Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Novoferm SpeedRoller Strong Montagehandleiding
Novoferm SpeedRoller Strong Montagehandleiding

Novoferm SpeedRoller Strong Montagehandleiding

Afdekkap/tochtafdichting

Advertenties

Montagehandleiding
SpeedRoller Afdekkap / Tochtafdichting
Montageanleitung
SpeedRoller Abdeckhaube / Zugluftdichtung
Manuel de montage
SR Capot de protection / Joint d'étanchéité
Toepasbaar op Novoferm Strong / Prime / Basic / Economic
Anwendbar auf Novoferm Strong / Prime / Basic / Economic
Applicable à Novoferm Strong / Prime / Basic / Economic
NL
DE
FR

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Novoferm SpeedRoller Strong

  • Pagina 1 Manuel de montage SR Capot de protection / Joint d‘étanchéité Toepasbaar op Novoferm Strong / Prime / Basic / Economic Anwendbar auf Novoferm Strong / Prime / Basic / Economic Applicable à Novoferm Strong / Prime / Basic / Economic...
  • Pagina 2 Montagehandleiding SpeedRoller Afdekkap SpeedRoller Tochtafdichting Nederlands...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    7. Plaatsen..........42 8. Montage tochtafdichting .......49 Copyright ..........53 Geachte klant, Dank u voor het kiezen van een Novoferm kwaliteits produkt. We hopen dat u er tevreden over bent en dat het al uw verwachtingen overtreft. Mocht er iets niet naar volle...
  • Pagina 4: Inleiding

    1. Inleiding • De te gebruiken componenten zijn vervaardigd uit kwalitatief hoogwaardige, duurzame en Belangrijk! solide materialen. Desondanks moet tijdens de montage de nodige voorzichtigheid worden betracht om beschadigingen te voorkomen. • Het toepassingsgebied van deze afdek- kap en deze tochtafdichting is vast- •...
  • Pagina 5: Onderconstructie En Bevestiging

    Voor schade veroorzaakt door oneigenlijk van de afdekkap te kunnen opvangen. Montage gebruik of door het verkeerd opvolgen van op metselwerk, gipsbeton e.d. vereist de juiste de montage-instructies is Novoferm Nederland montagematerialen. Zie het overzicht met BV niet aansprakelijk. montagematerialen op pagina 5.
  • Pagina 6: Voorbereiding

    • Sleep de afdekkap niet over de grond delijk aan Novoferm Nederland BV. +++ LET OP! +++ LET OP! +++ LET OP! +++ LET OP! +++ LET OP! +++ LET OP! +++ LET OP! +++ LET OP! +++ 1 ### ###...
  • Pagina 7 Benodigde wand montageset (wordt meegeleverd) • Elke deur wordt geleverd met de juiste, bijbehorende montageset • Let op als u meerdere deuren moet monteren, dat u de juiste montageset gebruikt. • De meegeleverde montageset is altijd de meest actuele versie •...
  • Pagina 8 Montageanleitung SpeedRoller Abdeckhaube SpeedRoller Zugluftdichtung Deutsch...
  • Pagina 9 8. Montage Zugluftdichtung ......49 Copyright ..........53 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein hochwertiges Novoferm-Produkt entschieden haben. Dieses Produkt wurde gemäß dem ISO 9001 Qualitätssystemen entwickelt und hergestellt. Wir hoffen, es übertrifft Ihre Erwartungen. Der richtige Betrieb und die geeignete Wartung beeinflussen die Leistung und die Lebensdauer des Tors in einem hohen Grad.
  • Pagina 10: Einführung

    1. Einführung • Die Teile sind aus hochwertigen, nachhaltigen und soliden Materialien hergestellt. Wichtig! Dennoch müssen während der Installation alle notwendigen Vorsichtsmaßnahmen er- griffen werden, um Schäden zu vermeiden. • Ersetzen Sie mangelhafte Teile immer durch • Der Anwendungsbereich dieser Abdeck- Originalteile, da sonst der sichere und haube ist in EN 13241 dargelegt.
  • Pagina 11 Teilstruktur und Befestigung modifiziert oder ergänzt werden. Installieren Sie diese Abdeckhaube an einer • Novoferm Nederland BV übernimmt keine Wandstruktur, die stark genug ist, um das Haftung für Schäden, die durch falschen Gewicht aufzunehmen. Wenn Sie die Abdeck- Gebrauch oder durch falsche Durchführung haube an Mauerwerk, Gips usw.
  • Pagina 12: Vorbereitung

    • Melden Sie jeden Transportschaden • Ziehen Sie die Abdeckhaube nicht über sofort an Novoferm Nederland BV. ++ WICHTIG +++ WICHTIG +++ WICHTIG +++ WICHTIG +++ WICHTIG +++ WICHTIG +++WICHTIG ++ 1 ### ### 2 ##### # 3 #### ##...
  • Pagina 13 Erforderliches Wandbefestigungsset (im Lieferumfang enthalten) • Jede Abdeckhaube und Zugluftdichtung wird mit dem entsprechenden Montagesatz geliefert • Verwenden Sie, auch wenn Sie verschiedene Tore montieren, den richtigen Montagesatz • Der mitgelieferte Montagesatz ist immer die neueste verfügbare Version • Stellen Sie sicher, dass der mitgelieferte Montagesatz für Ihre Situation geeignet ist ++ WICHTIG +++ WICHTIG +++ WICHTIG +++ WICHTIG +++ WICHTIG +++ WICHTIG +++WICHTIG ++ Installation auf Iso Rückwand* Anzahl...
  • Pagina 14 Manuel de montage SpeedRoller Capot de protection SpeedRoller Joint d‘étanchéité Français...
  • Pagina 15 8. Installation Joint d‘étanchéité ....49 Copyright ..........53 Cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi un produit de qualité Novoferm. Ce produit a été conçu et produit conformément au système de qualité ISO 9001. Nous espérons qu'il répondra à vos attentes et bien plus.
  • Pagina 16: Introduction

    1. Introduction • Les composants sont réalisés en matériaux haut de gamme, durables et résistants. Important ! Toutes les précautions nécessaires doivent toutefois être prises pendant l'installation pour éviter les dommages. • Remplacez toujours les pièces défectueuses • Le champ d'application de ce capot de protection et joint d‘étanchéité...
  • Pagina 17: Tolérances

    Structure et fixation que par le fournisseur. Installez le capot de protection sur une • Novoferm Nederland BV décline toute structure en acier ou en béton suffisamment responsabilité pour les dommages résultant résistante pour absorber les charges du vent. d'une utilisation incorrecte ou du non-respect Nous vous recommandons vivement de ne pas des instructions d'installation.
  • Pagina 18: Préparation

    Pendant l‘installation, placez le rouleau capots multiples! supérieur sur une surface propre • Signalez immédiatement à Novoferm BV • Ne traînez pas le capot sur le sol. tout dommage dû au transport. + AVERTISSEMENT +++ AVERTISSEMENT +++ AVERTISSEMENT +++ AVERTISSEMENT +++AVERTISSEMENT +...
  • Pagina 19 Nécessaire de montage mural (inclus) • Le capot de protection et le joint d‘étanchéité sont fournie avec le kit de montage correspondant • S‘il vous plaît si vous devez assembler plusieurs portes, utilisez le kit de montage correct • Le kit de montage fourni est toujours la dernière version •...
  • Pagina 20: Onderdelen

    3. Onderdelen - Teile - Pièces Overview Losse tochtafdichting Separate Zugluftdichtung Motorkap klein Joint d‘étanchéité séparé Motorhaube klein Capot de moteur petit Motorkap groot Motorhaube groß Capot de moteur grande Motorkap Basic Motorhaube Basic Capot de moteur Basic...
  • Pagina 21 (Kunststof - Kunststoff - Plastique)
  • Pagina 22 (Metaal - Metall - Métal)
  • Pagina 23: Montage Afdekkap

    4. Montage Afdekkap - Installation Abdeckhaube - Installation Capot de protection...
  • Pagina 24 4.2a Bovenrand console Oberkante Konsole Bord supérieur de la console...
  • Pagina 25 4.2b Basic met Motorkap Basic / mit Motorhaube Basic / avec capot de moteur Basic Basic met Motorkap groot / mit Motorhaube groß / avec capot de moteur grande Prime / Strong / Economic met Motorkap klein / mit Motorhaube klein / avec capot de moteur petit Prime / Strong / Economic met Motorkap groot / mit Motorhaube groß...
  • Pagina 26 ➊ Benodigde montageset: zie 2.6 pagina 5 ➊ Erforderliche Montagesatz: siehe 2.6 Seite 11 ➊ Nécessaire de montage : voir 2.6 page 17...
  • Pagina 27: Aangedreven Zijde

    Lagerzijde Lagerseite Côté du palier M6 x 16 mm [2x] 4,8 x 38 mm [3x] Aangedreven zijde Antriebsseite Côté entraîné M6 x 16 mm [2x] Basic...
  • Pagina 28: Kunststof Afdekkap

    5. Kunststof - Kunststoff - Plastique 5.1a Motorkap Basic: Y = Y = Y Motorhaube Basic: Y = Y = Y Capot de moteur Basic: Y = Y = Y Motorkap klein Motorhaube klein Capot de moteur petit Motorkap groot Motorhaube groß...
  • Pagina 29: Capot De Protection En Plastique

    5.2a 5 cm ruimte laten Lassen Sie 5 cm Platz Laissez 5 cm d‘espace Kunststof afdekkap Kunststoff Abdeckhaube Capôt de protection en plastique 5.2b...
  • Pagina 32 5.7a 5.7b...
  • Pagina 33 Motorkap klein Motorkap groot Motorhaube klein Motorhaube groß Capot de moteur petit Capot de moteur grande • Tochtafdichting centreren t.o.v. de bovenrol • Zugluftdichtung zentrieren in Bezug auf die obere Laufrolle • Centrer le joint d‘étanchéité par rapport au rouleau supérieur 5.10a Niet Basic Kein Basic...
  • Pagina 34 7.8a 5.11a M6 x 16 5.11b M6 x 16 4,8 x 38 Boren / Bohren / Percer Ø 7 mm...
  • Pagina 35 5.11c 5.11d M6 x 30 Boren / Bohren / Percer Ø 7 mm...
  • Pagina 36: Stalen Afdekkap

    6. Metaal - Metall - Métal 6.1a 6.1b Metalen afdekkap Abdeckhaube aus Metall Capôt de protection en métal 6.1b...
  • Pagina 37 6,3 x 16 6,3 x 16...
  • Pagina 38 Motorkap klein Motorkap groot Motorhaube klein Motorhaube groß Capot de moteur petit Capot de moteur grande • Tochtafdichting centreren t.o.v. de bovenrol • Zugluftdichtung zentrieren in Bezug auf die obere Laufrolle • Centrer le joint d‘étanchéité par rapport au rouleau supérieur Niet Basic Kein Basic Non Basic...
  • Pagina 39 6,3 x 16 6,3 x 16...
  • Pagina 40 7.8a 6.8a 6.8b Blindklinknagel 4,8 x 10 mm Blindniet 4,8 x 10 mm Rivet aveugle 4,8 x 10 mm...
  • Pagina 41 6.9a 6.9a...
  • Pagina 42 7.8a 6.11a M6 x 16 6.11b M6 x 16 4,8 x 38 Boren / Bohren / Percer Ø 7 mm...
  • Pagina 43 6.11c 6.11d M6 x 30 Boren / Bohren / Percer Ø 7 mm...
  • Pagina 44: Plaatsen

    7. Plaatsen - Platzieren - Placer...
  • Pagina 45 Basic met Motorkap Basic Basic mit Motorhaube Basic Basic avec capot de moteur Basic Basic met Motorkap groot Basic mit Motorhaube groß Basic avec capot de moteur grande Prime / Strong / Economic met Motorkap klein Prime / Strong / Economic mit Motorhaube klein Prime / Strong / Economic avec capot de moteur petit Prime / Strong / Economic met Motorkap groot Prime / Strong / Economic mit Motorhaube groß...
  • Pagina 46 ➊ Benodigde montageset: zie 2.6 pagina 5 ➊ Erforderliche Montagesatz: siehe 2.6 Seite 11 ➊ Nécessaire de montage : voir 2.6 page 17 7.6a • Kunststof druknagel [2x] • Kunststoff-Drucknieten [2x] • Rivet à pression plastique [2x]...
  • Pagina 47 7.6b 7.6c 7.6d 7.6e • Kunststof druknagel [2x] • Kunststoff-Drucknieten [2x] • Rivet à pression plastique [2x] 6,3 x 16 mm...
  • Pagina 48 7.7a • Kunststof schroefnagels [6x] • Kunststoff-schraubenagel [6x] • Clou à vis en plastique [6x] 7.7b...
  • Pagina 49 7.7c • Kunststof druknagel [2x] • Kunststoff-Drucknieten [2x] • Rivet à pression plastique [2x] 7.7d 6,3 x 16 mm...
  • Pagina 50 7.8a 7.8b * Bij vochtige omgeving * Bij vochtige omgeving * In einer feuchten Umgebung * In einer feuchten Umgebung * Dans un environnement humide * Dans un environnement humide • Rubber dop verwijderen* • Rubber dop verwijderen* • Gummikappe entfernen* •...
  • Pagina 51: Montage Tochtafdichting

    8. Montage Tochtafdichting - Installation Zugluftdichtung Installation Joint d‘étanchéité...
  • Pagina 52 8.2a Losse tochtafdichting Separater Zugluftdichtung Joint d‘étanchéité séparé Bovenrand console Oberkante Konsole Bord supérieur de la console...
  • Pagina 53 8.2b...
  • Pagina 54 Montage tegen Staal Art. No. Art. No. RVS Beschrijving NL2983311 NL2981939 Taptite M6x20 Montage tegen Isowand Art. No. Art. No. RVS Beschrijving NL1602616 NL7609183 Zeskant Plaatparker 6,3x16 Montage tegen Beton / Hout Art. No. Art. No. RVS Beschrijving NL2978469 NL2981928 Plaatschroef 4,8x38 NL2981943 NL2981945...
  • Pagina 55: Copyright

    Copyright Nederlands Deutsch Français © Alle rechten voorbehouden. Niets in Alle Rechte vorbehalten. Diese Tous droits réservés. Il n’est pas deze uitgave mag worden verveelvou- Unterlage einschließlich aller Zeich- autorisé de reproduire ou publier des digd en/of openbaar gemaakt door nungen, Schemata etc.
  • Pagina 56 NOVOFERM NEDERLAND B.V. Tel.: +31 (0)418 654 700 E-Mail: industrie@novoferm.nl www.novoferm.nl...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Speedroller primeSpeedroller basicSpeedroller economic

Inhoudsopgave