente reinícielo siguiendo el manual de instrucciones. Durante la transmisión de archivos, por favor manéjelo con cuidado opérelo en un entorno libre de electricidad estática.
Pagina 63
26. El proveedor no asume ninguna responsabilidad por daños o datos perdidos provocados por un funcionamiento incorrecto, uso incorrecto, modificación del dispositivo o sustitución de la batería.
Pagina 64
27. No interrumpa la conexión cuando el dispositivo esté formateando o transfiriendo archivos. En caso contrario, los datos se pueden estropear o perder. 28. La memoria USB debe conectarse a la unidad directamente. No utilice cables de extensión USB ya que pueden crear interferencias que causen una pérdida de datos.
Pagina 65
48. Mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de los niños. 49. Compruebe que el voltaje en la placa de características del aparato se corresponde con el suministro eléctrico de su hogar (la placa de características se encuentra en la parte posterior de la unidad).
Pagina 68
- El indicador LED azul parpadeará en modo de vinculación. La pantalla LED roja mostrará "bt" - Active la función Bluetooth del dispositivo y busque el "Lenco PA-60", a continuación, púlselo para conectarlo. - Se escuchará una señal acústica cuando se conecte y el indicador LED azul de conexión dejará...
Pagina 69
- Pulse "REP" otra vez para desactivar la repetición. wall outlet...
Pagina 71
- Este producto le permite cantar las canciones que se están reproduciendo en modo BT, USB o de entrada de línea y acepta 2 micrófonos simultáneamente. - Conecte el cable del micrófono en el panel lateral con la marca "MIC 1" y/o "MIC 2". - Ajuste el volumen del micrófono con "MIC +/ MIC -"...
Pagina 72
Funcionamiento del Bluetooth La calidad del audio es mala - La recepción del Bluetooth es mala. Acerque más el dispositivo Bluetooth al altavoz. No se puede vincular al dispositivo Bluetooth - Asegúrese de que ni el dispositivo Bluetooth ni el altavoz estén conectados a otro dispositivo Bluetooth.
Pagina 73
Bluetooth Acerca de la batería de plomo-ácido sellada: Ahorro de energía:...
Pagina 74
Para obtener más información y soporte del departamento técnico, por favor, visite la página webwww.lenco.com...