Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

PLS AR-350 Gebruikershandleiding

Plafondtillift
Verberg thumbnails Zie ook voor AR-350:

Advertenties

Gebruikershandleiding Plafondtillift
AR-350
NL

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor PLS AR-350

  • Pagina 1 Gebruikershandleiding Plafondtillift AR-350...
  • Pagina 2 Mei 2024, versie 1.4 © 2024, Patient Lifting Solutions Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand en/of openbaar gemaakt in enige vorm of op enige wijze, hetzij elektronisch, mechanisch, door fotokopieën, opnamen of op enige andere manier zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever.
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    2.4.1. Accubewaking (licht- en geluidssignalen) 2.4.2. Hoogte-afslag 2.4.3. Noodstop 2.4.4. Bandspanning 2.4.5. Bandafslag 2.5. Mechanisch of elektrisch verstelbaar 4-punts juk 3. PLS Juk 3.1. Maximum tilgewicht 3.2. Uitleg label 3.3. Connect and release 3.4. Aanbrengen van een tilband 3.5. Belangrijk...
  • Pagina 4 4. Zorgvrager tillen 5. PLS Railsysteem (optioneel) 5.1. Rotonde 5.2. Wissel 5.3. Koppeling 6. Onderhoud 6.1. Levensduur 6.2. Planning 6.3. Dagelijks onderhoud 6.4. Wekelijks onderhoud 6.5. Jaarlijkse inspectie en onderhoud 6.6. Onderdelen verwijderen 6.7. Als de tillift niet werkt 7. Bijlage 7.1.
  • Pagina 5: Inleiding

    U vindt hier alle informatie om veilig en vertrouwd met de AR-350 te werken. 1.1. Doel De AR-350 is een plafondtillift voor het passief verplaatsen van een zorgvrager. De zorgvrager kan met behulp van de tillift worden getild en via een rail aan het plafond worden verplaatst.
  • Pagina 6: Doelgroep

    Het is niet toegestaan om met de tillift een zorgvrager te tillen die buiten de marges qua afmetingen van de accessoires valt! PLS en uw distributeur zijn niet verantwoordelijk voor eventuele schade die is veroorzaakt door onbedoeld, oneigenlijk, verkeerd of onverstandig gebruik (hierboven beschreven) of door personen die geen bevoegdheid hebben.
  • Pagina 7: Inhoud Verpakking

    1.5. Inhoud verpakking Verwijder de verpakking en controleer de inhoud. Het pakket bestaat uit: • Eénmaal de AR-350 plafondtillift (1). • Eénmaal de Handbediening (2) • Documentatiepakket bestaande uit; • De gebruikershandleiding. • De Basisinstructiekaart AR-350. Een korte beschrijving van de belangrijkste functies.
  • Pagina 8: Juist En Onjuist Gebruik

    1.7. Juist en onjuist gebruik • De tillift is geschikt voor gebruik bij rolstoelen, waarbij voetplaten/beensteunen en armleuningen niet hoeven te worden verwijderd. • De tillift is geschikt voor gebruik bij een bed, doucheraam of aankleedtafel op werkhoogte. • De tillift is geschikt voor transfers van en naar de vloer. 1.8.
  • Pagina 9 • Service en onderhoud aan de tillift mag alleen worden uitgevoerd door daartoe aantoonbaar bevoegde technici. • Gebruik bij reparatie of vervanging alleen originele, door PLS geleverde onderdelen. • Een juk of andere constructieve delen van de tillift mogen alleen worden vervangen door daartoe aantoonbaar bevoegde technici.
  • Pagina 10: Functieoverzicht En Beschrijving

    2. Functieoverzicht en beschrijving Figuur 3, onderzijde tillift AR-350 Nummer Uitleg Verwijzing Controleverlichting Hoofdstuk 2.3 Aansluiting van de handbediening Hoofdstuk 0 P-Clip trekontlasting Hoofdstuk 0 Hijsbandclip voor handbediening Hoofdstuk 2.1.3 Hijsband Hoofdstuk 4 Centraal ophangpunt voor een juk Hoofdstuk 3.3 Hoogte-afslag Hoofdstuk 2.4.2...
  • Pagina 11: Bediening

    Tillift uit Tillift aan Laadindicatie accu Figuur 4, knoppen PLS-handbediening Voordat de functie voor neerlaten in werking treedt, dient er een last aan de hijsband te hangen (zie hoofdstuk 2.4.4). Als een Aangedreven Wielset is toegepast, zijn de knoppen als volgt:...
  • Pagina 12: Handbediening Aansluiten

    2.1.2. Handbediening aansluiten 1. Duw grendel van de handbediening (nr. 3) opzij, 2. Druk, terwijl u de grendel opzij houdt de stekker van de handbediening goed in het contact aan de onderzijde van de tillift. 3. Laat de grendel los. 4.
  • Pagina 13: Opladen

    2.2. Opladen Voor een maximale levensduur van de accu’s wordt aangeraden om deze steeds op te laden wanneer de tillift niet in gebruik is. U laadt de accu’s als volgt op: 1. Plaats de handbediening in de wandhouder (Figuur 7, pagina 12). 2.
  • Pagina 14: Controleverlichting

    2.3. Controleverlichting Aan de onderzijde van de tillift ziet u rondom de aansluiting van de handbediening een gekleurde ring (hoofdstuk 2.4.1). De controleverlichting geeft de status van de accu’s weer en of deze worden opgeladen (knipperen, zie hoofdstuk 2.2) wanneer de handbediening in de wandlader is geplaatst.
  • Pagina 15: Veiligheidssystemen

    2.4. Veiligheidssystemen 2.4.1. Accubewaking (licht- en geluidssignalen) Omdat het volledig ontladen van accu’s de levensduur aanzienlijk verkort en ook de capaciteit en het gebruiksgemak aantast, is de tillift uitgerust met een systeem dat volledige ontlading voorkomt. In de oranje status, wanneer opladen gewenst is maar nog niet strikt noodzakelijk, laat het systeem elke 10 seconden een piep horen als geluidssignaal dat de tillift (bij de eerstvolgende gelegenheid) moet worden opgeladen.
  • Pagina 16: Noodstop

    Deze functie voorkomt het ophopen van de hijsband in de tillift wanneer de hijsband zonder last neergelaten wordt. Door de last gelijk aan het PLS Juk wordt de tillift geactiveerd, zonder last staat de tillift wel aan maar werkt de motor niet. Wanneer u de hijsband wil laten zakken zonder last, trekt u licht aan de band of het Centraal Ophangpunt en drukt gelijktijdig op de knop ‘Hijsband omlaag’.
  • Pagina 17: Mechanisch Of Elektrisch Verstelbaar 4-Punts Juk

    2.5. Mechanisch of elektrisch verstelbaar 4-punts juk De tillift is leverbaar met een 2-punts juk of met een mechanisch of elektrisch verstelbaar 4-punts juk, of kanteljuk. Met een kanteljuk kunt u de zorgvrager in zit-of ligstand brengen. Als u een elektrisch 4- punts juk gebruikt, is deze aangesloten met een krulsnoer in het aangegeven contact.
  • Pagina 18: Pls Juk

    3. PLS Juk Indien een PLS-juk wordt gebruikt, 2-punts of 4-punts, is deze door de zorgverlener aan de haak te bevestigen en los te koppelen. 3.1. Maximum tilgewicht Type + nummer Maximum tilgewicht Toepasbaar op; PLS 2-Punts Juk (8102) 275 kg...
  • Pagina 19: Uitleg Label

    3.2. Uitleg label Voorbeeld: • 2021-01 = jaar – maand. Patient Lifting Solutions bv Eveneens het Arkeneel 27 – 3905 NS Veenendaal – The Netherlands batchnummer. • 8102 = type nummer van het Juk, in dit geval het 2-punts Juk. •...
  • Pagina 20: Aanbrengen Van Een Tilband

    3.4. Aanbrengen van een tilband Plaats de lussen van de tilband in al de aanwezige haken! Wees er zeker van dat de lussen zich in de haken bevinden! Blijf alert wanneer het liften in werking is gezet. De lussen moeten in de haken blijven! Figuur 11, aanbrengen draagband aan beide haken 3.5.
  • Pagina 21: Zorgvrager Tillen

    4. Zorgvrager tillen Voer de volgende stappen uit om een zorgvrager veilig te tillen: 1. Inspecteer voor gebruik altijd de hulpmiddelen die u gaat gebruiken. 2. Bevestig de tilband volgens de instructies van de leverancier van de band. 3. Bevestig de tilband met lussen of clips aan het juk. 4.
  • Pagina 22 Til de zorgvrager altijd met een rechte hijsband; die loodrecht onder de tillift hangt (Figuur 12, pagina 21). Dit is belangrijk: • in verband met de veiligheid en het comfort van de zorgvrager. • om te voorkomen dat er slijtage aan de hijsband ontstaat als deze langs de hoogte-afslag van de tillift schuift.
  • Pagina 23: Pls Railsysteem (Optioneel)

    5. PLS Railsysteem (optioneel) Het railsysteem dat u hebt gekozen, kan worden voorzien worden van een Koppeling, Rotonde of Wissel. 5.1. Rotonde Met een rotonde kunt u kruisingen in het railtraject overbruggen. Wanneer u met de tillift 1,5 seconden in het...
  • Pagina 24: Wissel

    5.2. Wissel Met een wissel maakt u een afslag in een doorgaande rail. Als de wissel al in de juiste positie staat kunt u stapvoets doorrijden. Is dit niet het geval dan wacht u met de tillift 1,5 seconden op een veilige afstand vóór de wissel.
  • Pagina 25: Koppeling

    5.3. Koppeling Wanneer uw railsysteem is voorzien van een XY-systeem, kunt u de bewegende rail aan de rest van het traject koppelen. U doet dit met een Koppeling (Figuur 15, pagina 24). 1. Schuif de bewegende rail gelijk met de vaste rail. 2.
  • Pagina 26: Onderhoud

    6. Onderhoud 6.1. Levensduur De tillift voldoet aan de eisen en bepalingen zoals gesteld in de toepasselijke Europese richtlijnen, verordeningen en wijzigingen. Bij normaal gebruik onder normale omstandigheden en onderhoud volgens voorschrift bedraagt de levensduur van de tillift naar verwachting 10 jaar (15.000 transfers). Hierbij is geen rekening gehouden met hijsbanden, tilbanden en accu’s.
  • Pagina 27: Dagelijks Onderhoud

    6.3. Dagelijks onderhoud Voor het dagelijks onderhoud doet u het volgende: • Controleer of alle delen van de tillift aanwezig zijn. • Controleer de hulpmiddelen (tilbanden) vóór elk gebruik op loszittende stiksels of loszittende onderdelen. • Controleer de bevestiging van het Juk aan het Centrale Ophangpunt.
  • Pagina 28: Jaarlijkse Inspectie En Onderhoud

    6.6. Onderdelen verwijderen Onderdelen die zijn verwijderd, kunt u terugsturen naar de distributeur. U kunt deze onderdelen ook aan de monteur aanbieden voor vernietiging. PLS of de distributeur zorgen ervoor dat deze onderdelen op een milieuvriendelijke wijze worden verwerkt. Wanneer u zelf zorgt voor de vernietiging van onderdelen, moet u de accu’s als klein chemisch afval afvoeren en de...
  • Pagina 29: Als De Tillift Niet Werkt

    6.7. Als de tillift niet werkt Voer de volgende controles uit als de tillift niet werkt: • Controleer of de accu’s voldoende zijn geladen. Dit is te zien aan de controleverlichting (zie hoofdstuk 2.3) wanneer deze leeg zijn, laadt de accu’s op volgens de verwijzingen in hoofdstuk 2.2.
  • Pagina 30: Bijlage

    7. Bijlage 7.1. Garantiebepalingen PLS BV geeft 5 jaar garantie op de AR-350. PLS BV geeft geen garantie op onderdelen die gevoelig zijn voor slijtage, zoals wielen, hijsbanden, tilbanden en accu’s. De garantie is niet van toepassing op schade of gebreken aan de...
  • Pagina 31: Verklarend Overzicht Label

    7.2. Verklarend overzicht label Symbool Verklaring CE-Markering De fabrikant van het product. Het nummer hiernaast is het SRN (Single Registration Number) zoals in EUDAMED Het artikelnummer van het product Lees eerst het handboek alvorens de tillift te bedienen WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment) Het product beschermen voor water Working Load Limit Het serienummer van het product.
  • Pagina 32 Figuur 16, overzicht label Het label bevindt zich op de bovenzijde van de tillift. Vermelde gegevens op het label: • Logo van de fabrikant. • CE keurmerk • Het SRN (Single Registration Number) van de fabrikant • NAW-gegevens fabrikant en website •...
  • Pagina 33: Technische Gegevens

    7.3. Technische gegevens Functies Waarde/eenheid Maximale tilcapaciteit 350 kg Bediening Handbediening Minimale oplaadtijd leeg (kritiek niveau). 8 uur Uitschakeltijd wanneer niet in gebruik: 30 minuten Uitschakeltijd laadindicatie (slaapkamermodus) 2 minuten Aantal x tillen per lading >125 @80 kg >80 @200 kg >30 @350kg Afmetingen (Figuur 17) Waarde/eenheid...
  • Pagina 34: Eg- Verklaring Van Overeenstemming

    7.4. EU Verklaring van overeenstemming...
  • Pagina 35: Over Patient Lifting Solutions

    Patient Lifting Solutions (PLS) ontwerpt, ontwikkelt en produceert plafondtilliftoplossingen voor de gezondheidszorg. Hiermee kan voor elk plafond en in iedere situatie een betrouwbaar tilsysteem gerealiseerd worden. PLS BV heeft zich als doel gesteld een gebruiksvriendelijk en technisch hoogwaardig plafondliftsysteem aan te bieden.
  • Pagina 36: Distributeurs

    7.7. Distributeurs TR-Care B.V. Arkeneel 4 3905 NS Veenendaal Tel: +31 (0)85 485 8390 E-mail: info@tr-care.nl Web: www.tr-care.nl JOYinCARE bv Industrieweg 47 8071 CS Nunspeet Tel: +31 (0)341 76 80 80 E-mail: info@joyincare.com Web: www.joyincare.com...

Inhoudsopgave