Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Gebruikshandleiding
nuraphone
#I00B

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor nura nuraphone I00B

  • Pagina 1 Gebruikshandleiding nuraphone #I00B...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave 1. Veiligheidsinformatie 2. nuraphone handleiding Aan de slag gaan In/uitschakelen Uw nuraphone passend maken Uw nuraphone verbinden met Bluetooth® Zo kalibreert u uw nuraphone Instellingen Uw nuraphone opladen Telefoongesprekken Uw nuraphone aansluiten Verzorging en onderhoud Problemen oplossen 3. Ondersteuning 4.
  • Pagina 3: Veiligheidsinformatie

    Veiligheidsinformatie Lees alle veiligheidsinstructies grondig door. Uw nuraphone is ontworpen en getest met de strengste aandacht voor veiligheid en comfort, maar let op: blootstelling aan hard geluid op of boven 85 decibel (dB – ongeveer hetzelfde volume als een mixer voor voedsel) kan geleidelijk gehoorverlies veroorzaken.
  • Pagina 4 Het opladen van uw nuraphone moet uitsluitend met gecertificeerde NURA® kabels worden gedaan. Het opladen van uw nuraphone moet in overeenstemming met de instructies in deze handleiding worden gedaan.
  • Pagina 5: Nuraphone Handleiding

    Beide delen van de inova™ architectuur werken samen om zowel de inkomende ruis en het geluid dat uit de nuraphones ontsnapt te minimaliseren. Uitgepakt ontvangt u uw nuraphone, USB-A oplaadkabel, harde NURA® hoes en een kabeltas.
  • Pagina 6: Aan De Slag Gaan

    Met de NURA® app kunt u touch-knoppen instellen aan de linker- en rechterkant van de koptelefoon om verschillende instellingen te bedienen. Let op: zodra u uw nuraphone hebt gekalibreerd en uw gewenste instellingen hebt geconfigureerd, kunt u uw favoriete app of bibliotheek gebruiken om naar muziek te luisteren. U hoeft de NURA® app niet blijven gebruiken.
  • Pagina 7: In/Uitschakelen

    In/uitschakelen Hoe schakel ik mijn nuraphone in? Uw nuraphone zal automatisch worden ingeschakeld zodra deze op uw hoofd wordt geplaatst. Binnen enkele seconden nadat u het apparaat juist op uw hoofd hebt geplaatst, zult u een Welkomst bericht horen. Als u dit bericht niet hebt gehoord, moet u proberen om de plaatsing aan te passen en de doppen zachtjes tegen uw hoofd te drukken.
  • Pagina 8: Uw Nuraphone Passend Maken

    Uw nuraphone passend maken Om ervoor te zorgen dat u de linker- en rechterkant juist heeft, moet u de nuraphones gewoon in uw handen houden en van onderen bekijken. De kabelpoort moet aan de onderkant van de oorschelp aan uw rechterkant zijn en het woord nuraphone aan de onderkant van de hoofdband moet zichtbaar en juist georiënteerd zijn.
  • Pagina 9: Uw Nuraphone Verbinden Met Bluetooth

    Uw nuraphone verbinden met Bluetooth® Plaats uw nuraphone op uw hoofd in een comfortabele positie om deze in te schakelen. De eerste keer als u uw nuraphone aansluit, zal deze u verwelkomen en u een driecijferig koppelnummer vertellen. Onthoud dit nummer, omdat dit uw koptelefoon identificeert van andere nuraphones die in uw omgeving zouden kunnen zijn.
  • Pagina 10: Zo Kalibreert U Uw Nuraphone

    Vermijd bewegingen die uw nuraphone kunnen verstoren, zoals het aanraken van uw oren of het bewegen van uw kaak. Let op: zorg ervoor dat uw nuraphone en mobiele apparaat zijn opgeladen en dat u de NURA® app hebt gedownload via Apple App Store of Google Play.
  • Pagina 11: Instellingen

    Instellingen Generiek + gepersonaliseerd geluid Na het kalibreren kunt u uw nuraphone vergelijken door te wisselen tussen generiek en gepersonaliseerd geluid. U kunt met behulp van het schuifje onder de afbeelding van uw persoonlijke luisterprofiel schakelen tussen de generieke en gepersonaliseerde modus. Generieke modus Gepersonaliseerde modus Volume...
  • Pagina 12: Touch-Knoppen

    Touch-knoppen Uw nuraphones hebben twee touch-knoppen die zich rechts en links op de afdekking van de regelaars bevinden. U kunt ze configureren om verschillende functies uit te voeren. Let op: omdat voor veel van de functies een Bluetooth-verbinding nodig is om juist te werken, zijn de touch-knoppen alleen functioneel in de Bluetooth-modus.
  • Pagina 13: Uw Nuraphone Opladen

    Uw nuraphone opladen U kunt uw nuraphones opladen door ze eenvoudig aan te sluiten op een oplader of een computer met behulp van de meegeleverde USB-A of een USB-C kabel. Om te voorkomen dat de nuraphone de batterij van uw mobiele apparaat leegmaakt, leveren de micro-USB en Lightning-kabels geen stroom aan uw nuraphones en laden deze ook niet op Uw nuraphone werkt op een batterij in Bluetooth-modus en in bekabelde modi met behulp van analoog, USB-C (indien aangesloten op een telefoon), micro-USB en Lightning-kabels.
  • Pagina 14: Telefoongesprekken

    Telefoongesprekken Uw nuraphone kan met uw mobiele apparaat functioneren om gesprekken te voeren of te ontvangen, als deze via Bluetooth of een Lightning-kabel is verbonden. Als u via Bluetooth gekoppeld bent, kunt u telefoongesprekken beantwoorden: • Direct op uw telefoon •...
  • Pagina 15: Uw Nuraphone Aansluiten

    Verbinden Hoe verbindt u nuraphones? Nuraphones zijn universeel aansluitbaar. Dit betekent dat elk paar kan worden aangesloten op bronapparaten die de volgende opties ondersteunen: ✓ Draadloos - apparaten de geschikt zjin voor Bluetooth ✓ Analoog - standaard 3.5mm stekker ✓ Digitaal - telefoons en computers: micro-USB / USB-C / Lightning / USB-A (computer) Kabel Kwaliteit Telefoongesprekken...
  • Pagina 16: Verzorging En Onderhoud

    Verzorging en onderhoud Uw nuraphones moeten mogelijk periodiek gereinigd worden. Volg de onderstaande richtlijnen bij het reinigen. Verwijder de dopjes van de oordopjes en was ze zachtjes met een mild wasmiddel en water. Zorg ervoor dat u ze grondig afspoelt en droog de dopjes voordat u ze weer bevestigd. Alleen reinigen met een zachte, vochtige doek.
  • Pagina 17: Problemen Oplossen

    Voor het oplossen van andere problemen of veel gestelde vragen met betrekking tot uw nuraphone, kijkt u op www.nuraphone.com/customer-support Ondersteuning Wij willen u helpen om het meeste uit NURA® producten en diensten te halen. Als u vragen heeft over dit product, dan kunt u contact opnemen met de NURA® klantdeskundigen: Website: www.nuraphone.com/contact Email: email info@nuraphone.com...
  • Pagina 18: Naleving

    Naleving NURA® voldoet aan de certificatievereisten voor verschillende regio’s over de hele wereld. Voor een volledige lijst van certificeringen bezoekt u: www.nuraphone.com/compliance Deze apparatuur is getest en voldoet aan de limieten voor een Klasse B digitaal apparaat, overeenkomstig Deel 15 van de FCC regels. Deze limieten zijn ontworpen om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storing in een woonomgeving.
  • Pagina 19 Het handelsmerk “iPhone” wordt gebruikt met een licentie. Het Bluetooth® woordmerk en logo’s zijn geregistreerde handelsmerken die eigendom zijn van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke merken door NURA® is onder licentie. Qualcomm aptX is een product van Qualcomm Technologies International, Ltd. Qualcomm is een handelsmerk van Qualcomm Incorporated, geregistreerd in de Verenigde Staten en andere landen, gebruikt met toestemming.
  • Pagina 20 De nuraphone is ontworpen door NURA® in Melbourne, Australië. Gemaakt en geassembleerd in China. © 2017 NURA®. Geen enkel deel van dit werk mag worden gereproduceerd, bewerkt, gedistribueerd of op een andere wijze worden gebruikt zonder voorafgaande schriftelijke toestemming.

Inhoudsopgave