Algemeen Inhoud Algemeen ..........5 Informatie over de handleiding .......5 Aanwijzingen in de handleiding ......5 Gebruik volgens de bestemming ....5 Basisuitrusting ..........6 Transport ............6 Afvoer en recycling .........6 Adres van de fabrikant ........6 Belangrijke aanwijzingen ..... 7 Technische gegevens ......9 Constructie en Werking ......
Pagina 3
Algemeen 9.4.2 Wijzigen van het beeldformaat..... 25 9.4.3 Keuze van het videoformaat ......25 Automatisch uitschakelen van het menu ..25 Camera-instellingen in het cameramenu ........27 10.1 Setupmenu ..........28 10.2 Kalendermenu ..........30 10.3 Videomenu ..........31 10.4 Haspelmenu ..........
Pagina 4
Algemeen Accessoires ......... 45 Konformitätserklärung ....... 46 Garantie en service ......47 24.1 Garantie ............47 24.2 Service ............47...
Algemeen Algemeen Informatie over de Deze handleiding maakt een veilige bediening mogelijk van de Wöhler VIS 400. Bewaar deze handleiding handleiding dus altijd zorgvuldig. De apparaten Wöhler VIS 400 mogen in principe uitsluitend worden gebruikt door deskundig personeel voor het juiste gebruik ervan.
Algemeen Basisuitrusting Apparaat Omvang van de levering Wöhler VIS 400 kleurenmonitor kleurenmonitor 12 V accu netadapter 18 V,1,5 A SD-kaart 4 GB beschermende tas met antiverblindings- scherm en draaggordel Transport LET OP! Het apparaat kan door ondeskundig vervoer worden beschadigd!
Belangrijke aanwijzingen Belangrijke aanwijzingen Oogbescherming WAARSCHUWING! Richt een aangesloten camerakop niet rechtstreeks op de ogen als de monitor ingeschakeld is. De LED‘s hebben een uiterst hoge lichtsterkte en kunnen de ogen verblinden. WAARSCHUWING! Let erop dat u een aangesloten stang gecontroleerd geleidt.
Pagina 8
Belangrijke aanwijzingen Sterke magnetische of WENK! elektrische velden Gebruik de kleurenmonitor niet in de buurt van televisiemasten, mobiele zendontvangapparaten en andere bronnen van magnetische of elektrische velden, daar dit beeldstoringen tot gevolg kan hebben. Invloeden van buiten WENK! Invloeden van buiten zoals statische ontladingen kunnen functiestoringen veroorzaken.
Constructie en Werking Constructie en Werking Monitor 8, 9 8, 9 Afb. 1: Beschrijving monitor-onderdelen Legende Aanzicht van voren en opzij: Display Luidspreker Bedieningspaneel Kaartenslot voor geheugenkaart Mini-USB-aansluiting voor opladen en voor de overdracht van data Adapteraansluiting Video-uitgang Oogjes voor bevestiging van de schouderriem Oogjes voor bevestiging van de handlus...
Pagina 11
Constructie en Werking Afb. 2: Monitor - onderkant Legende Onderkant: 10 Accuvak 11 Aansluitbus voor camerakabel of stang 12 Kabelsleuf 13 Standaard-statief-aansluiting...
Constructie en Werking Bedieningspaneel Afb. 3: Bedieningspaneel De toetsen van het bedieningspaneel hebben de volgende functies: AAN/UIT-toets voor het gehele camerasysteem (monitor en aangesloten camerakop). WENK! Bij ingeschakelde monitor en geladen accu is de inschakelknop met groen licht omrand. Functies Drukken Functie van de AAN/UIT-toets...
Pagina 13
Constructie en Werking Bedieningstoetsen camerakop (Deze functie is alleen actief bij aangesloten draai- en zwenkbare camerakop, vgl. accessoires) Zwenken met 180° Bedieningstoetsen camerakop (Deze functie is alleen actief bij aangesloten draai- en zwenkbare camerakop, vgl. accessoires). Draaien van de camerakop met 360° VIDEO-toets: Video-opname starten en beëindigen SHIFT-toets:...
Pagina 14
Constructie en Werking MENU-toets: Instellingen uitvoeren PLAY-toets: Afspelen van video‘s HOME-toets (Deze functie is alleen actief als de draai- en zwenkbare camerakop Ø 40 mm aangesloten is, vgl. Accessoires) Uitrichten van de camerakop in een rechte stand; Weergave evenwijdig met de grond...
Wissen van een foto of video, nadat die in de PLAY- modus is geselecteerd. Aansluitingen Aansluitmogelijkheden De monitor Wöhler VIS 400 maakt deel uit van een modulair uitbreidbaar inspectiesysteem, dat voor iedere werkomgeving individueel samengesteld kan worden. Hieronder worden de verschillende aansluitmogelijkheden beschreven, vgl. ook hoofdstuk Accessoires.
Aansluitingen 5.1.1 Camerakoppen De keuze van de camerakop heeft uitwerkingen op de weergavemogelijkheden van de monitor. De volgende camerakoppen kunnen aangesloten worden: Diameter Ø 40 mm Ø 26 mm Afbeelding Kleur Lichtgevoelig- 0,5 Lux 0,5 Lux heid Draai- ...
Aansluitingen 5.1.2 Camerakabel Pijpleidingen zoals schoorstenen of valpijpen zijn het beste van bovenaf, bijv. vanaf het dak te inspecteren. Hiervoor dient een camerakabel op de monitor te worden aangesloten. Afb. 5: Inspectie van bovenaf met camerakabel 5.1.3 Kabelopwikkeling Handig is bij het werken met de kabel de Wöhler kabelopwikkeling, die max.
Aansluitingen Aansluiten van camerakabel en camerakop 5.2.1 Aansluiten van de camerakabel Zet de achtpolige bus aan de achterzijde van • de monitor omhoog (Afb. 2, deel 11). Steek de stekker van de kabel of de stang op • de bus en draai daarna het schroefdraadstuk van de stekker met de klok mee om af te sluiten.
Aansluitingen Laat de kabel naar beneden hangen, als u de • monitor met de schoudergordel draagt. Afb. 10: Camera met cameratas gedragen 5.2.2 Aansluiten van de camerakop Steek de vrije kabelplug (resp. stangplug) in de achtpolige bus van de camerakop en draai dan het schroefdraadstuk van de plug met de klok mee om af te sluiten.
Laadstatus en opladen van de accu Laadstatus en opladen van de accu WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel bij verkeerd omgaan met accus! Accubehuizing nooit openen. De accu niet in het vuur gooien of blootstellen aan hoge temperaturen. Er bestaat explosiegevaar! Bij verkeerd gebruik van accu‘s kan er vloeistof uit lopen, die tot huidirritaties kan leiden.
Laadstatus en opladen van de accu Accustandmelding Bij ingeschakelde camera wordt de laadstatus van de accu’s door een accustandmelding rechts boven in het display aangegeven. Deze knippert bij geringe batterijspanning. Als de spanning verder daalt, knippert de omranding van de inschakeltoets rood en de monitor schakelt zich zelfstandig uit.
Inschakelen van systeem en monitor Inschakelen van systeem en monitor • Leg er een geheugenkaart in (max. 32 GB). WENK! Als u niet de bijgeleverde geheugenkaart mocht gebruiken, moet de kaart voor het eerste gebruik op de PC worden geformatteerd (FAT 32). Formatteer de geheugenkaart als volgt: Schuif de kaart in het kaartslot van uw PC.
Displayinstellingen Displayinstellingen Aan de linkerzijde van de monitor bevinden zich in de behuizing vijf rond openingen. Druk met een smal voorwerp, zoals een paperclip, op de verzonken toetsen om de instellingen van het display te wijzigen. Afb. 15: Toesten voor displayin- stellingen Displaymenu Parameter-...
Displayinstellingen Druk de toets „ “ om de waarde te verhogen. • Taalinstellingen Voor het displaymenu zijn de volgende talen beschikbaar: engels, duits, frans, spaans, portugees, italiaans, nederlands, russisch en chinees Kies met de M-Toets de eerste icoon. • ˅ Ga met de -Taste naar de onderste •...
Displayinstellingen Submenu In het submenu Format kan het beeldscherm gedraaid worden, het beeldformaat 16:9, 4:3 of „Format“ FIT gekozen worden en het videoformaat PAL, NTSC, SECAM of AUTO. Kies met de toets M de tweede icoon (Format). • Afb. 19: Submenu Format 8.4.1 Draaien van het PAS OP!
Pagina 26
Displayinstellingen uitschakelen van automatsch uit te laten schakelen: het menu • Kies met de M-Toets de derde icoon(Option). Kies met de + of - -Toets de tijd waarop het • beeldschermmenu zichzelf automatisch moet uitschakelen na de laatste toetsbediening: 5 s >...
Camera-instellingen in het cameramenu Camera-instellingen in het cameramenu Druk na het inschakelen op de toets SHIFT. • De groene omranding van de SHIFT-toets brandt nu en op het beeldscherm verschijnt onderaan in het midden een S. Zo weet u dat u in het shift- menu zit, en aan alle toetsen de groen gemarkeerde functie is toegekend.
Camera-instellingen in het cameramenu Menuregel met submenu‘s Parameter Parameterinstellingen Afb. 22: Setupmenu Kiezen tussen de Ga met de pijltje-op-toets naar de menuregel • submenu‘s en kies met de pijltje-naar-rechts-toets het gewenste submenu. Kies tussen de parameters Ga met de pijl omhoog of omlaag naar de •...
Camera-instellingen in het cameramenu lingen Om de instellingen van „Video 3“ aan te passen en op te slaan, moet de volgende procedure gevolgd worden: Ga met de pijl omhoog naar de menuregel en • met de pijltje-naar-rechts- toets naar het submenu VIDEO.
Camera-instellingen in het cameramenu WENK! In Europa mag slechts 9,2 kHz worden uitgezonden. De camerakop wordt daarom gereset naar 9,2 kHz elke keer dat het camerasysteem opnieuw wordt opgestart. EENHEID METER/FEET Hier kan de eenheid van de digitale lengte- aanduiding gekozen worden tussen METER of FEET.
Camera-instellingen in het cameramenu kalendermenu DATUM Instellen van de datum. WENK! De datum wordt samen met de beeldopname (video of foto) opgeslagen en weergegeven. TIJD De tijd wordt samen met de beeldopname (video of foto) opgeslagen en weergegeven: DATUM FORMAAT Schrijfwijze van de datum Keuze hoe de datum moet worden weergegeven: DD/MM/YYYY of MM/DD/YYYY...
Camera-instellingen in het cameramenu WENK! Met de instelling van de gammakromme wordt het helderheidsverloop beïnvloed. Ga voor het opslaan van de instellingen met • het pijltje omlaag naar de diskette-icoon onder de parameters. Druk op de pijltje-naar-rechts- of pijltje-naar-links-toets. De instellingen worden nu als Video 3 opgeslagen. Gedurende het opslaan, knippert het diskette- icoon.
Camera-instellingen in het cameramenu Infomenu In het Infomenu kunt u belangrijke informatie terugvinden over uw video- inspectiecamerasysteem. Hier kunnen geen wijzigingen worden ingevoerd. FREE: Informatie over de resterende opslagruimte op de SD-kaart TV FORMAT: Videoformaat van de camerakop (PAL of NTSC) Afb.
Aangeven op de monitor Aangeven op de monitor 10.1 Aangeven van de positie van de camerakop De positie wordt alleen dan aangegeven, als de Wöhler camerakoppen Ø 26 mm en Ø 40 mm aangesloten zijn. Wijzersymbool Een wijzersymbool linksboven wijst altijd in de richting van de zwaartekracht, dus op het bodemniveau.
Homefunctie Homefunctie De homefunctie kan alleen geactiveerd worden als de Wöhler camerakop Ø 40 mm aangesloten is. De homefunctie maakt het mogelijk om de camerakop automatisch in een rechte stand uit te richten, zodat de camera „naar voren kijkt“. Bovendien richt de camerakop zich na drukken op de HOME-toets zo uit, dat de weergave evenwijdig met de grond verschijnt.
Audio- en Videofuncties Audio- en Videofuncties 12.1 Opname Video-opname Om een videoregistratie te starten, drukt u op • de video-opnametoets. Gedurende de registratie knippert de omranding van de VIDEO-toets rood, en op het beeldscherm verschijnt een rode punt. Druk nogmaals op de video-opnametoets, om •...
Audio- en Videofuncties 12.2 Weergave Videoweergave Om een videoregistratie af te spelen, drukt u • op de SHIFT-toets en daarna op de PLAY- toets. Op het beeldscherm verschijnt het startbeeld van de laatst opgenomen video. WENK! Of hier sprake is van een video of een foto kunt u herkennen aan de tijdsduur van de beeldopname.
Pagina 38
Audio- en Videofuncties Tijdens de videoweergave kan deze vooruit of teruggespoeld worden. Vooruit- en terugspoelen van • Om vooruit te spoelen, moet tijdens de de video beeldweergave op de pijltje-op-toets worden gedrukt. In het beeldscherm verschijnt 2x ter indicatie dat de video twee keer zo snel wordt afgespeeld.
Foto‘s Weergave van een audio- Als er een commentaar is opgetekend, wordt dit commentaar met de video weergegeven. Een video wordt afgespeeld zonder geluid indien VOLUME bij de instellingen (VOLume) op “0” staat. Druk op de toets SHIFT en daarna op de •...
Doorsturen van beelden en video‘s naar de PC Doorsturen van beelden en video‘s naar de PC Voor het doorsturen van de beeldbestanden (jpg) en video-bestanden (ASF) zijn er twee mogelijkheden: • Lees de SD-kaart op de PC uit. • Stuur de bestanden met de USB-kabel door naar de PC.
Aanbevelingen over het gebruik van de geleidingshulpen Aanbevelingen over het gebruik van de geleidingshulpen Hieronder staan enkele algemene aanbevelingen voor het gebruik van de geleidingshulpen voor de inspectie van buizen en schachten, die gebaseerd zijn op onze eerdere ervaringen. Omdat elk buis- en schachtsysteem individueel verschilt, moet in ieder geval ter plaatse worden besloten of er gebruik zal worden gemaakt van de hulpmiddelen.
Storingen Storingen Storingsindicatie Mogelijke oorzaak Verhelpen Bij het drukken op de aan- Accu is leeg. Accu opladen resp. /uittoets knippert de monitor op het net omranding van de toets aansluiten slechts even rood, monitor is niet in te schakelen. Batterijstandaanduiding op Accu is leeg.
Onderhoud Onderhoud 19.1 Vervanging van de WENK! koepel van de In de toestand van levering is de draai- en camerakop zwenkbare Wöhler camerakop (Ø 40 mm) met een kunststofkoepel beveiligd, die zo nodig, bijv. bij krassporen, kan worden vervangen. Als optie kan deze camerakop worden uitgerust met een glazen koepel voor droge gebieden.
Garantie en service Garantie en service 20.1 Garantie Elk Wöhler VIS 400 kleurenmonitor wordt in de fabriek gecontroleerd op feilloze werking en verlaat onze fabriek pas na een grondige kwaliteitscontrole. Bij deskundig gebruik bedraagt de garantie op de Wöhler VIS 400 kleurenmonitor twaalf maanden vanaf de datum van verkoop, met uitzondering van de kunststof koepel van de VIS 3xx.
WÖHLER Technik GmbH Wöhler-Platz 1, D-33181 Bad Wünnenberg verklaart hierbij dat de producten: Wöhler VIS 400 Kleurenmonitor overeenkomen met de fundamentele voorschriften in de richtlijnen betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake elektromagnetische compatibiliteit (2014/30/EU) en de Laagspanningsrichtlijn (2014/35/EU).
Garantie en service Garantie en service 23.1 Garantie Elk Wöhler VIS 400 kleurenmonitor wordt in de fabriek gecontroleerd op feilloze werking en verlaat onze fabriek pas na een grondige kwaliteitscontrole. Bij deskundig gebruik bedraagt de garantie op de Wöhler VIS 400 kleurenmonitor apparaten twaalf maanden vanaf de datum van verkoop.
Pagina 48
Gneisenaustr.12 www.woehler.de 80992 München Tel.: +49 89 1589223-0 Fax: +49 89 1589223-99 sued@woehler.de Czech Republic Wohler USA Inc. Wöhler Bohemia s.r.o. 5 Hutchinson Drive Za Naspern 1993 Danvers, MA 01923 393 01 Pelhrimov Tel.: +1 978 750 9876 Tel.: +420 565 323 076 Fax.: +1 978 750 9799...