Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
VOLTCRAFT ESP-3005S Gebruiksaanwijzing
Verberg thumbnails Zie ook voor ESP-3005S:

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Bedienungsanleitung
ESP-3005S
Labornetzgeräte
Best.-Nr. 2567926
Herunterladen von Bedienungsanleitungen
Verwenden Sie den Link www.conrad.com/downloads (oder scannen Sie den QR-Code), um
die komplette Bedienungsanleitung herunterzuladen (oder neue/aktuelle Versionen, wenn ver-
fügbar). Folgen Sie den Anweisungen auf der Webseite.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Labornetzgerät dient als potenzialfreie Spannungsquelle zum Betrieb von Kleinspan-
nungsverbrauchern. Es ist für den universellen Einsatz in Forschung, Entwicklung, Produktion,
Service und Ausbildung entwickelt worden. Der Anschluss der Verbraucher erfolgt über die
Buchsen an der Gerätevorderseite. Für eine einfache Handhabung sind die Bedienelemente
und Anzeigen übersichtlich angebracht. Die jeweiligen Werte für Strom und Spannung kön-
nen im kontrastreichen LED-Display gut abgelesen werden. Die Einstellung der Strom- und
Spannungswerte erfolgt über Drehregler an der Gerätevorderseite. Der Stromverbrauch eines
angeschlossenen Verbrauchers darf die in den technischen Daten angegebene maximale Am-
perezahl nicht überschreiten.
Das Labornetzgerät verfügt über einen Schutz gegen Überlast und Verpolung. Es entspricht
der Schutzklasse I. Es ist nur für den Anschluss an einer geerdeten Netzsteckdose und einer
Wechselspannung von 230 V/AC, 50 Hz zugelassen.
Ein Betrieb unter widrigen Umgebungsbedingungen ist nicht zulässig. Widrige Umgebungs-
bedingungen sind:
• Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit
• Staub und brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel
• Gewitter bzw. Gewitterbedingungen (starke elektrostatische Felder sind generell zu vermeiden)
Aus Gründen der Sicherheit und Zulassung dürfen Sie dieses Produkt nicht nachbauen und/
oder modifizieren. Falls Sie dieses Produkt für andere als die zuvor genannten Zwecke ver-
wenden, könnte das Produkt beschädigt werden. Darüberhinaus können durch den unsach-
gemäßen Gebrauch Gefahrensituationen wie Kurzschlüsse, Feuer, Stromschläge usw. ver-
ursacht werden. Lesen Sie die Anleitungen sorgfältig durch und bewahren Sie diese gut auf.
Geben Sie dieses Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
Firmen- und Produktnamen sind Warenzeichen der jeweiligen Eigentümer. Alle Rechte vor-
behalten.
Lieferumfang
• Netzteil
• Netzleitung
• Kurzanleitung
Symbol-Erklärungen
Dieses Symbol weist auf Gesundheitsrisiken, wie z.B. einen Stromschlag, hin.
Das Ausrufezeichen weist auf bestimmte Gefahren hin, die mit der Handhabung,
Funktionsweise und Nutzung einhergehen.
Das Pfeil-Symbol weist auf besondere Tipps und Gebrauchsinformationen hin.
Das Produkt ist ausschließlich zum Einsatz und der Verwendung in trockenen In-
nenräumen geeignet, es darf nicht feucht oder nass werden.
Dieses Gerät ist CE-konform und erfüllt die erforderlichen europäischen Richtlinien.
Erdpotential
Schutzleiteranschluss; diese Schraube darf nicht gelöst werden.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie dabei
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise
und die Informationen für den ordnungsgemäßen Gebrauch in dieser
Bedienungsanleitung nicht beachten, haften wir nicht für daraus folgende
Verletzungen oder Sachschäden. Die Garantie erlischt in solchen Fällen
ebenfalls.
• Das Labornetzgerät entspricht der Schutzklasse I und ist nur für den Anschluss an
einer geerdeten Netzsteckdose (230 V/AC, 50 Hz) geeignet. Achten Sie darauf,
dass der Erdanschluss nicht defekt/ unterbrochen ist, da sonst bei einer Fehlfunk-
tion Lebensgefahr besteht.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände.
Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit elektrischen Geräten bestehen,
nicht einschätzen. Kinder könnten auch Einstellungen verändern oder Gegenstän-
de in die Lüftungsöffnungen des Labornetzgeräts stecken. Es besteht Lebensge-
fahr durch einen elektrischen Schlag! Betreiben Sie das Produkt deshalb immer
außerhalb der Reichweite von Kindern.
• Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Verpackungen kön-
nen sehr gefährlich werden, wenn Kinder damit spielen.
• Das Labornetzgerät darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen aufge-
stellt und betrieben werden. Es darf nicht feucht oder nass werden. Das Netzgerät
darf auch nicht extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, Vibrationen oder
mechanischer Beanspruchung ausgesetzt werden.
• Betreiben Sie das Labornetzgerät nur in gemäßigtem Klima, niemals in tropi-
schem Klima. Beachten Sie für die zulässigen Umgebungsbedingungen das Ka-
pitel „Technische Daten".
• Wählen Sie für das Labornetzgerät einen stabilen, ebenen, sauberen, ausrei-
chend großen Standort.
• Betreiben Sie keine offenen Flammen in unmittelbarer Nähe des Labornetzgeräts
und stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeiten auf oder neben das Labornetzgerät.
• Wenn Sie das Labornetzgerät von einem kalten in einen warmen Raum bringen,
kann Kondenswasser entstehen. Dadurch besteht die Gefahr eines lebensgefähr-
lichen elektrischen Schlages. Lassen Sie deshalb das Labornetzgerät zuerst auf
Zimmertemperatur kommen, bevor Sie es mit der Netzspannung verbinden und
einschalten bzw. betreiben.
• Achten Sie vor der Inbetriebnahme und auch während des Betriebs des Labor-
netzgeräts darauf, dass Ihre Hände, Schuhe, Bekleidung, der Fußboden sowie
das Gerät selbst trocken sind.
• Achten Sie darauf, dass die Isolierung des Labornetzgeräts, der Sicherheitsbuch-
sen, der angeschlossenen Kabel und des Netzkabels nicht beschädigt oder zer-
stört wird. Die Verwendung metallisch blanker Leitungen ist zu vermeiden.
• Die Steckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und immer leicht zu-
gänglich sein.
• Ziehen Sie den Netzstecker nie an der Zuleitung aus der Steckdose. Ziehen Sie
ihn stets mit den dafür vorgesehenen Griffflächen aus der Netzsteckdose.
• Wenn Sie das Produkt über einen längeren Zeitraum nicht verwenden, ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose.
• Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter den Netzstecker aus der
Steckdose.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht eingequetscht, geknickt, von schar-
fen Kanten beschädigt oder mechanisch belastet wird. Vermeiden Sie eine über-
mäßige thermische Belastung des Netzkabels durch extreme Hitze oder Kälte.
Modifizieren Sie das Netzkabel nicht. Andernfalls kann das Netzkabel beschädigt
werden. Ein beschädigtes Netzkabel kann zu einem tödlichen Stromschlag führen.
• Fassen Sie das Netzkabel nicht an, falls es beschädigt wurde. Schalten Sie zuerst
die zugehörige Steckdose stromlos (z. B. mit der jeweiligen Sicherung) und ziehen
Sie dann vorsichtig den Netzstecker aus der Steckdose. Nehmen Sie das Produkt
niemals in Betrieb, wenn das Netzkabel beschädigt ist.
• Ein beschädigtes Netzkabel darf nur vom Hersteller, einer vom Hersteller beauf-
tragten Werkstatt oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden,
um jegliche Gefährdungen zu vermeiden.
• Fassen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an.
• Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrische Geräte aus und stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Gegenstände neben das Gerät. Sollte dennoch Flüssigkeit
oder ein Gegenstand ins Geräteinnere gelangt sein, schalten Sie in einem solchen
Fall die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. Sicherungsautomat abschalten)
und ziehen Sie danach den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Das Produkt darf
danach nicht mehr betrieben werden, bringen Sie es in eine Fachwerkstatt.
• Tragen Sie bei der Bedienung des Gerätes keine leitenden Metallgegenstände
oder Schmuckstücke wie Ketten, Armbänder, Ringe, usw.
• Betreiben Sie das Labornetzgerät niemals unbeaufsichtigt.
• Schützen Sie die angeschlossenen Verbraucher vor Betriebsstörungen sowie der
Zuführung von Überspannungen.
• Bei der Reihenschaltung mehrerer Netzgeräte kann eine berührungsgefährliche
Spannung entstehen, welche u. U. lebensgefährlich sein kann. Beachten Sie in
diesem Zusammenhang die Niedervoltrichtlinie.
• Der Betrieb des Labornetzgeräts erzeugt Wärme. Behindern Sie die Belüftung
nicht in irgendeiner Form. Das Netzgerät wird durch eine Luftauslassöffnung (13)
gekühlt. Decken Sie das Labornetzgerät deshalb niemals ab.

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor VOLTCRAFT ESP-3005S

  • Pagina 1 Bedienungsanleitung nicht beachten, haften wir nicht für daraus folgende Verletzungen oder Sachschäden. Die Garantie erlischt in solchen Fällen Bedienungsanleitung ebenfalls. ESP-3005S • Das Labornetzgerät entspricht der Schutzklasse I und ist nur für den Anschluss an einer geerdeten Netzsteckdose (230 V/AC, 50 Hz) geeignet. Achten Sie darauf, Labornetzgeräte dass der Erdanschluss nicht defekt/ unterbrochen ist, da sonst bei einer Fehlfunk- tion Lebensgefahr besteht.
  • Pagina 2: Bedienelemente

    Inbetriebnahme und Bedienung • Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Labornetzgerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb a) Anschluss und Inbetriebnahme zu sichern. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Es ist anzuneh- •...
  • Pagina 3: Wartung Und Reinigung

    • Schalten Sie das Labornetzgerät und den Verbraucher ein. Entsorgung Sobald die Spannung an den Ausgangsbuchsen anliegt und der Verbraucher einge- Alle Elektro- und Elektronikgeräte, die auf den europäischen Markt gebracht wer- schaltet ist, werden die aktuellen Werte für Strombegrenzung und Spannung in den den, müssen mit diesem Symbol gekennzeichnet werden.
  • Pagina 4 Operating instructions • The laboratory power supply conforms with protection class I and is suited for ESP-3005S connection only to a grounded power outlet (230 V/AC, 50 Hz). Make sure that the ground connection is not defective/interrupted as there is a risk of fatal injury Lab Power Supply in case of malfunction.
  • Pagina 5: Operating Elements

    Getting started and operation • In case safe operation is no longer guaranteed, cease use of the device immedi- ately and shield it from unintended use. Safe operation is no longer guaranteed a) Connection and Start-Up when: • Place the lab power supply on an sturdy and even surface. - the power supply is visibly damaged, •...
  • Pagina 6: Maintenance And Cleaning

    Technical data • If necessary, you can also readjust the current limit or the value for the voltage control, if the output sockets are disconnected from the mains. a) General information • Always switch off loads and lab power supply before disconnecting the loads. Operating voltage 230 V/AC (±10 %) The lab power supply has a protection circuit which will limit the current in the...
  • Pagina 7 Mode d‘emploi • Le bloc d’alimentation de laboratoire correspond à la classe de protection I et ESP-3005S convient uniquement pour un branchement sur une prise réseau reliée à la terre (230 V/CA, 50 Hz). Veillez à ce que le raccordement à la terre ne soit pas défec- Bloc d’alimentation de laboratoire...
  • Pagina 8: Éléments De Fonctionnement/Commande

    • Le fonctionnement du bloc d‘alimentation de laboratoire génère de la chaleur. Ne 13 Sortie d‘air pas obstruer la ventilation de quelque façon que ce soit. Le bloc d‘alimentation est 14 Prise entrée réseau refroidi par une ouverture de sortie d‘air (13). Ne jamais couvrir le bloc d‘alimen- 15 Porte-fusible tation de laboratoire.
  • Pagina 9: Dysfonctionnements

    Élimination • Mettez sous tension le bloc d‘alimentation de laboratoire et la charge. Dès que la tension est appliquée aux prises de sortie et que le charge est sous Tous les équipements électriques et électroniques mis sur le marché européen tension, les valeurs limites de courant et de tension sont affichées sur les afficheurs doivent être marqués de ce symbole.
  • Pagina 10: Laboratorium Voedingseenheid

    Gebruiksaanwijzing • De laboratoriumvoeding is in overeenstemming met veiligheidsklasse I en is ESP-3005S alleen geschikt voor aansluiting op een geaard stopcontact (230 V/AC, 50 Hz). Zorg dat de aardverbinding niet defect of onderbroken is, dit kan in geval van een Laboratorium voedingseenheid storing tot de dood leiden.
  • Pagina 11: Bedieningselementen

    Inbedrijfstelling en bediening • Als een veilige werking van het apparaat niet langer gegarandeerd wordt, gebruik het apparaat niet langer en berg deze in een veilige en afgesloten plaats op. Een a) Aansluitin en inbedrijfstelling veilige werking is niet langer gegarandeerd als: •...
  • Pagina 12: Afvalverwijdering

    Afvalverwijdering • Indien nodig kunt u de waarde voor de huidige begrenzing of de waarde voor de spannings- regeling opnieuw aanpassen, zelfs als de uitgangsbussen zijn ingeschakeld. Alle elektrische en elektronische apparatuur die op de Europese markt wordt ge- • Schakel de verbruikers en de laboratorium voedingseenheid altijd uit voordat u de verbruikers bracht, moet met dit symbool zijn gemarkeerd.

Inhoudsopgave