Translation of original manual. SuperFish PondECO Plus E 3500/5000/8000/10000/12000/15000/20000 Pump General instructions Read this manual carefully before using this device. Keep this manual for future reference. Meaning of symbols The following warning symbols and/or signal words are used in this manual: DANGER! This means an imminent danger due to electric current.
Pagina 5
Safety Always follow the safety instructions below for safe use of the device. Failure to follow these instructions may endanger persons or the environment. • This device must be protected by an earth leakage relay breaker with a leakage current of a maximum of 30mA.
Pagina 6
• Disconnect the pump from the pond hose and rinse the housing under the tap or garden hose. • For proper cleaning and descaling, it is best to use SuperFish Pump & UVC Clean (Art. 07070500), which is available from your dealer.
Recycling This symbol indicates that this product (if it is discarded) may not be disposed of with normal household waste. Instead it must be handed in at an official collection centre (e.g. HWRC). Or can be returned to the dealer when purchasing a similar new product.
Übersetzung der originalen Anleitung SuperFish PondECO Plus E 3500/5000/8000/10000/12000/15000/20000 Pumpe Allgemeine Anweisung Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden. Bewahren Sie dieses Handbuch für den späteren Gebrauch auf. Bedeutung der Symbole Die folgenden Warnsymbole und/oder Signalwörter werden in diesem Handbuch verwendet: GEFAHR! Dies bedeutet eine unmittelbare Gefahr durch Stromschlag.
Sicherheitshinweise Befolgen Sie stets die nachstehenden Sicherheits hinweise zur sicheren Verwendung des Geräts. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann Personen oder die Umgebung gefährden. • Dieses Gerät muss durch einen Fehlerstrom schutzschalter mit einem Ableitstrom von maximal 30mA geschützt werden. • Stellen Sie sicher, dass die auf dem Etikett angegebene Spannung mit der Netz spannung übereinstimmt. •...
Pagina 10
• Trennen Sie die Pumpe vom Teichschlauch und spülen Sie das Gehäuse unter dem Wasserhahn oder Gartenschlauch durch. • Für eine ordnungsgemäße Reinigung und Entkalkung verwenden Sie am besten SuperFish Pump & UVC Clean (Art. 07070500), das bei Ihrem Händler erhältlich ist.
• Demontieren Sie das Rotorgehäuse, indem Sie die 4 Schrauben an der Vorderseite der Pumpe lösen und den Rotor entfernen. • Bürsten und putzen Sie alle Teile und das Gehäuse gründlich. Spülen Sie alles mit sauberem Leitungswasser ab und bauen Sie es wieder zusammen. •...
Traduction du manuel d’origine. SuperFish PondECO Plus E 3500/5000/8000/10000/12000/15000/20000 Pompe Instructions générales Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil. Conservez ce manuel pour ses futures utilisations. Signification des symboles Les symboles et / ou mots d’avertissement suivants sont utilisés dans ce manuel : DANGER ! Cela signifie un danger imminent dû...
Pagina 13
Sécurité Suivez toujours les instructions de sécurité ci-dessous pour une utilisation sûre de l’appareil. Le non-respect de ces instructions peut mettre en danger les personnes ou l’environnement. • Cet appareil doit être protégé par un disjoncteur différentiel avec protection terre/masse d’un maximum de 30mA.
07070500), qui est disponible chez votre revendeur. • Mélangez SuperFish Pump et UVC Clean dans un grand seau avec de l’eau du robinet propre, en suivant les instructions sur la bouteille. Immergez la pompe dans cette solution et laissez-la en place pendant 24 heures.
Recyclage Ce symbole indique que ce produit (s’il est jeté) ne peut pas être éliminé avec les ordures ménagères normales. Au lieu de cela, il doit être déposé dans un centre de collecte officiel, ou peut être retourné au revendeur lors de l’achat d’un nouveau produit similaire.
Gebruiksaanwijzing in oorspronkelijke taal. SuperFish PondECO Plus E 3500/5000/8000/10000/12000/15000/20000 Pomp Algemene instructies Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik. Betekenis van symbolen De volgende waarschuwingssymbolen en/of signaalwoorden worden in deze gebruiksaanwijzing gebruikt:...
Veiligheid Neem de onderstaande veiligheidsinstructies altijd in acht voor een veilig gebruik van het apparaat. Het niet in acht nemen van deze instructies kan gevaar opleveren voor personen of de omgeving. • Dit apparaat moet beveiligd zijn via een aardlekschakelaar met een lekstroom van maximaal 30mA. •...
• Ontkoppel de pomp van de vijverslang en spoel de behuizing onder de kraan of tuinslang af. • Voor een goede reiniging en ontkalking kunt u het beste SuperFish Pump & UVC Clean (Art. 07070500) gebruiken, dit is verkrijgbaar bij uw dealer.
Recycling Dit symbool geeft aan dat dit product (als het wordt afgedankt) niet samen met het gewone huishoudelijk afval mag worden weggegooid, maar moet worden ingeleverd bij een officieel inzamelpunt (bv. Milieu straat), of kan worden ingeleverd bij het verkooppunt tijdens de aankoop van een vergelijkbaar nieuw product. Volg de in uw land geldende regels voor het gescheiden inzamelen van elektrische en elektronische producten.
Pagina 20
In gebieden met zeer hard water kan vaker schoonmaken nodig zijn. Technische problemen door kalkaanslag vallen niet onder de garantie. Voor het schoonmaken en ontkalken van uw pomp is speciale SuperFish Pump & UVC Clean verkrijgbaar bij uw dealer. Technical specifications: Date of purchase / Kaufdatum / Date d’achat / Aankoopdatum: _____-_____-_____...