Strip (C)onder glas
plaatsen en na
definitieve montage
afsnijden. Montage
afstand respecteren !!
Placer les entretoises
en silicone (C) sous la
verre et coupe aprés la
montage final.
Respecter la distance
de montage !!
Plaats de vaste wand op de siliconen
stripjes (C) en positioneer alles op de
correcte montage afstand. Zet alles pas en
monteer de glasbevestiging (H) door het
glas in de gemonteerde rail (I).
Placer les panneaux fixes sur les entretoises
en silicone (C) et positioner tous à la
distance de montage correcte. Mise à
niveau et assemblez le porte-glace (H) par le
verre dans le rail (I).
ZET DE RAIL IN BEIDE FLENZEN VAST !! FIXER LE RAIL SUR LES BRIDES DE MUR !!
6.
Vloergeleider monteren / fixer le conducteur de terre.
Verlijm de vloergeleider (E) - Coller le conducteur de terre (E).
7.
Montage van de deur en afwerking / Montage de la porte et finition.
Plaats de deur in de
vloergeleider(E), zorg dat
ze los staat onderaan en
monteer ze bovenaan in
de deurophanging (F).
Gebruik 2 van de 6
afstelringen om de
gewenste hoogte te
bereiken.
Placez la porte dans le conducteur de
terre (E), les sortir du fond et montez-
les sur le dessus de la porte pendaison
(F). Utilisez 2 de 6 bagues, ajustement
pour atteindre la hauteur souhaitée.
3.
5.
E.
Schuif alle onderdelen (F en G) correct in de rail.
Poussez toutes les pièces (F et G) dans ordre
correct dans le rail.
C.
I.
G.
F.
H.
E.
4.
F.
G.
H.
F.