Pagina 1
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL HANDLEIDING SNOERLOOS GEREEDSCHAP 18V 4 IN 1 RACPV18V4IN1 BOUWER SAS 32, rue Aristide Bergès -ZI 31270 Cugnaux -Frankrijk BELANGRIJK: Lees de voor gebruik...
Pagina 2
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL Handleiding.
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL 1. TOEPASSING Het accugereedschap 18 V 4 in 1 is bedoeld voor 1) Voor het in- en uitdraaien van schroeven en het boren van gaten in hout, metaal of Plastic. 2) Zagen van hout, metaal en kunststof 3) Droogschuren van hout, kunststof, stopverf en gelakt of geverfd Oppervlakken.
Pagina 4
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL kan ertoe leiden dat u de controle verliest. 2) Elektrische veiligheid...
Pagina 5
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL a) Stekkers van elektrisch gereedschap moeten in het stopcontact passen. Breng op geen enkele manier wijzigingen aan de stekker aan. Gebruik geen verloopstekkers met geaard elektrisch gereedschap. Ongewijzigde stekkers en bijpassende stopcontacten verminderen het risico op elektrische schokken.
Pagina 6
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL g) Als er apparaten zijn voor het aansluiten van stofafzuig- en opvangsystemen, zorg er dan voor dat deze op de juiste manier worden aangesloten en gebruikt. Het gebruik van een stofafzuiger kan stofgerelateerde gevaren verminderen. h) Laat de vertrouwdheid die u opdoet door veelvuldig gereedschap te gebruiken er niet toe leiden dat u zelfgenoegzaam wordt en de veiligheidsprincipes van gereedschap negeert.
Pagina 7
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL 4) Gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap a) Gebruik het elektrisch gereedschap niet met geweld. Gebruik het juiste elektrische gereedschap voor uw toepassing. Met het juiste elektrische gereedschap wordt het werk beter en veiliger gedaan met de snelheid waarvoor het is ontworpen. b) Gebruik het elektrisch gereedschap niet als de schakelaar niet kan worden gebruikt om het aan en uit te zetten.
Pagina 8
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL afstandsbediening die verbinding kan maken van de ene poort naar de andere. Kortsluiting van de accupolen kan brandwonden of brand veroorzaken. d) Onder ongunstige omstandigheden kan er vloeistof uit de accu ontsnappen; Vermijd contact. In geval van accidenteel contact, afspoelen met water.
Pagina 9
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL f) Stel de batterij of het gereedschap niet bloot aan vuur of extreme temperaturen. Bij brand of temperaturen boven 130 °C bestaat explosiegevaar. g) Volg alle oplaadinstructies en laad de accu of het gereedschap niet op buiten het temperatuurbereik dat in de instructies wordt aangegeven.
Pagina 10
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL ÿ Volg bij huid- of oogcontact onderstaande instructies: • Onmiddellijk spoelen met water. Met een mild zuur zoals citroensap of azijn neutraliseren. • Bij oogcontact minimaal 10 minuten spoelen met schoon water Doe de afwas. Een dokter raadplegen.
Pagina 11
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL Brandgevaar! Voorkom kortsluiting van de contacten van een losgekoppelde accu. Verbrand de batterij niet. oplader ÿ Gebruik deze alleen om de batterij op te laden meegeleverde oplader. ÿ Probeer nooit niet-oplaadbaar om batterijen op te laden. ÿ...
Pagina 12
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL vervangen door de fabrikant, zijn klantenservice of vergelijkbare gekwalificeerde personen om gevaar te voorkomen.
Pagina 13
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL LET OP: Laad geen niet-oplaadbare batterijen op. ÿ AANVULLENDE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Gevaar! Bij zagen of schuren kan gevaarlijk stof vrijkomen (bijv. van materialen die loodverf bevatten, materialen die asbest bevatten, metalen of sommige houtsoorten), die een gevaar kunnen vormen voor de gebruiker of mensen in de omgeving.
Pagina 14
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL BIJZONDERE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BIJ BESPARINGEN ÿ Houd uw handen uit de buurt van het zaaggebied. Grijp niet onder het werkstuk. Zorg ervoor dat ga tijdens het werk altijd naar de zijkant van de zaag staan. Er is contact met het zaagblad Verwondingsgevaar.
Pagina 15
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL ÿ Het zaagblad mag het werkstuk alleen raken als het elektrisch gereedschap is ingeschakeld worden verplaatst. Er bestaat een risico op terugslag bij het insteken van het gereedschap vastzitten in het werkstuk. ÿ Zorg ervoor dat de voetplaat tijdens het zagen goed vastzit aan het werkstuk. Het zaagblad kan kantelen en leiden tot verlies van controle over het elektrisch gereedschap leiden.
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL Er ontstaan gevaren wanneer het schuurstof in contact komt met verf, polyurethaanresten of andere chemicaliën stoffen worden gemengd, of als het te malen voorwerp na langdurig gebruik heet is. REST RISICO'S Zelfs met de juiste bediening en hantering van dit elektrisch gereedschap blijven er enkele restrisico's bestaan. Door zijn...
Pagina 17
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL Vanwege het ontwerp en de constructie kan dit elektrisch gereedschap de volgende gevaren opleveren: a) Longschade als er geen geschikte ademhalingsbescherming wordt gedragen; b) bezuinigingen c) Gehoorschade bij het werken zonder gehoorbescherming. d) Oogbeschadiging als de juiste oogbescherming niet wordt gedragen. e) Schade aan de gezondheid veroorzaakt door zwaaiende handen en armen bij langdurig gebruik van het apparaat of als het apparaat niet goed wordt vastgehouden of onderhouden.
Pagina 18
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL 3. UW PRODUCT 1 sleutelloze boorkop 7 richtingsschakelaars 14 zaagblad 2 draaimomentafstelringen 8 handvat 15 hendel om de te ontgrendelen zaagblad 9 Oplaadbare batterij 16 multi-schuurmachine opzetstuk 3 versnellingen keuzeschakelaar 4 boorhulpstuk 17 RVS schraper 10 ontgrendelknop voor batterij 11 Aan/uit-schakelaar...
Pagina 19
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL R-toren met meerdere lussen...
Pagina 20
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL 4. LIJST MET DE INHOUD VAN DE PAKKETTEN ÿ Verwijder al het verpakkingsmateriaal. ÿ Verwijder de rest van de verpakking en de bijsluiters (indien aanwezig). ÿ Controleer of de inhoud van de verpakking compleet is.
Pagina 21
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL Functie van de puzzel Snelheid onbelast: 0-2500/min, Slag: 18 mm, zaagdiepte: 15 cm in metaal, 60 mm in hout Geluidsdrukniveau (LpA) ....76,4 dB(A) K= 3 dB(A) Geluidsvermogensniveau (LWA)....87,4 dB(A) K=3 dB(A) Trilling: plaatsnijmodus: ah, B=6,7 m/s2, K=1,5m/s2;...
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL 6. BEDIENING 5.1 Accu opladen BELANGRIJK: De accu is bij het verlaten van de fabriek niet volledig opgeladen. Lees alle veiligheidsinstructies zorgvuldig door voordat u probeert ze op te laden. 1) Controleer of de oplader die u gebruikt geschikt is voor de accu. 2) Sluit de oplader aan op een stopcontact van 110-240V~, 50/60Hz.
Pagina 23
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL Weergave batterijcapaciteit Er zijn capaciteitsindicatoren op de batterij; U kunt de status van de batterijcapaciteit controleren, indien...
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL je drukt op de knop. Voordat u het apparaat gebruikt, drukt u op de ontspanknop om te controleren of de batterij voldoende is opgeladen om goed te werken. Deze 3 LED's geven de capaciteitsstatus van de batterij aan: het plaatsen en verwijderen van de batterij. WAARSCHUWING: Voordat u aanpassingen maakt, moet u ervoor zorgen dat de boormachine is uitgeschakeld en dat de draairichtingschakelaar in de middelste stand staat.
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL 2) Schuif de keuzehendel (3) in de gewenste stand: L=> laag snelheid H=>hoog snelheid De draairichting instellen apparaat kan worden gewijzigd met de draairichtingschakelaar. De draairichting 1). Wacht tot het apparaat stopt. 2). Druk de draairichtingschakelaar (7) in de gewenste richting Positie: rechtsom draaien: voor boren en schroeven indraaien.
Pagina 26
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL Schuurblad bevestigen/verwijderen Het schuurplateau is voorzien van een klittenbandsluiting voor een snelle bevestiging van het schuurblad.
Pagina 27
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL Bevestig schuurblad 1). Druk het schuurvel gelijkmatig op het schuurplateau. Zorg ervoor dat de gaten in het schuurblad op één lijn liggen met de openingen in het schuurplateau. Verwijderen van het schuurblad 2). Trek het schuurblad eenvoudig van het schuurplateau. Aansluiting voor stofafzuiging U kunt stofvorming tijdens het schuren verminderen door een stofafzuiging te installeren.
Pagina 28
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL 2). Schakel het apparaat in. Met de aan/uit schakelaar (11) kunt u het aantal slagen instellen. traploos aanpassen. Lichte druk: laag aantal slagen.
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL Hogere druk: hoger aantal slagen. Van de Aan/uit schakelaar kan niet worden vergrendeld zullen. 3). Plaats de voetplaat (13) op het werkstuk. 4). Snijd met een gestage voorwaartse beweging. 5) Na beëindiging van de werkzaamheden eerst het zaagblad uit de zaagsnede verwijderen en daarna het apparaat uitschakelen.
Pagina 30
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL en ongevallen.
Pagina 31
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL zagen • Gebruik alleen onbeschadigde zaagbladen in perfecte staat. Gebruik alleen ijzerzaagbladen voor metaalbewerking. • Zorg dat u stabiel staat en houd het apparaat met beide handen vast, weg van uw lichaam. • Controleer voor het zagen van het werkstuk op verborgen vreemde voorwerpen zoals spijkers of schroeven. Deze moet verwijderd worden.
Pagina 32
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL 7. Reiniging/onderhoud Opmerking: Reparatie- en onderhoudswerkzaamheden die niet in deze handleiding worden beschreven, dienen altijd te worden uitgevoerd door ons servicecentrum. Gebruik alleen originele onderdelen. Schakel het apparaat uit en verwijder de batterij uit het apparaat voordat u ermee gaat werken of het vervoert.
Pagina 33
Machine Translated by Google ORIGINELE HANDLEIDING >NL Batterijen correct alstublieft. Lokale, staats- of federale wetten kunnen de verwijdering beperken Ban Li-ion-batterijen bij het gewone afval. Neem contact op met uw plaatselijke afvaldienst Vraag informatie over beschikbare recycling- en/of verwijderingsopties.
Pagina 34
BOUWER SAS 32, rue Aristide Bergès - ZI 31270 Cugnaux - Frankrijk, verklaart dat, Product: SNOERLOOS GEREEDSCHAP 18V 4 IN 1 Handelsmerk: RACING Model: RACPV18V4IN1 Serienummer: 20201126392-20201128391 voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van de toepasselijke Europese richtlijnen, gebaseerd op de toepassing van de geharmoniseerde Europese normen.
Machine Translated by Google 11. GARANTIE GARANTIE De fabrikant garandeert het product tegen materiaal- en fabricagefouten voor een periode van 2 jaar vanaf de datum van oorspronkelijke aankoop. De garantie geldt alleen als het product bestemd is voor huishoudelijk gebruik. De garantie dekt geen defecten die het gevolg zijn van normale slijtage.
Pagina 36
Machine Translated by Google 11. GARANTIE transformator stekker).
Pagina 37
Machine Translated by Google 12. PRODUCTFOUT WAT MOET IK DOEN ALS MIJN MACHINE UITVALT? Als je je product in een winkel hebt gekocht: a) Tap de brandstoftank af. b) Zorg ervoor dat uw apparaat compleet is, met alle meegeleverde accessoires en schoon! Is dit niet het geval, dan wijst de reparatiewerkplaats het toestel af.
Machine Translated by Google 13. AFWIJZING VAN GARANTIES DE GARANTIE DEKT NIET: • Inbedrijfstelling en instelling van het product. • Schade veroorzaakt door normale slijtage van het product. • Schade veroorzaakt door oneigenlijk gebruik van het product. • Schade veroorzaakt door montage of inbedrijfstelling die niet voldoet aan de gebruiksaanwijzing zijn ontstaan.
Pagina 39
Machine Translated by Google 13. AFWIJZING VAN GARANTIES Thermische apparaten moeten elk seizoen winterklaar worden gemaakt (service op de website van SWAP-Europe). Batterijen moeten worden opgeladen voordat ze worden opgeslagen.