Inhoud / Содержимое Welkom Приветствие Productpakket Комплект поставки Uw diNovo Mini Ваш diNovo Mini diNovo Mini in een oogopslag Внешний вид diNovo Mini (вид сверху) (bovenkant) Внешний вид diNovo Mini diNovo Mini in een oogopslag (вид со стороны основания) (onderkant) Установка Installatie Конфигурация Configuratie Применение diNovo Mini De diNovo Mini gebruiken Элементы управления Tips en probleemoplossing в режима курсора Service en support Применение diNovo Mini Naleving Советы и рекомендации по устранению неполадок Logitech Hardware Beperkte Produkt Garantie Обслуживание и поддержка Compliance Ограниченная гарантия на оборудование фирмы Logitech Nederlands...
Welkom Hartelijk dank voor de aanschaf van de Logitech ® diNovo Mini ™ In dit document vindt u uitgebreide gebruiksinstructies voor uw nieuwe diNovo Mini. Ga naar www.logitech.com voor meer informatie over dit product. Nederlands...
10 meter afstand tussen opladingen. onder de meeste omstandigheden. De diNovo Mini is compact en stijlvol, en maakt De diNovo Mini biedt alle voordelen van een een einde aan de rommel in uw huis. toetsenbord op normaal formaat. Typ zoektekst, URL’s en IM-berichten.
Mini in een oogopslag (bovenkant) Beschermend deksel Sluit het deksel om de diNovo Mini in stand-by te zetten Bluetooth -lampje ® Batterijstatuslampje Brandt groen bij actieve verbinding, rood als er geen Knippert groen tijdens opladen, verbinding is brandt groen wanneer volledig opgeladen,...
Druk op deze knop om het apparaat in Bluetooth-modus te zetten, zodat het gedetecteerd kan worden Platformschakelaar Vooraf ingesteld voor pc; druk de schakelaar naar rechts om de diNovo Mini met PLAYSTATION ® 3 te gebruiken Batterijhouder Houder voor mini-...
� Plaats het deksel terug. N.B. Als u uw diNovo Mini met een PLAYSTATION ® 3 gaat gebruiken, druk de platformschakelaar dan naar rechts om het apparaat voor gebruik met de console in te schakelen. (Zie pagina 7.)
® -apparaten te detecteren. Wanneer u daarom gevraagd wordt, drukt u op de rode knop Connect aan de onderkant van de diNovo Mini om detectie van het apparaat mogelijk te maken. Voor het beste resultaat is het echter raadzaam de USB-miniontvanger te gebruiken.
Installatie De SetPoint-software installeren Plaats de meegeleverde cd-rom en volg de instructies om de apparaatstuurprogramma’s en set-upsoftware te installeren. Kijk op www.logitech.com/downloads of er updates voor SetPoint zijn Nederlands...
Configuratie Afhankelijk van de monitorresolutie en computeromgeving wilt u wellicht de aanwijzersnelheid aanpassen en sneltoetsen opnieuw toewijzen. Volg de onderstaande stappen om uw diNovo Mini (alleen pc) te configureren: SetPoint starten 1� Dubbelklik op de SetPoint-snelkoppeling op uw bureaublad. Aanwijzersnelheid aanpassen Instellingen voor sneltoetsen wijzigen 1�...
U kunt tussen modi wisselen door de modusschakelaar boven aan het toetsenblok te verplaatsen. Druk de schakelaar naar links om de media-afstandsbedieningsmodus voor de diNovo Mini te activeren. Zet de schakelaar in de rechterpositie voor de cursormodus. diNovo Mini in cursormodus Knoppen oranje verlicht.
De diNovo Mini gebruiken Knoppen in media-afstandsbedieningsmodus Volume- en dempknoppen Sneltoetsen voor mediatransport Back Selecteer een item. (Gebruik uw linkerduim voor snellere selectie.) Druk op deze knop terwijl u de FN- toets ingedrukt houdt om een ClickPad snelmenu op te roepen.
De diNovo Mini gebruiken Knoppen in cursormodus Sneltoetsen voor toepassingen en slaapstand Druk op deze knoppen terwijl u de FN-toets ingedrukt houdt om uw webbrowser/ Verwijderen mediaspeler te starten of de computer stand-by te zetten Druk op deze knop terwijl u de...
Verlichting De verlichting wordt gedimd wanneer u het deksel Dankzij verlichting is uw diNovo Mini gemakkelijk van uw diNovo Mini sluit, of de toetsen en de te gebruiken, zelfs in een donkere ruimte. ClickPad langer dan ongeveer 5 seconden niet Het toetsenbord en de ClickPad lichten op wanneer gebruikt.
De diNovo Mini gebruiken Verlichting van ClickPad In de media-afstandsbedieningsmodus worden de richtingspijlen en OK in het midden van de ClickPad groen verlicht, wat betekent dat de pad als D-pad functioneert voor nagivatie in media. ClickPad in media- afstandsbedienings- In de cursormodus wordt de rand van de ClickPad...
(pagina 8). • Controleer of de platformschakelaar in de • Start de diNovo Mini opnieuw door de juiste positie voor pc of PLAYSTATION ® 3 staat lithiumionbatterij te verwijderen en opnieuw (pagina 7). te plaatsen (pagina 8).
+39-02-91 48 30 31 SetPoint gebruiken ™ +36-177-74 853 Nederland +31-(0)-20-200 84 33 Ga naar Start, Programma’s, Logitech, Muis en Norge +47-(0)24 159 579 toetsenbord, Help-centrum. In ‘Inhoud’ vouwt u de Österreich +43-(0)1 206 091 026 +48-22-854 11 51 sectie De SetPoint-software gebruiken uit.
Gooi de batterij niet in Lees de comfortrichtlijnen op de Logitech -website ® vuur, stel deze niet bloot aan temperaturen boven 54° C http://www.logitech.com/comfort of op de Logitech...
Приветствие Благодарим вас за приобретение Logitech ® diNovo Mini ™ В этом документе содержится исчерпывающее руководство по применению diNovo Mini. При необходимости получения дополнительной информации посетите веб-узел www.logitech.com По-русски...
Комплект поставки diNovo Mini Блок питания Миниатюрный USB-приемник Литий-ионный аккумулятор diNovo Компакт-диск с программным обеспечением Салфетка для чистки По-русски...
Удобные элементы управления мультимедиа Комплект Logitech ® diNovo Mini ™ предоставляет делают комплект diNovo Mini совершенным пультом общее управление ПК с помощью клавиатуры управления развлечениями на ПК. размером с ладонь с возможностью дистанционного управления мультимедиа Сенсорная панель ClickPad двойного назначения...
Внешний вид diNovo Mini (вид сверху) Защитная крышка Для перевода клавиатуры diNovo Mini в ждущий режим закройте крышку Индикатор уровня заряда аккумулятора Светоиндикатор Bluetooth Во время зарядки мигает зеленый ® светоиндикатор, при полной Светится зеленым цветом при установлении связи зарядке горит непрерывно зеленый...
Внешний вид diNovo Mini (вид со стороны основания) Кнопка установки связи (Connect) Разъем питания Нажмите ее, чтобы перевести устройство в режим обнаружения Bluetooth (на боковой поверхности) Переключатель платформ Предварительно установлен на ПК; переместите вправо, чтобы иметь возможность использовать Аккумуляторный отсек...
сдвинув язычок вверх. � Вставьте литиево-ионный аккумулятор, как показано на рисунке. � Закройте заднюю крышку. Примечание. Если предполагается применять diNovo Mini с игровой приставкой PLAYSTATION 3, передвиньте пере ® ключатель платформ вправо, чтобы иметь возможность использовать консоль приставки. (См. стр. 25.)
Pagina 27
Чтобы обнаружить устройства Bluetooth ® следуйте указаниям инструкции для хост-устройства. При появлении подсказки нажмите красную кнопку установления связи на основании клавиатуры diNovo Mini, чтобы ее можно было обнаружить. Однако, для получения наилучших результатов наши специалисты рекомендуют использовать миниатюрный USB- приемник. По-русски...
Pagina 28
Установка Установка программного обеспечения SetPoint Вставьте компакт-диск, входящий в комплект поставки, и следуйте инструкциям по установке драйверов устройств и программного обеспечения. Проверьте наличие обновлений для приложения SetPoint на веб-узле www.logitech.com/downloads По-русски...
окна приложения SetPoint. � В столбце Select Task (Выбор задачи) выберите � В раскрывающемся меню Select Mouse параметр или приложение для назначения этой (Выбор мыши) выберите пункт diNovo Mini. клавише. � Для настройки скорости указателя переместите � Щелкните ОК, чтобы применить новые...
Применение diNovo Mini Изменение режимов Комплект diNovo Mini предлагает два рабочих Клавиатура diNovo Mini в режиме режима: режим дистанционного управления дистанционного управления мультимедийными приложениями для мультимедиа Элементы управления светятся перемещения в Windows Media Center и режим зеленым цветом. Идеальна для...
Pagina 31
Применение diNovo Mini Элементы управления в режиме дистанционного управления мультимедиа Элементы управления громкостью Специальные клавиши и выключением звука воспроизведения мультимедиа Клавиша ОК Выберите пункт. Назад (Для более быстрого выбора используйте большой палец левой руки.) Для получения контекстного меню нажмите эту клавишу, Сенсорная...
Элементы управления в режима курсора Элементы управления в режима курсора Специальные клавиши приложения и спящего режима Чтобы запустить веб-обозреватель или проигрыватель мультимедиа либо Клавиша удаления чтобы перевести компьютер в спящий режим, нажмите эту клавишу, удерживая нажатой клавишу FN Нажимайте эту клавишу, удерживая...
Применение diNovo Mini Подсветка Подсветка облегчает пользование Подсветка погаснет в течение примерно клавиатурой diNovo Mini — даже в затемненном пяти секунд, если закрыть крышку помещении. Клавиатура и сенсорная diNovo Mini или прекратить нажатие панель ClickPad светятся только во время их...
Pagina 34
Применение diNovo Mini Подсветка сенсорной панели ClickPad В режиме дистанционного управления мультимедиа стрелки направлений и эквивалент клавиши OK в центре сенсорной панели Сенсорная панель ClickPad подсвечиваются зеленым цветом, ClickPad в режиме показывая, что сенсорная панель функционирует дистанционного как клавиша OK манипулятора D-pad для...
Убедитесь, что литиево-ионный аккумулятор правильно установлен (стр. 26). • Проверьте положение переключателя • платформ и убедитесь, что он правильно Перезапустите diNovo Mini, путем извлечения установлен либо в положение ПК либо и повторной установки литиево-ионный PLAYSTATION ® 3 (стр. 25). аккумулятора (стр. 26). •...
D +41-(0)22 761 40 12; F +41-(0)22 761 40 16; Svizzera I +41-(0)22 761 40 20; E +41 (0)22 761 40 25 South Africa 0800 981 089 Регистрация комплекта diNovo Mini Suomi +358-(0)9 725 191 08 Посетите веб-узел www.logitech.com/register Sverige...
к короткому замыканию аккумулятора, вызвав его перегрев Logitech ® по адресу http://www.logitech.com/comfort или и протечку электролита. Не бросайте аккумулятор в огонь, на компакт-диске программного обеспечения Logitech ® не подвергайте воздействию температур, превышающих 54 °C, не погружайте его в воду. Если аккумулятор протек Предупреждение для источников питания.
защиты в случае любого нарушения условий гарантии заключаются в следующем, возможно, не применимо по отношению к вам. на усмотрение фирмы Logitech: (1) ремонт или замена данного оборудования или (2) возврат Срок действия подразумеваемых гарантий денег при условии возврата данного оборудования в тот магазин, где оно было приобретено, КРОМЕ...
Pagina 40
Information contained herein is subject to change without notice. “PLAYSTATION” is a registered trademark of Sony Computer Entertainment Inc. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc., and any such use of such marks by logitech is under license. 0-000.00...