Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
TerraTec DMX 6Fire USB Handleiding
TerraTec DMX 6Fire USB Handleiding

TerraTec DMX 6Fire USB Handleiding

Hardware en driverinstallatie

Advertenties

Hardware en driverinstallatie
Nederlandse handleiding
Versie 1.1, stand August 2008

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor TerraTec DMX 6Fire USB

  • Pagina 1 Hardware en driverinstallatie Nederlandse handleiding Versie 1.1, stand August 2008...
  • Pagina 2 Alle geregistreerde logo's, product- of merknamen die in dit document worden vermeld zijn het geregistreerde eigendom van de desbetreffende bezitter. ©TerraTec Electronic GmbH, 1994 - 2008. Alle rechten voorbehouden (22-8-2008). DMX 6Fire USB (Nederlands)
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Installatie van de DMX 6Fire USB driver onder Windows Vista ........15 Multi Channel: ......................17 Multi Device: ......................19 Installatie van de DMX 6Fire USB driver onder MAC OS 10.4 of later ......20 Update van de firmware ....................21 De aansluitingen van het DMX 6Fire USB systeem ............22 Front ........................
  • Pagina 4 Bijlage A – Kabeloverzicht ....................38 6,3 mm klink ......................38 3,5 mm miniklink .......................38 XLR ..........................39 Cinch of RCA ......................40 Optische kabel ......................40 MIDI-kabel ........................41 Bijlage B - technische gegevens ..................42 Technische gegevens ....................42 Software ........................42 Systeemvoorwaarde / aanbeveling ................43 DMX 6Fire USB (Nederlands)
  • Pagina 5: Goedendag

    Wij wensen u veel plezier bij het lezen en veel vreugde van de DMX 6Fire USB. … uw TerraTec-Team! Uw nieuwe audio-interface: DMX 6Fire USB.
  • Pagina 6 En wanneer er wat onduidelijk is: hier in het handboek vindt u gegarandeerd het antwoord op al uw vragen. ► Alles over het onderwerp DMX 6Fire USB Control Panel vindt u vanaf  pagina 32. En ook de driver-uitrusting van de DMX 6Fire USB laat niets te wensen over. Een slimme software-architectuur garandeert een soepel gebruik onder Windows XP (met Service Pack 2) of Windows Vista.
  • Pagina 7: Van Het Uitpakken Tot Aan De Installatie

    Van het uitpakken tot aan de installatie Voordat u de DMX 6Fire USB met uw computer verbindt, a.u.b. goed nota nemen van de specificaties van uw computerconfiguratie. Kijk ook voor informatie over de instellingen in de handleidingen van uw computer en andere studiorandapparatuur.
  • Pagina 8: De Driver- En Controlpanel Installatie - Stap Voor Stap

    • Apple o MAC OS 10.4 en hogere versies worden ondersteund. Voedingsspanning De DMX 6Fire USB kan niet zonder netadapter worden gebruikt en is dus niet „Bus- Powered“. De voeding via USB-kabels is alleen bij kleinere USB-apparaten uitvoerbaar, ingewikkelder systemen,...
  • Pagina 9 De knop „Installatie“ in de Autostarter installeert de DMX 6Fire USB driver en het control panel in uw besturingssysteem. De installatie-assistent meldt nu, dat deze gereed is voor installatie. 3. In het volgende venster wordt de doelmap voor de installatie bepaald. Wanneer u een andere map wilt instellen, kies dan "Zoeken"...
  • Pagina 10 5. Nu is de driver in het systeem geïnstalleerd en u kunt, zodra de onderstaande melding verschijnt, de DMX 6Fire USB met de meegeleverde kabel op de USB 2.0 aansluiting van uw PC aansluiten. Windows XP zal het nieuwe apparaat automatisch als nieuwe hardware herkennen en de dialoog voor de driver-installatie starten.
  • Pagina 11 6. De Windows „Assistent voor het zoeken naar nieuwe hardware“ vraagt naar een driver voor de nieuwe hardware-component. Deze hoeft u niet online laten zoeken. In het volgende venster wordt naar de driver voor de hardware DMX 6Fire USB gevraagd. Kies "Software automatisch installeren (aanbevolen)“ en bevestig dit met „Doorgaan“.
  • Pagina 12 9. Waarna zich nogmaals de installatie-assistent meldt, omdat tot nu toe alleen nog maar de driver voor de USB-controller werd geïnstalleerd; nu volgt de installatie van de drivers, die hiervan een USB Audio Device maken. Kies ook hier „Software automatisch installeren“, om de tweede serie drivers te installeren. DMX 6Fire USB (Nederlands)
  • Pagina 13 10. Ook hier kunt u de aansluitend optredende waarschuwing, dat de software de Windows-logo-test niet heeft doorstaan, met een gerust hart negeren. 11. Via „Voltooien“ is de installatie van de drivers afgesloten. DMX 6Fire USB (Nederlands)
  • Pagina 14 12. Na een succesvolle installatie van de drivers moet nu de DMX 6Fire USB in het apparaatbeheer onder volgende posities zichtbaar zijn. vindt "Apparaatbeheer" in het configuratiescherm onder "Systeem" > "Hardware“. Klik dan op de knop "Apparaatbeheer“. De DMX 6Fire USB als systeem-audioapparaat (Windows XP)
  • Pagina 15: Installatie Van De Dmx 6Fire Usb Driver Onder Windows Vista

    Omdat het bij de DMX 6Fire USB echter om een professionele audio-interface gaat, volgt alleen de volumeregeling van het totaal en de ingangen 1/2 via de Windows-mixer. Dit is eigenlijk alleen voor zogenaamde Voice-over-IP, dus internettelefonie-applicaties belangrijk en anders moet men ingangen niet via de Windows-mixer regelen, omdat bij een opname het signaal, vanwege digitale afzwakking, wordt verslechterd.
  • Pagina 16 4. Nu is de driver in het systeem geïnstalleerd en u kunt, zodra de onderstaande melding verschijnt, de DMX 6Fire USB met de meegeleverde kabel op de USB 2.0 aansluiting van uw PC aansluiten. Windows Vista zal het nieuwe apparaat automatisch als nieuwe hardware herkennen.
  • Pagina 17: Multi Channel

    De DMX 6Fire USB kan zich op twee verschillende manieren op het systeem aanmelden. Lees hiervoor de beschrijving „Device Settings“ op  pagina 35.
  • Pagina 18 4. Kies nu of uw luidsprekers volledig spectrum luidsprekers (meestal 2- of 3- weg luidsprekers) zijn of satelietboxen (hoge en middentonen), die met een subwoofer zijn aangesloten. Daarna met "Verder" doorgaan. Met "Voltooien“ sluit u de configuratie DMX 6Fire USB (Nederlands)
  • Pagina 19: Multi Device

    3. Kies nu of uw luidsprekers volledig spectrum luidsprekers (meestal 2- of 3- weg luidsprekers) zijn of satelietboxen (hoge en middentonen), die met een subwoofer zijn aangesloten. Daarna met "Verder" doorgaan. DMX 6Fire USB (Nederlands)
  • Pagina 20: Installatie Van De Dmx 6Fire Usb Driver Onder Mac Os 10.4 Of Later

    4. Met „Voltooien“ sluit u de configuratie Installatie van de DMX 6Fire USB driver onder MAC OS 10.4 of later Alleen op Intel gebaseerde Apple computers worden ondersteund. 1. Gelieve eerst de bijgeleverde cd te plaatsen en te openen via het cd/dvd-symbool op uw desktop.
  • Pagina 21: Update Van De Firmware

    *.mpgk (b) bestand om de installatieprocedure te starten. Volg a.u.b. de instructies van de installatie-assistent om de driver- en software-installatie af te ronden. 4. Na de installatie vindt u de DMX 6Fire USB Control Panel in uw applicatiemap. Update van de firmware...
  • Pagina 22: De Aansluitingen Van Het Dmx 6Fire Usb Systeem

    De aansluitingen van het DMX 6Fire USB systeem De DMX 6Fire USB Audio-Interface biedt u talrijke aansluitingen voor de verbinding van professionele studioapparatuur en Hifi-apparaten. Hierna krijgt u een gedetailleerd overzicht van de technische en elektrische eigenschappen daarvan. En wanneer u problemen tegenkomt bij het onderscheid tussen de verschillende verbindingen, verwijzen wij u naar ons kabeloverzicht in bijlage A, ...
  • Pagina 23 12. Gainregelaar voor PHONO IN. Hier wordt de gevoeligheid van het ingangssignaal geregeld, die op de PHONO IN aan de achterzijde actief is. 13. Regelaar voor het monitorsignaal. De DMX 6Fire USB beschikt over een „echte“ hardware-monitorweg, d.w.z. de ingangssignalen van de ingangen 1/2 (microfoon / instrument of Line In 1/2) worden voor de digitale conversie afgetakt en direct aan de analoge uitgang 1/2 doorgegeven.
  • Pagina 24: Achterzijde

    . Microsoft zij dank, zijn de analoge uitgangsparen als volgt gerangschikt: • Line Out 1/2: Front Left / Front Right • Line Out 3/4: Center / Subwoofer • Line Out 5/6: Rear Left / Rear Right DMX 6Fire USB (Nederlands)
  • Pagina 25: Analoge Uitgangen

    Analoge uitgangen LINE OUT 1/2, 3/4, 5/6 (achterzijde) Op de achterzijde van de DMX 6Fire USB bevinden zich zes hoogwaarde analoge mono- uitgangen (resp. drie stereo-paren), die als cinch-bus zijn uitgevoerd; precies wat u ook op uw draaitafel, TV of Hifi-installatie heeft. De afzonderlijke aansluitingen resp.
  • Pagina 26: Analoge Ingangen

    Analoge ingangen MIC INPUT (front) Op het front van de DMX 6Fire USB bevindt zich een combibus, waarin zowel een klinkstekker (6,3 mm) als ook de voor microfoons gebruikelijke XLR-stekker kan worden geplaatst. Let er echter op, dat deze ingang niet voor line-signalen, maar alleen voor de aansluiting van een microfoon is bedoeld.
  • Pagina 27: Phono (Achterzijde)

    Digital Play“. Synchronisatie. Bij opnames van een digitale bron moet erop worden gelet, dat de sample-rates van beide apparaten (dus bijv. DAT-recorder en DMX 6Fire USB) synchroon met elkaar lopen. In het S/PDIF-protocol wordt daarom een bijbehorende signaal meegestuurd. Wanneer een ander digitaal signaal actief is dan in de clock settings is ingesteld, dan volgt een conversie van de sample-rate, waarbij het externe signaal van de interne clock wordt aangepast.
  • Pagina 28: Drivers

    Loopback De DMX 6Fire USB biedt nog een andere speciale opnamedriver aan, waarmee men iedere signaal, dat via het apparaat wordt weergegeven, tegelijkertijd kan registreren. Deze driver heet „DMX 6Fire Loopback“. Daarmee kunt u bijv. het geluid van een internetstream of podcast opnemen.
  • Pagina 29 (vanaf ASIO 2.0). Programma's die beschikken over de ASIO-interface van Steinberg, worden in de betreffende dialoog van de ASIO-driver onder „DMX 6Fire USB ASIO“ getoond. Apparaatconfiguratie onder Cubase 4 De in- en uitgangen (meestal "bussen" of "channels" genoemd), die in de betreffende programma's ter beschikking staan, heten „DMX 6Fire In 1, DMX 6Fire In 2, ...
  • Pagina 30: De Midi-Driver

    Opgelet: Anders dan bij PCI-kaarten kan de DMX 6Fire USB zich niet automatisch op de weer te geven sample rate synchroniseren en daarom moet men in het Control Panel de sample rate van het weer te geven bestand handmatig via het dropdown menu selecteren om een conversie van de sample-rate te voorkomen.
  • Pagina 31: Wdm-Kernel-Streaming

    Cakewalk en is intussen officieel door Microsoft erkend. De daarvoor toegepaste software (bijv. audio-/midi-sequencer of software- synthesizer) moet de WDM-functie echter direct ondersteunen. Een van deze programma's is bijvoorbeeld de recording-software „Sonar“ van de firma Cakewalk. DMX 6Fire USB (Nederlands)
  • Pagina 32: Het Control Panel

    De eigenlijke uitsturing van de signalen bij een opname wordt daardoor niet beïnvloed, dit volgt via de GAIN-regelaar (MIC/INST/PHONO) of het niveau van de actieve signalen (LINE IN). DMX 6Fire USB (Nederlands)
  • Pagina 33: Signalen

    DMX 6Fire USB. Met de beide knoppen kunt u de gewenste ingang kiezen. DIGITAL IN – De regelaar voor de digitale ingang op het front van de DMX 6Fire USB. Kies hier, of u de optische of coaxiale ingang wilt gebruiken.
  • Pagina 34: Outputs & Settings

    OUTPUT 1/2, 3/4, 5/6 – Hier regelt u het volume van de drie analoge uitgangsparen aan de achterzijde van de DMX 6Fire USB, onafhankelijk welk signaal daar actief is. DIGITAL OUT – Hier regelt u het volume van de digitale uitgang, zowel de optische als de coaxiale.
  • Pagina 35: Clock Settings

    Clock Settings Clock Hier gaat het om de sample rate, waarmee u de DMX 6Fire USB gebruikt. Dit is een zeer belangrijk punt, want anders dan bij PCI-kaarten kan het DMX 6Fire USB systeem zichzelf niet automatisch op de weer te geven sample rate synchroniseren. Daarom moet...
  • Pagina 36: Scènes

    (= de tijd, die bijvoorbeeld tussen de toetsaanslag of MIDI- event tot aan het klinken van een toon verstrijkt) instellen. Te lage waarden (en een te hoge sample rate) beïnvloeden daarbij echter de performance van uw totale systeem; des DMX 6Fire USB (Nederlands)
  • Pagina 37: About

    Andere instelmogelijkheden vindt u over het algemeen in de betreffende panels van de ASIO-applicaties zoals Cubase, Wavelab enz. About De informatiepagina van het DMX 6Fire USB Control Panel geeft u een overzicht van alle relevante gegevens over de onderwerpen Control Panel, audio-drivers, firmware-versie en besturingssysteeminformatie.
  • Pagina 38: Bijlage A - Kabeloverzicht

    3,5 mm miniklink De kleine uitvoering van de klink (3,5 mm = 1/8 inch) wordt vanwege de kleine ingenomen ruimte vooral in PC's en sound-cards gebruikt en dan vooral bij koptelefoons en microfoons. DMX 6Fire USB (Nederlands)
  • Pagina 39: Xlr

    Daarbij worden twee signaalkabels met dezelfde, maar gespiegelde, spanning gebruikt, zodat instrooiingen van buiten, die uit gelijkpolige spanningen bestaan, worden opgeheven. Samengevat: XLR-verbindingen zijn minder storingsgevoelig en worden daarom ook overwegen voor professioneel gebruik ingezet. XLR – links stekker, rechts bus DMX 6Fire USB (Nederlands)
  • Pagina 40: Cinch Of Rca

    Echter slechts kortere afstanden kunnen worden overbrugd tot ongeveer 1,5 meter; langere kabels zijn in de handel nauwelijks verkrijgbaar. De optische verbinding heeft de voorkeur boven de digitaal-coaxiale. Optische kabel DMX 6Fire USB (Nederlands)
  • Pagina 41: Midi-Kabel

    (terwijl in de USA al lang de cinch-stekker werd gebruikt). 5-pin DIN stekker DMX 6Fire USB (Nederlands)
  • Pagina 42: Bijlage B - Technische Gegevens

    Multiclient-ondersteuning ASIO en WDM – alleen Windows • WDM Kernel Streaming (bijv. Sonar) – alleen Windows • MME- en DirectSound ondersteuning – alleen Windows • Control Panel voor Windows XP SP2, Windows Vista en MAC OS 10.4 of later DMX 6Fire USB (Nederlands)
  • Pagina 43: Systeemvoorwaarde / Aanbeveling

    256 MB RAM • 1,4 GHz CPU of hoger • 1 vrije USB 2.0 interface • CD/DVD-station voor installatie drivers en software Aanbeveling • Windows XP met Service Pack 2 • 512 MB RAM • 2 GHz CPU DMX 6Fire USB (Nederlands)

Inhoudsopgave