Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

DRAAGBARE AIRCONDITIONER
TL-12002
Lees deze gebruikshandleiding voorafgaand aan het gebruik van dit product en bewaar
het ter referentie.
1

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor TechnoLife TL-12002

  • Pagina 1 DRAAGBARE AIRCONDITIONER TL-12002 Lees deze gebruikshandleiding voorafgaand aan het gebruik van dit product en bewaar het ter referentie.
  • Pagina 2 Aandachtspunten Veiligheidswaarschuwingen: 1. Gebruik geen andere middelen voor het versnellen van het ontdooiingsproces of om te reinigen dan als aanbevolen door de fabrikant. 2. Het apparaat moet worden opgeslagen in een ruimte zonder continu werkende ontstekingsbronnen (bijvoorbeeld: open vuur, een werkend gasapparaat of een werkende elektrische verwarming.) 3.
  • Pagina 3 * Plaats geen object in de luchtinlaat en -uitlaat van de airconditioning. Houd de luchtinlaat en -uitlaat vrij van obstructies. * Wanneer afvoerpijpen worden geïnstalleerd, moet u ervoor zorgen dat de afvoerpijpen juist worden aangesloten, en niet zijn vervormd of gebogen. * Tijdens het afstellen van de bovenste en onderste windgeleidestrips van de luchtuitlaat, trekt u er zachtjes aan met de handen om het beschadigen van de windgeleidestrips te vermijden.
  • Pagina 4: Functies En Componenten

    II. Functies en componenten Eigenschappen 1: Modern uiterlijk, compacte constructie, vloeiende lijn, eenvoudig in gebruik.. 2: Functies van koeling, ontvochtiging, luchttoevoer en continue circulatie. 3: De meegeleverde afdichtplaat zorgt voor makkelijkeraam montage en het onderhouden van een soepele stroming van de luchtafvoerpijp 4: Modern LED verlicht bedieningspaneel, met gebruiksvriendelijke afstandsbediening.
  • Pagina 5: Bedieningsinstelling

    Controleer dat alle accessoires in de doos zitten en lees de instructiehandleiding voorafgaand aan het monteren van het apparaat 1: Verstelbare glijstang 2: Aansluiting glijstang 3: Uitlaatopening 4: Verbinding uitlaatpijp 5: Afstandsbediening III. Bedieningsinstelling A. Bedieningsinstructies bedieningspaneel Bedieningsinterface: 1: Timer-toets 2: Ventilator-toets 3: Omhoog-toets 4: Weergavevenster...
  • Pagina 6 stellen. Onder de koelmodus drukt u op deze toets om de temperatuur lager af te stellen. Deze functie is niet beschikbaar in de modus VENTILATOR en de modus ONTVOCHTIGEN. 6. Modus toets: Wanneer het apparaat is ingeschakeld, drukt u op deze toets om te schakelen tussen koeling →...
  • Pagina 7: Beschermingsfunctie

    IV. Beschermingsfunctie 1: Vorstbescherming: Indien de temperatuur van de uitlaatpijp te laag wordt in de koelmodus, gaat het apparaat automatisch naar de beschermingsstatus. Als de temperatuur van de uitlaatpijp naar het normale temperatuurbereik stijgt, hervat eert het apparaat automatisch zijn normale werking. 2: Overloopbeveiliging: Wanneer het water in de waterbak hoger komt dan het waarschuwingsniveau, geeft het apparaat automatisch een alarm, en het indicatielampje "VOL"...
  • Pagina 8: Installatie Van De Afdichtplaat Voor Ramen

    Installatie van de afdichtplaat voor ramen Open het raam voor de helft, en monteer de afdichtplaat op het raam (als getoond in Afb. 2 en Afb. 3, componenten kunnen in horizontale en verticale richting worden geplaatst. 1) Trek de fitting open, stel de opening af zodat beide uiteinden van de slang in contact komen met het raamkozijn, en bevestig de slang.
  • Pagina 9 Afbeelding 5 Afbeelding 6 Belangrijk: De lengte van de uitlaatslang moet 280~1.500mm zijn, deze lengte is gebaseerd op de specificaties van het apparaat. Gebruik geen verlengslangen en vervang het niet door andere slangen, anders kan dit een storing veroorzaken. De uitlaatslang moet niet geblokkeerd zijn, anders kan dit leiden tot oververhitting. VI.
  • Pagina 10: Onderhoud

    spoedig mogelijk de wateruitlaat met de waterplug dichten om te voorkomen dat water op de vloer of het tapijt stroomt. - Wanneer het water is afgevoerd, plaatst u de waterplug en maakt u de afvoerklep vast. 2. Continu aftappen (optioneel) (alleen van toepassing op ontvochtigingsmodus) Als getoond in afbeelding: 2.1 : Trek de waterplug eruit.
  • Pagina 11: Opslag Van Eenheid

    3.Reinig het bovenste frame van de filterzeef Schroef één schroef die het EVA-filternet en de achterschelp vastzet, los met een schroevendraaier, en neem het EVA-filternet eruit. Plaats de EVA-filterzeef in warm water met neutraal reinigingsmiddel (ongeveer 40℃ / 104℉) en droog het in de schaduw na schoon spoelen.
  • Pagina 12: Problemen Oplossen

    IX. Problemen oplossen Repareer of demonteer de airconditioning niet zelf. Door ongekwalificeerde reparatie komt de garantiekaart te vervallen. Daarnaast kan dit leiden tot schade aan gebruikers of hun eigendommen. Problemen Redenen Oplossingen Schakel het apparaat in nadat u het hebt Er is geen elektriciteit.
  • Pagina 13 X. Addendum Schematisch diagram voor airconditioning Capillair Condensator Compressor Verdamper (De specifieke technische parameters van het apparaat moeten worden weergegeven op het naamplaatje op het apparaat) Dit symbool op het product of in de instructies betekent dat uw elektrische en elektronische apparatuur apart van het huishoudelijke afval moet worden weggegooid aan het einde van de levensduur.
  • Pagina 14: Attention Matters Safety Warnings

    I. Attention Matters Safety warnings: 1. Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean, other than those recommended by the manufacturer. 2. The appliance shall be stored in a room without continuously operating ignition sources (for example: open flames, an operating gas appliance or an operating electric heater.) 3.
  • Pagina 15: Transportation, Marking And Storage For Units

    * Do not install and use the appliance in the bathroom or other humid environments. * Do not pull the plug to turn off the appliance. * Do not place cups or other objects on the body to prevent water or other liquids from spilling into the appliance. *Do not use insecticide sprays or other flammable substances near the appliance.
  • Pagina 16 Component Controleer dat alle accessoires in de doos zitten en lees de instructiehandleiding voorafgaand aan het monteren van de eenheid.
  • Pagina 17: Control Setting

    III. Control Setting Operation 1: Timer Key 2: Fan Key 3:Up Key 4: Display Window 5: Down Key 6: Mode Key 7: Power Key 1. TIMER Key: When the unit is on, press the key to close timing; When the unit is off, press the key to open timing.
  • Pagina 18 Operation instructions of remote control The air conditioner can be controlled with the remote control. Two AAA-batteries are required to use the remote control. POWER : Press the POWER button to turn the unit on and off. MODE : Press the MODE button to switch between cooling, dry, fan modes. : Press the UP button to increase the desired temperature and set the duration of the timer.
  • Pagina 19: Install The Heat Pipe Assembly (As Shown In Fig

    1.Installation: Warning: before using the mobile appliance, keep it upright for at least two hours. The appliance can be easily moved in the room. In the moving process, ensure that the appliance is in the upright position and the appliance should be placed on a flat surface. Do not install and use the appliance in the bathroom or other humid environments.
  • Pagina 20: Drainage Instructions

    1) Move the machine with installed heat pipe and fittings before the window, and the distance between the body and walls or other objects shall be least 50 cm (as shown in Fig.4). Figure 4 2) Elongate the exhaust pipe and snap the flat end of the exhaust pipe joints into the hole of the window sealing plate assembly (as shown in Fig.5 and Fig.6).
  • Pagina 21 3. Manual drainage: 1) When the machine stops after the water is full, turn off the machine power and unplug the power plug. Notes:Please move the machine carefully, so as not to spill the water in the water pan at the bottom of the body. 2) Place the water container below the side water outlet behind the body.
  • Pagina 22 4.Clean the surface Clean with surface of machine with a wet soft cloth. Don't use chemicals, such as benzene, alcohol, gasoline, etc; otherwise, the surface of the appliance will be damaged or even the whole machine will be damaged. 5.Clean the filter screen If the filter screen is clogged with dust, and the effectiveness of the appliance is reduced, be sure to clean the filter screen once every two weeks.
  • Pagina 23 Prior to beginning work on systems containing flammable refrigerants, safety checks are necessary to ensure that the risk of ignition is minimized. For repair to the refrigerating system, the following precautions shall be complied with prior to conducting work on the system. 2) Work procedure Work shall be undertaken under a controlled procedure so as to minimize the risk of a flammable gas or vapour being present while the work is being performed.
  • Pagina 24 – Marking to the equipment continues to be visible and legible. Markings and signs that are illegible shall be corrected; – Refrigeration pipe or components are installed in a position where they are unlikely to be exposed to any substance which may corrode refrigerant containing components, unless the components are constructed of materials which are inherently resistant to being corroded or are suitably protected against being so corroded.
  • Pagina 25 other adverse environmental effects. The check shall also take into account the effects of aging or continual vibration from sources such as compressors or fans. 5. Detection of flammable refrigerants Under no circumstances shall potential sources of ignition be used in the searching for or detection of refrigerant leaks.
  • Pagina 26 In addition to conventional charging procedures, the following requirements shall be followed. Ensure that contamination of different refrigerants does not occur when using charging equipment. Hoses or lines shall be as short as possible to minimize the amount of refrigerant contained in them. •...
  • Pagina 27 When removing refrigerant from a system, either for servicing or decommissioning, it is recommended good practice that all refrigerants are removed safely. When transferring refrigerant into cylinders, ensure that only appropriate refrigerant recovery cylinders are employed. Ensure that the correct number of cylinders for holding the total system charge is available.
  • Pagina 28 Problems Reasons Solutions Turn it on after connecting it to a socket with There is no electricity. electricity. The water-full indicator will flash. Discharge the water inside. Recommend to use the machine in at the The ambient temperature is too low or temperature of 16-35 ℃...
  • Pagina 29 systems for recycling in the EU. For more information, please see contact the local authority or your retailer where you purchased the product.

Inhoudsopgave