Pagina 1
GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D’EMPLOI C C 0 7 0 M I N I C U P C A K E M A K E R MINI CUPCAKE MAKER • MINI CUPCAKE-MACHER • APPAREIL À PETITS GÂTEAUX...
NEDERLANDS Klein huishoudelijke apparaten horen niet in 1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN PAGINA 4 de vuilnisbak. Breng ze naar de betreffende 2. PRODUCTOMSCHRIJVING PAGINA 6 afvalverwerkingsafdeling van uw gemeente. 3. VOOR HET EERSTE GEBRUIK PAGINA 6 4. MINI CUPCAKES MAKEN PAGINA 6 5. TIPS & SUGGESTIES PAGINA 7 6.
NEDERLANDS 1 | VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Lees eerst de • Zorg er altijd voor dat het gebruiksaanwijzing apparaat op een effen, vlakke aandachtig en geheel door ondergrond staat en gebruik het voordat u het apparaat uitsluitend binnenshuis. gaat gebruiken en bewaar •...
Pagina 5
• Het apparaat buiten bereik van • Als u besluit het apparaat, kinderen houden. Kinderen vanwege een defect, niet beseffen de gevaren niet, die langer te gebruiken, adviseren kunnen ontstaan bij het omgaan wij u, nadat u de stekker met elektrische apparaten. Laat uit de wandcontactdoos kinde ren daarom nooit zonder heeft verwijderd, het snoer...
2 | PRODUCTOMSCHRIJVING 4 | MINI CUPCAKES MAKEN Plaats de cupcake maker op een vlakke stabiele en hittebestendige ondergrond. Til de bovenplaat omhoog. Als u geen papieren cakevormpjes gebruikt, is het raadzaam om de anti-aanbaklaag regelmatig in te smeren met een klein beetje olie of bakspray. Veeg de overtollige olie weg met keukenpapier.
• Decoreer wit geglazuurde cupcakes met gesmolten pure BASIS-RECEPT VOOR MINI CUPCAKES chocolade of andersom. Ingrediënten voor ca. 35 stuks TOPPINGS & EXTRA'S • 150 gram witte basterdsuiker • 2 eieren Bestrooi de bovenkant van een geglazuurde cupcake met • 2 theelepels vanille-extract spikkels of andere zoete toppings zoals: •...
ENGLISH 1 | SAFETY INSTRUCTIONS • Please read these instructions of the power cord to ensure before operating the appliance no damage is evident. Should and retain for future use. there be any signs of damage to • The appliance is intended solely the power cord in the slightest for domestic use within the degree, the entire appliance...
Pagina 9
appliance safely, and are fully • When the appliance is used for aware of the consequent risks of other purposes than intended, use. or is when it is not handled in • Children must not play with the accordance with the instruction appliance.
2 | DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 4 | PREPARING MINI CUPCAKES Position the cupcake maker on a dry, level, heat-resistant surface. Lift the lid to the open position. If not using paper cupcake liners, to maintain the quality of the non-stick it is recommended to periodically coat the non-stick surface with a small amount of vegetable oil.
• Tint frostings into complementary colors, holiday BASIC RECIPE FOR MINI CUPCAKES colors, the colors of a team or sports mascot or just your favorite. Frost cupcakes with one color or frost some cupcakes in different colors and group them on Ingredients for 35 pieces serving platters.
Teile benötigt werden. • Das Gerät kann während Wenden Sie sich an Ihren des Betriebs heiß werden. Händler oder an den Inventum • Lassen Sie das Gerät immer Kundendienst. vollständig abkühlen bevor Sie • Den Netzstecker nicht an der es reinigen oder wegräumen.
Pagina 13
• Bei der Entsorgung entgegen den Anweisungen eines derartigen Gerätes dieser Anleitung verwendet, wird empfohlen, es erlischt die Garantie und funktionsuntüchtig zu Inventum übernimmt keine machen, indem man Haftung für eingetretene das Versorgungskabel Schäden. durchschneidet nachdem der Netzstecker vom Stromnetz getrennt wurde.
2 | BESCHREIBUNG DES GERÄTS 4 | MINI CUPCAKES ZUBEREITEN Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, stabilen und hitzebeständigen Untergrund. Heben Sie die Deckplatte nach oben. Es ist ratsam, die Antihaftschicht mit etwas Öl oder Backspray einzuschmieren. Streichen Sie das überschüssige Öl mit einem Papiertuch weg.
• Verwenden Sie Lebensmittelfarbe, um die Glasur in GRUNDREZEPT FÜR MINI CUPCAKES Ihre Lieblingsfarbe, die Farbe vom Festtag oder des Sportvereins zu färben. • Verwenden Sie eine Messerspitze oder eine schmale Zutaten ca. 35 Stück Spachtel, mit welcher Sie die Glasur auf die Cupcakes •...
FRANÇAIS 1 | CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lisez ce mode d’emploi très pourraient facilement prendre attentivement avant d’utiliser feu tels que rideaux, serviettes votre appareil et conservez- (coton ou papier), etc. le précieusement pour le • Veillez à ce que l’appareil soit consulter éventuellement plus toujours posé...
Pagina 17
l’appareil de la prise de contact. sécurité. • Ne pas tirer sur le cordon • Si vous décidez de ne plus électrique ni sur l’appareil lui- utiliser l’appareil en raison d’une même pour retirer la fiche de panne ou d’une défectuosité, la prise de courant murale.
2 | DÉFINITION DE L’APPAREIL 4 | FAIRE DES PETITS GÂTEAUX Placer l’appareil à petits gâteaux sur une surface plate et stable, et résistante à la chaleur. Relever la plaque supérieure. Il est conseillé de graisser régulièrement la plaque de cuisson antiadhésive avec un petit peu d’huile ou un spray de cuisson.
longueur, et les garnir de confiture, glaçage ou fromage RECETTE DE BASE POUR PETITS GÂTEAUX crémeux. • Colorer le glaçage avec un colorant alimentaire dans les couleurs de circonstance, par exemple pour un jour Ingrédients pour 35 pièces de fête spéciale, les couleurs d’un club sportif ou votre •...
Return to your supplier of send the appliance, including a klachtomschrijving, gefrankeerd terug aan het serviceadres copy proof of purchase and description of the complaint, van uw land: stamped to: Inventum Group BV Inventum Group BV Generatorstraat 17 Generatorstraat 17 3903 LH VEENENDAAL...
L’appareil doit être renvoyé en port payé avec la einer Fehlerbeschreibung frankiert an die Serviceadresse in facture ainsi que la description du problème à: Ihrem Land: Inventum Group BV Inventum Group BV Generatorstraat 17 Generatorstraat 17 3903 LH VEENENDAAL...
Pagina 24
Inventum Group BV Generatorstraat 17, 3903 LH , Veenendaal, Nederland Tel.: 0900-INVENTUM of 0900-4683688 (€ 0,15 per minuut) Mail: helpdesk@inventum.eu Website: w w w .i n ven t u m.eu GL-International GmbH Lehmbergstrasse 25, 25548, Kellinghusen, Deutschland Tel: 04822 36550-0, Fax.: 04822 36550-55, Mail: info@gl-international.de...