Samenvatting van Inhoud voor Thermal Dynamics CUTMASTER 50 plus
Pagina 1
SPANNING INGANGSSTROOM SPANNING 480V 400V FASE UITGANG MAX. UITGANG MAX. UITGANG ampère CUTMASTER® 50+ ampère CUTMASTER® 70+ PLASMASNIJSYSTEEM GEBRUIKERSHAND- LEIDING Revisie: AA Datum van uitgifte: Juni, 2023 0700 402 228NL Handleiding-nr.: esab.com...
Pagina 2
Deze gebruikshandleiding is bedoeld om u te instrueren over het juiste gebruik en de juiste be- diening van uw Thermal Dynamics-product. Bij ons staat uw tevredenheid over dit product en de veilige werking ervan centraal. Neem daarom de tijd om de hele handleiding te lezen, vooral de veiligheidsvoorschriften.
Zorg ervoor dat deze informatie de operator bereikt. U extra exemplaren krijgen via uw leverancier. LET OP Deze INSTRUCTIES zijn bedoeld voor ervaren gebruikers. Indien u niet volkomen vertrouwd bent met de werkingsprincipes en veilige procedures voor boogla- sapparatuur, raden we u dringend aan ons boekje Precautions and Safe Practi- ces for Arc, Cutting and Gouging (Voorzorgsmaatregelen en veilige procedures voor booglassen, snijbranden en gutsen), Form 52-529, goed te bestuderen.
Type apparaat PLASMASNIJSYSTEEM Typeaanduiding, enz. Thermal Dynamics Cutmaster 50+ Van serienummer DC306YYWWXXXX (YY - geproduceerd jaar; WW - geproduceerde kalenderweek; XXXX - volgnummer van alle eenheden die in die week geproduceerd zijn). Merknaam of handelsmerk Thermal Dynamics, een ESAB merk...
Pagina 7
The Ecodesign richtlijn 2009/125/EG,die op 2 januari 1 januari 2021 in werking trad Type apparaat PLASMASNIJSYSTEEM Typeaanduiding, enz. Thermal Dynamics Cutmaster 70+ Van serienummer DC306YYWWXXXX (YY - geproduceerd jaar; WW - geproduceerde kalenderweek; XXXX - volgnummer van alle eenheden die in die week geproduceerd zijn) Merknaam of handelsmerk...
INHOUDSOPGAVEINHOUDSOPGAVE SECTIE 1: ALGEMENE INFORMATIE ........10 1.01 Veiligheidsvoorschriften ..............10 1.02 Opmerkingen en waarschuwingen..........11 HOOFDSTUK 2: SYSTEM INLEIDING ........14 2.01 Gebruik van deze handleiding ............14 2.02 Apparatuuridentificatie ..............14 2.03 Ontvangst van apparatuur ..............14 2.04 Specificaties van de voeding CE ............15 2.04.01 Aanvullende specificaties voeding.........15 2.05 Bedradingsspecificaties stroomtoevoer CE .........16 2.06 Aanbevelingen van de generator CE ..........17 2.07 Specificaties van de voeding ETL ............18...
Pagina 9
INHOUDSOPGAVEINHOUDSOPGAVE HOOFDSTUK 4 BRANDER: GEBRUIK ........45 4T.01 Werking van automatische brander en machinebrander ..45 4T.02 Selecteerie onderdelen automatische merker ......46 4T.03 Selectie van onderdelen voor machinebrander en handmatige brander ..............47 4T.04 Snijkwaliteit ....................47 4T.05 Algemene snijinformatie ..............48 4T.06 Werking handbrander ................49 4T.07 Gouging ....................53 4T.08 Aanbevolen snijsnelheden voor machinebranders en automatische branders met blootgestelde punt ....55...
1.01 Veiligheidsvoorschriften Gebruikers van Thermal Dynamics -las- en -plasmasnijapparatuur hebben de eindverantwoordelijk- heid om ervoor te zorgen dat iedereen die op of in de buurt van de apparatuur werkt alle relevante veiligheidsmaatregelen in acht neemt. De veiligheidsmaatregelen moeten voldoen aan de eisen die gelden voor dit type las- of plasmasnijapparatuur.
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ 1.02 Opmerkingen en waarschuwingen In deze bedieningshandleiding worden opmerkingen, aanmaningen tot opletten en waarschuwingen gebruikt om belangrijke informatie te onderstrepen. Deze teksten zijn als volgt ingedeeld: OPMERKING! Een handeling, procedure, of achtergrondinformatie waarvoor extra aandacht vereist is, of welke nuttig is voor een efficiënte werking van het systeem.
Pagina 12
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ Gebruik de voedingsbron niet voor het ontdooien van WAARSCHUWING bevroren pijpen. Uitrusting van klasse A is bedoeld voor LET OP gebruik in residentiële omgevingen, waar het elektrische vermogen wordt geleverd dor de openbare laagspan- ningssysteem. Er kunnen potentiële pro- blemen zijn om de elektromagnetische compatibiliteit van uitrusting van klasse A in deze locaties te garanderen, vanwe-...
Pagina 13
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ WARNING WAARSCHUWING 1. Cutting sparks can cause explosion 1. Snijvonken kunnen explosies en or fire. brand veroorzaken. 1.1 Do not cut near flammables. 1.1 Snijd niet in de buurt van 1.2 Have a fire extinguisher nearby and brandbare sto en.
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ HOOFDSTUK 2: SYSTEEM INLEIDING 2.01 Gebruik van deze handleiding Deze gebruikershandleiding is alleen van toepassing op de producten die worden vermeld op pagina i. Lees voor een veilig gebruik de gehele handleiding, inclusief het hoofdstuk over veiligheidsinstructies en waarschuwingen.
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ 2.04 Specificaties van de voeding CE CM 50+, 70+ 400 VAC 3 fasen Specificaties van de voeding Model CM 50+ CM 70+ Ingangsstroom 400 VAC±15%, 3 fasen, 50/60 Hz 3 fasen stroomtoevoerkabel 3 M, 2,5mm 3 M, 4mm met 16A stekker met 32A stekker 15 - 50A,...
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ 2.06 Aanbevelingen van de generator CE Bij het gebruik van generatoren om het CM50+ Plasma Cutting System van stroom te voorzien, zijn de volgende classificaties een minimum en moeten ze worden gebruikt samen met de eerder genoemde classificaties.
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ OPMERKING! Gewoonlijk heeft zacht staal een grotere snijdiktecapaciteit omdat het materiaal ook kan profiteren van exotherme reacties door het koolstofgehalte. Roestvrij staal, speciale geharde legeringen en non-ferromaterialen zoals aluminium en koper hebben over het algemeen een 20% of meer lagere snijcapaciteit en lagere snijsnelheden.
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ CM 70+ Voeding Gebruikscyclus * Nominale gebruikscyclus bij @ 40° C (104° F) Omgevingstemperatuur Werkbereik -10°C - 50°C Classificatie inschakelduur 100% 480 VAC Eenheden Stroom DC-spanning 150V 150V 150V * OPMERKING: De gebruikscyclus wordt verkort als het ingangsvermogen (AC) laag is of de uitgangsspanning (DC) hoger is dan in dit diagram is aangegeven.
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ 2.09 Aanbevelingen van de generator ETL Bij het gebruik van generatoren om het CM50+ Plasma Cutting System van stroom te voorzien, zijn de volgende classificaties een minimum en moeten ze worden gebruikt samen met de eerder genoemde classificaties.
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ OPMERKING! Gewoonlijk heeft zacht staal een grotere snijdiktecapaciteit omdat het materiaal ook kan profiteren van exotherme reacties door het koolstofgehalte. Roestvrij staal, speciale geharde legeringen en non-ferromaterialen zoals aluminium en koper hebben over het algemeen een 20% of meer lagere snijcapaciteit en lagere snijsnelheden.
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ Gewichten en afmetingen 8” 203.29 mm 12.25" 311.21 mm 18.82" 478.07 mm 34.8 lb / 15.8 kg Afmetingen en gewicht van de voeding Klaringen voor bediening en ventilatie 15" 381 mm Ventilatieruimtevereisten INLEIDING 0700 402 228NL...
Pagina 23
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ Deze pagina is met opzet leeg gelaten 0700 402 228NL INLEIDING...
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ HOOFDSTUK 2 BRANDER: OPMERKING! INLEIDING Zie hoofdstuk 2T.05 Inleiding in plasma op pagina 2T-2, voor een gedetailleerde beschrijving van de 2T.01 Toepassing van deze werking van een plasmabrander. Zie de bijlagen voor aanvullende handleiding specificaties met betrekking tot de gebruikte voeding.
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ Gasvereisten • 10 voet / 3.05 m, with ATC connectors • 25 voet / 7.6 m, met ATC-aansluitingen automatisering, Handmatig and Machine • 50 voet / 15,2 m, met ATC-aansluitingen Specificaties toortsgas Opmerking: De maximale lengte van de toortsen Gas (plasma en hierboven is 50 voet / 15,2 m Perslucht...
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ Gasdistributie In een voor plasmasnijmerker komt een koel gas zone B binnen, waar een De enkele gasbron wordt intern gesplitst in proefboog tussen de elektrode en de plasma en secundair gas. fakkelpunt het gas verwarmt en ioniseert. De snijboog wordt vervolgens op het werk- Het plasmagas stroomt de brander in via stuk overgebracht via de plasmagasstraal...
Pagina 27
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ Deze pagina is met opzet leeg gelaten 0700 402 228NL INLEIDING...
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ HOOFDSTUK 3: SYSTEEM INSTALLATIE 3.01 Uitpakken Gebruik de paklijsten om elk onderdeel te identificeren en controleren. Inspecteer elk onderdeel op mogelijke transportschade. Als er schade wordt vastgesteld, neem dan contact op met uw distributeur en/of transportbedrijf voordat u verder gaat met de installatie.
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ 3.03 Gasaansluitingen Aansluiten van de gastoevoer op het apparaat De aansluiting is hetzelfde voor perslucht of hogedrukcilinders. Sluit de luchtleiding aan op de snel connect inlaatpoort. De volgende illustratie toont typische gasleiding met snel connect fittingen als voorbeeld. OPMERKING! Voor een veilige afdichting, breng draad kit op de montage draden, volgens de instruc- ties van de fabrikant.
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ 2. Als u cilinders met een hoge druk gebruikt, of als de toevoerdruk hoger is dan 125 psi / 8,62 bar / 862 kPa, MOET u een drukregelaar gebruiken om de druk te verlagen tot tussen de 90 - 125 psi / 6,2 - 8,6 bar / 620 - 862 kPa voordat u lucht in het systeem brengt.
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ 3.05 Werkloopverbindingen Sluit de werkleiding aan op de voeding en het werkstuk. Bevestig de Dinse type aansluiting van het werk leiden aan de voeding voorpaneel zoals hieronder weergegeven. Duw naar binnen en draai met de klok mee naar rechts tot ze strak zitten. Sluit de werkklem aan op het werkstuk of de snijtafel.
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ HOOFDSTUK 3 BRANDER: INSTALLATIE 3T.01 Branderaansluitings Sluit indien nodig de brander aan op de voeding. Sluit alleen ESAB type SL60 / handmatige of SL100 / mechanische brander aan op deze voeding. WAARSCHUWING Koppel de stroom af bij de bron voordat de merker wordt aangesloten.
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ 3T.02 CNC-verbindingen Zoek de aansluitingspoort aan de achterzijde van de voeding. Automatiseringsinterface kabel poort Let op de penindeling van de aansluiting en ga na of de aansluiting van de klant past. Plasma Start / Stop signaal GEDEELDE BOOGSPANNINGEN Pin 6: GEDEELDE BOOGSPANNINGEN (+)
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ 3T.03 Spanningsafscheider: Schakelaar DIP (4 Functie) RUWE BOOGSPANNING Spanningsdeler: De DIP-schakelaar met 4 standen, P1, maakt de volgende afscheidingsverhoudingen mogelijk: Alles UIT: = 20:1 voor ESAB; DIV1-1 ON: = 30:1; DIV1-2 ON: = 40:1 voor Inova; DIV1-3 ON : = 50:1 voor IHT, SC3000&3100, Hypertherm®...
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ 3T.04 Instellen Automatische of Machine Brander OPMERKING! Er moet een adapter worden voorzien in de netvoeding indien een handmatige merker wordt omgevormd naar een automatische merker of machine brander. WAARSCHUWING Koppel de stroom af bij de bron voordat de merker of merkergeleiding wordt gedemonteerd.
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ HOOFDSTUK 4 SYSTEEM: GEBRUIK 4.01 Bediening/eigenschappen voorpaneel Zie de illustratie voor nummeraanduiding (Cutmaster 70+ weergegeven als voorbeeld) 150V bedieningsknop Als u het menu wilt selecteren of waarden wilt wijzigen. Ga alst kort en u door om de snijstroom aan te passen: •...
Pagina 37
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ Werk Lead Dinse type recipiënt Lijn Dinse type connector op het werk lood met recipiënt, druk in en draai met de klok mee naar rechts tot strak. Fakkel Snel Los Recipiënten Brander Leads zijn hier verbonden door het uitlijnen van de connectoren, het indrukken en draaien van vergrendeling ring met de klok mee-naar-rechts te beveiligen.
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ HOOFDSCHERM Stroom met koolstofelektrode 150V De luchtdruk van de output Spanning Gas spoelen Snijmodus Schakelaarmodus Ga als u het menuscherm ingaat, druk op the bedieningsknop. In het menuscherm kan de gebruiker de triggermodus, de snijmodus en de gaszuivering aanpassen. Ga als u het menuscherm verlaat, Draai de regelknop naar het hoofdscherm.
Pagina 39
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ 2T (normaal):Zodra de snijboog is vastgesteld, moet deze blijven snijden totdat de trekker wordt losgelaten. 4T (lock mode): Voor langere handmatige snijbewerkingen of Mechanisch. (Geldt niet voor automati- sering). Wanneer een snijboog tot stand is gebracht, kan de merkerschakelaar worden losgelaten. De snijboog blijft AAN totdat de brander van het werkstuk wordt getild, de brander voorbij de rand van het werkstuk gaat, de branderschakelaar weer wordt geactiveerd Merk op dat de 4T triggermodus alleen beschikbaar is in de snijplaatmodus.
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ Fout scherm Er zijn verschillende waarschuwingsschermen om fouten aan te geven. Als er een fout optreedt, wordt het communicatiescherm weergegeven en wordt de uitvoer afgesloten totdat de fout is verholpen. COMMUNICATIESCHERM OVERVERHITTING De snijapparatuur wordt beschermd door een temperatuursensor. Het oververhitte communicatie- scherm wordt weergegeven als de machine oververhit is, wat normaal gesproken optreedt als de werkcyclus van de apparatuur wordt overschreden.
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ INSTALLATIE VAN ELEKTRODE OF TIP COMMUNICATIESCHERM Het communicatiescherm voor de installatie van de elektrode of tip wordt weergegeven wanneer de tip en elektrode niet correct zijn geïnstalleerd of ernstige slijtage vertonen. Controleer of vervang de versleten snijmond en elektrode. INGANGSSPANNING COMMUNICATIESCHERM Het communicatiescherm voor de ingangsspanning wordt weergegeven als de ingangsspanning buiten het bereik is of als de fase ontbreekt.
(maximaal 70 ampère bij AC400V of AC400V). Raadpleeg sectie 4T.01 voor de bestelling van fakkelonderdelen. Branderaansluiting Besturingeer of de merker juist is aangesloten. Alleen branders van de typen Thermal Dynamics SL60 Handmatig of SL100 Mechanisch mogen op deze voeding worden aangesloten. Zie hoofd- stuk 3T.01 van deze handleiding.
Pagina 43
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ de “I”-stand (rechts). LCD gaat AAN. Het moederbord voert verschillende tests uit om te bepalen of het systeem klaar is om te werken. Als er geen problemen zijn gedetecteerd, wordt de huidige instelling van de uitvoer weergegeven van 15 tot 40 of 70 ampère.
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ Nastroom Laat de schakelaar los om de snijboog te stoppen. Gas blijft ongeveer 30 seconden stromen. Tijdens de post - flow, als de gebruiker snel drukt en releases van de trekker, zal het gas uitge- schakeld. Als de gebruiker de trigger blijft vasthouden en deze niet loslaat, wordt de proefboog gestart.
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ HOOFDSTUK 4 BRANDER: GEBRUIK o r t b e w 4T.01 Werking van automatische e g i n g s r i c h brander en machinebrander t i n g Stand-off afstand t o o r t s Snijden met een machinebrander of automatische merker...
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ Bij gebruik met een snijmachine is doorbo- OPMERKING! rings- of rusttijd nodig. De merker mag niet De schildbeker houdt de punt en de worden bewogen tot de boog de onderzijde startpatroon op hun plaats. Plaats van de plaat heeft doorboort. Wanneer de de toorts met de schildbeker naar beweging wordt gestart, moet de afstand boven gericht om te voorkomen dat...
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ 4T.03 Selectie van onderdelen voor machinebrander en Toortskop handmatige brander Elektrode Het type bewerking bepaalt welke toortsonder- delen moeten worden gebruikt. Ontstekingspatroon Soort gebruik: Mondstuk Sleepsnijden, afstandsnijden of gutsen Brander parts: Schermgasmondstuk Schildkom, snijpunt, elektrode en start- A-03510NL_AB cartridge Branderonderdelen (sleepschildkap en schildkom...
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ 4T.05 Algemene snijinformatie Snijbreedte Afschuinhoek van het snijoppervlak WAARSCHUWING Laskorrels bovenop Koppel de stroom af bij de bron voordat de voeding, merker, of mer- kergeleiding wordt gedemonteerd. Afronding van Lees regelmatig de Belangrijke de bovenste rand veiligheidsvoorzorgsmaatregelen Opeenhoping van dross...
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ 4T.06 Werking handbrander Snijrichting In de merkers wervelt de plasmagasstroom Afstandsnijden met handbrander terwijl deze de merker verlaat om een vloeiende gaskolom te behouden. Dit wer- OPMERKING! veleffect zorgt dat één zijde van een snede Gebruik voor de beste prestaties en rechter is dan de andere.
Pagina 50
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ Trekker Toorts Trekkervergrendeling Schermgasmondstuk Stand-o afstand 1/8 inch -3/8 inch (3-9 mm) A-00024NL_AB Art # A-03383NL Snijden zoals gewoonlijk. Laat simpel- Afstand weg de knop los om te stoppen met snijden. Houd de merker weg van uw lichaam. Volg de normale aanbevolen snijpraktij- Schuif de knopontgrendeling naar de ken zoals in de gebruikershandleiding...
Pagina 51
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ Schildkom met rechte rand Schuif de knopontgrendeling naar de achterzijde van de merkerhandgreep De sleepschildkom kan worden gebruikt terwijl u gelijktijdig de knop indrukt. De met een niet-geleidende rechte rand om ontstekingsboog wordt gestart. handmatig rechte snedes te maken. WAARSCHUWING De rechte rand moet niet-geleidend zijn.
Pagina 52
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ OPMERKING! Wanneer de schildkom juist is geïnstalleerd, is er een kleine ruimte tussen de schildkom en de merkerhandgreep. Gas stroomt door deze opening als onderdeel van de normale werking. Probeer de schild- kom niet te forceren om deze opening af te dichten. Het forceren van de schildkom tegen de merkerkop of merkergreep kan onderdelen beschadigen.
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ Verwijder spatten en afzettingen zo snel mogelijk van de schildkom en de punt. Door de schildkom te bespuiten met een anti-spatmiddel wordt de hoeveelheid afzettingen die zich erop vastzetten geminimaliseerd. Snijsnelheid is afhankelijk van materiaal, dikte en de vaardigheid van de gebruiker om nauwkeurig de gewenste snijlijn te volgen.
Pagina 54
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ Hellingshoek De hoek tussen de merker en het werkstuk is afhankelijk van de uitgangsstroominstelling en snijsnelheid. De aanbevolen hellingshoek is 35°. Bij een hellingshoek van meer dan 45° wordt het gesmolten metaal niet uit de snede geblazen en kan terug op de merker worden geblazen. Als de hellingshoek te klein is (minder dan 35°), wordt mogelijk minder materiaal verwijderd, waardoor meer herhalingen nodig zijn.
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ 4T.08 Aanbevolen snijsnelheden voor machinebranders en automatische branders met blootgestelde punt Brander Met Ontblote Punt Type materiaal: Zacht staal Type plasmagas: Perslucht Type secundair gas: Enkel gas toorts Plasma Door- Stroom- Snelheid (per Door- Dikte Punt Uitgang Afstand Stroom (ft³/h)
Pagina 56
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ Brander Met Ontblote Punt Type materiaal: Aluminium Type plasmagas: Perslucht Type secundair gas: Enkel gas toorts Plasma Door- Uit- Stroom- Snelheid (per Door- Dikte Punt Afstand Stroom (ft³/h) borings- gang sterkte minuut) boren Druk hoogte Vertra- Cat.- Volt (Verster-...
Pagina 57
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ Brander Met Ontblote Punt Type materiaal: Aluminium Type plasmagas: Perslucht Type secundair gas: Enkel gas toorts Plasma Door- Uit- Stroom- Snelheid (per Door- Dikte Punt Afstand Stroom (ft³/h) borings- gang sterkte minuut) boren Druk hoogte Vertra- Cat.- Volt (Verster-...
Pagina 58
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ Brander Met Ontblote Punt Type materiaal: Roestvrij staal Type plasmagas: Perslucht Type secundair gas: Enkel gas toorts Plasma Door- Stroom- Snelheid (per Door- Dikte Punt Uitgang Afstand Stroom (ft³/h) borings- sterkte minuut) boren Druk hoogte Vertra- Cat.- Volt (Verster-...
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ 4T.09 Aanbevolen snijsnelheden voor machinemerkers en automatische merkers met afgeschermde punt Brander Met Afgeschermde Punt Type materiaal: Zacht staal Type plasmagas: Perslucht Type secundair gas: Enkel gas toorts Plasma Door- Uit- Stroom- Snelheid (per Door- Dikte Punt Afstand Stroom (ft³/h)
Pagina 60
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ Brander Met Afgeschermde Punt Type materiaal: Aluminium Type plasmagas: Perslucht Type secundair gas: Enkel gas toorts Plasma Door- Uit- Stroom- Snelheid (per Door- Dikte Punt Afstand Stroom (ft³/h) borings- gang sterkte minuut) boren Druk hoogte Vertra- Cat.- Volt (Verster-...
Pagina 61
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ Brander Met Afgeschermde Punt Type materiaal: Aluminium Type plasmagas: Perslucht Type secundair gas: Enkel gas toorts Plasma Door- Stroom- Snelheid (per Door- Dikte Punt Uitgang Afstand Stroom (ft³/h) borings- sterkte minuut) boren Druk hoogte (Ver- Vertra- Cat.- Volt Plas-...
Pagina 62
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ Brander Met Afgeschermde Punt Type materiaal: Roestvrij staal Type plasmagas: Perslucht Type secundair gas: Enkel gas toorts Plasma Door- Stroom- Snelheid (per Door- Dikte Punt Uitgang Afstand Stroom (ft³/h) borings- sterkte minuut) boren Druk hoogte (Ver- Vertra- Cat.- Volt...
Pagina 63
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ Deze pagina is met opzet leeg gelaten 0700 402 228NL WERKING BRANDER...
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ SECTIE 5 SYSTEEM: SERVICE 5.01 Algemeen onderhoud WAARSCHUWING! Vaker onderhouden indien apparaat onder Sluit voor onderhoudswerkzaamheden eerst de extreme omstandigheden stroomtoevoer af. wordt gebruikt. Elk gebruik Visuele controle van branderpunt en elektrode Wekelijks Inspecteer de kabels en leidingen visueel.
3. Metaal te dik 4. Versleten merkeronderdelen. Onvoldoende 5. Snijstroom te laag. penetratie 6. Niet-originele Thermal Dynamics delen gebruikt. 7. Verkeerde gasdruk. Line druk opure 90-125 psi (6,2-8,6 bar / 620-862 kPa). 1. Snijsnelheid te laag. 2. Branderafstand te hoog vanaf werkstuk.
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ 5.04 Basis-probleemoplossingshandleiding WAARSCHUWING Binnenin dit apparaat zijn zeer gevaarlijke spanningen en stroomsterktes aanwezig. Pro- beer het apparaat niet zelf te diagnosticeren of repareren, tenzij u training heeft gehad in meet- en probleemoplossingstechnieken voor vermogenselektronica. Probleem Mogelijke oorzaak Aanbevolen actie symptoom 1.
Pagina 67
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ Probleem Mogelijke oorzaak Aanbevolen actie symptoom Communicatie 1. Schildkom merker zit los. 1. Draai de schildkom handmatig aan. Niet scherm voor te vast aandraaien. elektrode- of 2. Branderpunt, elektrode, of 2. Schakel de stroomtoevoer UIT. Verwijder tipinstallatie (PIC) startcartridge ontbreekt.
Pagina 68
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ Probleem Mogelijke oorzaak Aanbevolen actie symptoom Ingangsspanning 1. Probleem met 1. Hebben gekwalificeerde persoon communicatie hoofdingangsspanning. De controleren primaire spanning om te scherm ingangsspanning is lager dan verzekeren dat het voldoet aan de eenheid AC340V, of hoger dan AC460V eisen zie sectie “2.05 of 2.08 Input Bedrading (CE);...
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ 5.05 Vervanging van basisonderdelen van de voeding Vervanging van element van optionele enkelfastige filter Deze instructies zijn van toepassing op voedingen waarbij het optionele enkelfastige filter is geïn- stalleerd. De voeding wordt automatisch uitgeschakeld wanneer het filterelement volledig verzadigd is. Het filterelement kan uit de behuizing worden verwijderd, gedroogd en opnieuw gebruikt.
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ HOOFDSTUK 5 BRANDER: SERVICE 5T.01 Algemeen onderhoud OPMERKING! Zie het vorige “hoofdstuk 5 Systeem” voor algemene en foutin- dicatoromschrijvingen. Reinigen van de merker Ook als voorzorgsmaatregelen worden genomen alleen schone lucht te gebruiken bij een merker, wordt de binnenkant van de merker uiteindelijk bedekt met een residu.
CUTMASSTER 50+, CUTMASTER 70+ ATC stekker Gas tting O-Ring Art #A-03791NL_AB #8-0525 ATC-O-Ring OPMERKING! Gebruik GEEN andere smeermiddelen of vet, daar deze mogelijk niet zijn ontworpen voor hoge temperaturen of mogelijk “onbekende elementen” bevatten die kunnen reageren met de atmosfeer. Deze reactie kan veront- reinigingen achterlaten in de merker.
Pagina 72
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ OPMERKING! Slakopbouw op de schildkom die niet kan worden verwijderd kan invloed hebben op de prestaties van het systeem. Inspecteer de kom op schade. Veeg deze schoon of vervang indien beschadigd. Art # A-08067 Schildkoms Zorg op merkers met een schildkomlichaam en een schildkap of deflector ervoor dat de kap of deflector goed tegen het schildkomlichaam zit.
Pagina 73
CUTMASSTER 50+, CUTMASTER 70+ Nieuwe elektrode Versleten elektrode Art # A-03284NL Elektrodeslijtage Plaats de elektrode terug door deze recht in de branderkop te drukken tot deze klikt. Plaats de gewenste startcartridge en punt terug in de branderkop. Draai de schildkom met de hand aan tot deze op de merkerkop zit. Als er weerstand wordt waargenomen bij het installeren van het schild, controleer dan de schroefdraden voordat u verder gaat.
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ HOOFDSTUK 6: ONDERDELENLIJSTEN 6.01 Inleiding Onderdelenlijst De onderdelenlijst geeft een overzicht van alle vervangbare onderdelen. De onderdelenlijsten zijn als volgt opgesteld: 6.03 Vervanging van de voeding 6.04 Vervangingsonderdelen 6.05 Opties en accessoires 6.06 Vervangende onderdelen voor handbrander SL60 6.07 Verbruiksmaterialen merker (SL60) 6.08...
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ 6.05 Opties en accessoires Aantal Omschrijving Catalogusnr. Enkelfasige filterkit (inclusief filter en slang) 7-7507 Vervang het filterlichaam 9-7740 Vervang de filterslang (niet afgebeeld) 9-7742 Vervang het filterelement 9-7741 Werkkabel nr. 8 met Dinse-stekker van 50 mm 9-9692 Multifunctionele wagen 7-8888...
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ 6.06 Vervangende onderdelen voor handbrander SL60 Onderdeelnr. Aantal Omschrijving Catalogusnr. Vervangingskit toortshandvat (inclusief items nr. 2 en 3) 9-7030 Schakelaarvervangingskit 9-7034 Handgreepschroevenkit (5 per stuk, 6-32 x 1/2” dopschroef en sleutel) 9-8062 Vervangingskit toortskop (inclusief items nr. 5 en 6) 9-8219 Grote O-ring 8-3487 Kleine O-ring...
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ BIJLAGE 1: INFORMATIE GEGEVENSTAG Naam en/of logo van de fabrikant, locatie productie serienummer Type voeding (opmerking 1) Wettelijke standaard die op dit type voeding van toepassing is Nominale voedings Uitgangsbereik (stroom/spanning) Uitgangsstroomtype Plasmasnij symbool Gebruikscyclusgegevens (opmerking 3) Nominale Gebruikscyclusfactor Normale belastings...
CUTMASTER 50+, CUTMASTER 70+ BIJLAGE 4: RUWE BOOGSPANNING Indien ruwe boogspanning noodzakelijk is voor de hoogteregeling van de brander, moet de klant een enkelvoudige, onafgeschermde kabel van 18 AWG (1,0 mm2) voorzien die geschikt is voor 400V of hoger. Al het werk moet worden uitgevoerd volgens de geldende lokale en nationale regelgeving. 1.
Pagina 90
Deze pagina is met opzet leeg gelaten...