Pagina 3
Warning: The fazermachine must be placed at least 100 cm away from inflammable materials such as curtains, books, etc. Make sure that the housing cannot be touched by accident. Use only Beamz water-based fluid recommended by your dealer. Poor liquid caused permanent damage, bad effect, clogging, spitting of unevaporated liquid etc. Never add flammable fluids (oil, gas, perfume) to the fog liquid.
Switching the unit off Switch the unit off by unplugging it from the mains. Otherwise the 900W heating element will draw unnecessarily current. Remote Level Control After warm-up, the LED will light up to indicate that the machine is ready for use. Use the switch to turn on / turn off the fog machine pump and use the dial to adjust the output volume from 0 ~ 100%.
Waarschuwing: Plaats de nevelmachine op minimaal 100 cm van brandbaar materiaal zoals gordijnen, boeken enz. Zorg er voor dat het apparaat dusdanig bevestigd wordt dat de behuizing niet per ongeluk aangeraakt kan worden. Gebruik alleen de Beamz waterbasis nevelvloeistof die door uw dealer aangeraden wordt. Slechte nevelvloeistof veroorzaakt onherstelbare schade, een slecht effect, verstopping, "spugen"...
Level Niveauregelaar afstandsbediening Na de opwarmtijd zal de LED oplichten ten teken dat de machine klaar is voor gebruik. Gebruik de schakelaar om de rookmachine pomp aan/uit te schakelen, en gebruik de draaiknop om het uitgangsvolume van 0 ~ 100% aan te passen.
Pagina 7
Warnung: Das Gerät in einem Mindestabstand von 100 cm von brennbaren Materialien wie Gardinen, Büchern, usw. entfernt befestigt werden. Achten Sie darauf, dass das Gehäuse nicht versehentlich berührt werden kann. Verwenden Sie nur Beamz Nebelöl (Wasser basierend) das von Ihrem Fachhändler empfohlen wurde. Schlechtes Nebelöl verursacht irreparablen Schäden, Schlecht erzeugten Effekte, Verstopfung, "spucken"...
Fernbedienung Level Control Nach dem Aufwärmen, leuchtet die LED auf, um anzuzeigen, dass das Gerät betriebsbereit ist. Verwenden Sie den Schalter zum Ein / Ausschalten der Nebelmaschine Pumpe und verwenden Sie das Rad, um die Leistung von 0 bis 100% einzustellen. Aufstellung : Die Nebelmaschine an einem leicht zugänglichen Platz aufstellen, um das Nachfüllen des Tanks zu erleichtern.
Pagina 9
Avertissement : La machine à fumée doit être placée à 1 mètre au moins de tout matériau inflammable, par exemple, rideaux, bibliothèques… Assurez-vous que le boîtier ne puisse pas être accidentellement touché. Utilisez uniquement du liquide à base d’eau de marque Beamz, recommandé par votre revendeur. Un liquide pauvre cause des dommages permanents, des effets ratés, des jets de liquide non évaporé…...
Eteindre l'appareil Débranchez l'appareil en le débranchant du secteur. Sinon le corps de chauffe de 900 W consomme inutilement du courant. Télécommande Une fois la durée de chauffe écoulée, la LED brille indiquant que l'appareil est prêt à être utilisé. Utilisez l'interrupteur pour allumer ou éteindre la machine et utilisez le potentiomètre rotatif pour régler le volume de sortie de 0 ~ 100%.
7602 KM - ALMELO +31(0)546589299 +31(0)546589298 The Netherlands Product number: 160.507 Product Description: F900 Fazer with controller Trade Name: Beamz Regulatory Requirement: EN 60335-1 EN 55014-1/-2 EN 61000-3-2/-3-3 The product meets the requirements stated in Directives 2006/95 and 2004/108/EC and conforms to the above mentioned Declarations.