Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

ASUS Desktop PC
Gebruikershandleiding
PD500TC/PD500TCES

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor ASus PD500TC

  • Pagina 1 ASUS Desktop PC Gebruikershandleiding PD500TC/PD500TCES...
  • Pagina 2 INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF SCHADE DOOR WINSTDERVING, VERLIES VAN HANDEL, VERLIES VAN GEBRUIK OF GEGEVENS, ONDERBREKING VAN HANDEL EN DERGELIJKE), ZELFS ALS ASUS OP DE HOOGTE WERD GEBRACHT VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT FOUTEN IN DEZE HANDLEIDING OF DEFECTEN AAN HET PRODUCT.
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave Mededelingen ........................... 4 Veiligheidsinformatie ........................9 Conventies die in deze handleiding worden gebruikt .............10 Waar meer informatie te vinden ....................10 Inhoud verpakking ........................11 Hoofdstuk 1 Aan de slag Welkom! .............................13 Uw computer leren kennen ......................13 Uw computer instellen .........................17 Uw computer AAN-schakelen ....................19 Hoofdstuk 2 Apparaten op uw computer aansluiten...
  • Pagina 4: Mededelingen

    Mededelingen ASUS-diensten voor recycling/terugname De recyling- en terugnameprogramma’s van ASUS zijn voortgevloeid uit onze inzet voor de hoogste standaarden voor milieubescherming. Wij geloven in het leveren van oplossingen voor u om onze producten, batterijen en andere componenten, evenals het verpakkingsmateriaal, op een verantwoorde manier te recyclen.
  • Pagina 5: Nalevingsverklaring Van Innovatie, Wetenschappelijke En Economische Ontwikkeling Canada (Ised)

    Avertissement relatif aux batteries Lithium-Ion ATTENTION ! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. Nalevingsverklaring van innovatie, wetenschappelijke en economische ontwikkeling Canada (ISED) Dit apparaat voldoet aan de vergunningsvrije RSS-standaard(en) voor innovatie, wetenschappelijke en economische ontwikkeling Canada.
  • Pagina 6: Canadees Ministerie Van Communicatie

    Canadees ministerie van Communicatie Dit digitale apparaat overschrijdt niet de Klasse B-limieten voor geluidshinder van digitale apparaten die in de Reguleringen van radiostoringen van het Canadees ministerie van Communicatie uiteen worden gezet. Dit digitale apparaat van Klasse B voldoet aan de Canadese ICES-003. Déclaration du Département Canadien des Communications Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d’émissions de nuisances sonores, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations...
  • Pagina 7: Blootstelling Aan Radiofrequentie-Energie

    Verklaringen betreffende RF-apparatuur CE: Nalevingsverklaring Europese Gemeenschap Dit apparaat voldoet aan de vereisten betreffende RF-beperkingen 1999/519/EG, aanbeveling van de Raad van 1 juli 1999 betreffende de beperking van blootstelling van het algemene publiek aan elektromagnetische velden (0–300 GHz). Gebruik draadloze radio Dit apparaat is beperkt to gebruik binnenshuis wanneer u het gebruikt in de frequentieband 5.15 tot 5.25 GHz.
  • Pagina 8: Vereenvoudigd Eu-Conformiteitsverklaring

    ASUSTeK Computer Inc. verklaart hierbij dat dit apparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen de voorschriften voor radioapparatuur 2017 (S.I. 2017/1206). De volledige tekst van de UKCA-conformiteitsverklaring is beschikbaar op https://www.asus.com/ support/. De wifi die werkt in de band 5150-5350MHz zal worden beperkt tot gebruik binnenshuis voor het...
  • Pagina 9: Veiligheidsinformatie

    Energy dat ons allen helpt bij het besparen van geld en het beschermen van het milieu door energie-efficiënte producten en praktijken. Alle producten van ASUS met het ENERGY STAR-logo voldoen aan de ENERGY STAR-standaard en de optie voor energiebeheer is standaard ingeschakeld. De monitor en de computer gaan au- tomatisch naar de slaapstand als er 10 en 30 minuten geen gebruikersactiviteit is.
  • Pagina 10: Conventies Die In Deze Handleiding Worden Gebruikt

    Raadpleeg de volgende bronnen voor aanvullende informatie en voor updates van het product en de software. ASUS-websites De ASUS-website biedt bijgewerkte informatie over ASUS-hardware en -softwareproducten. Raadpleeg de ASUS-website op www.asus.com. Lokale technische ondersteuning van ASUS Ga voor contactinformatie van de plaatselijke technicus van Technische ondersteuning naar...
  • Pagina 11: Inhoud Verpakking

    Inhoud verpakking ASUS Desktop PC Toetsenbord x1 (Optioneel) Muis x1 (Optioneel) Stroomkabel x1 ASUS Muismat (Optioneel) x1 Installatiehandleiding x1 Garantiekaart x1 • Als een van de bovenstaande items beschadigd is of ontbreekt, moet u contact opnemen met uw leverancier. • De hierboven weergegeven items zijn alleen ter referentie. Feitelijke productspecificaties...
  • Pagina 13: Hoofdstuk 1 Aan De Slag

    Lees de ASUS-garantiekaart voordat u uw ASUS Desktop PC opstelt. • De desktopcomputer biedt geen ondersteuning voor het Windows® 7-besturingssysteem. ASUS is niet verantwoordelijk voor enig verlies of schade die is opgelopen door het installeren van Windows® 7. • Wees voorzichtig bij het hanteren van de desktopcoputer om het risico op letsels te voorkomen.
  • Pagina 14 PD500TC/PD500TCES Bovenpaneel Aan-/uit-knop. Druk op deze knop om uw computer in te schakelen. SD-kaartlezer (optioneel). Plaats een SD-kaart in de geschikte sleuf. USB 3.2 Gen 1-poorten. Deze USB 3.2 Gen 1-poorten (USB 3.2 Gen 1) zijn voorzien voor het aansluiten op USB 3.2 Gen 1-apparaten, zoals een muis, printer, scanner, camera, PDA en andere.
  • Pagina 15 PD500TC/PD500TCES Achterpaneel PS/2-muispoort. Deze poort is voor een PS/2-muis. PS/2-toetsenbordpoort. Deze poort is voor een PS/2-toetsenbord. HDMI®-poort (optioneel). Deze poort is voor een High-Definition Multimedia Interface (HDMI®)-connector en is compliant aan HDCP waardoor HD-dvd, Blue-ray en andere beschermde inhoud kan worden afgespeeld.
  • Pagina 16 Beugel sleufuitbreiding. Verwijder de beugel voor sleufuitbreiding als u een uitbreidingskaart installeert. ASUS grafische kaarten (alleen op geselecteerde modellen). De beeldschermuitgangen op deze optionele ASUS grafische kaarten kunnen verschillen afhankelijk van de modellen. LAN (RJ-45) port. This port allows Gigabit connection to a Local Area Network (LAN) through a network hub.
  • Pagina 17: Uw Computer Instellen

    Sluit een monitor aan op een schermuitgang op het achterpaneel van computer. Steek de stekker van de monitor in een stopcontact. • Als uw computer met een ASUS grafische kaart komt, wordt de grafische kaart in de BIOS als het primaire display-apparaat ingesteld. Sluit uw monitor vervolgens aan op een display- uitvoerpoort op de grafische kaart aan.
  • Pagina 18: Een Usb-Toetsenbord En Een Usb-Muis Aansluiten

    Een USB-toetsenbord en een USB-muis aansluiten Sluit op het achterpaneel van uw computer een USB-toetsenbord en een USB-muis op de USB- poorten aan. De stroomkabel verbinden Sluit één uiteinde van de stroomkabel aan op de stroomconnector op het achterpaneel van uw computer en het andere uiteinde van een voedingsbron.
  • Pagina 19: Uw Computer Aan-Schakelen

    Deze paragraaf beschrijft hoe uw computer aan te schakelen nadat u uw computer hebt opgezet. Uw computer AAN-schakelen Ga als volgt te werk om uw computer AAN te schakelen: Draai de aan-knop naar AAN. Druk op de aan-knop op uw computer. Aan-/uit-knop Wacht tot het besturingsysteem automatisch wordt geladen. ASUS Desktop PC...
  • Pagina 20 Hoofdstuk 1: Aan de slag...
  • Pagina 21: Hoofdstuk 2 Apparaten Op Uw Computer Aansluiten

    U kunt de USB 3.2 Gen 1 / USB 3.2 Gen 1 + USB Type-C® (optioneel) en USB 2.0 -poorten vooraan en achteraan individueel in- of uitschakelen vanaf de BIOS Setup. Raadpleeg het gedeelte De USB-poorten configureren via de BIOS-sectie in Hoofdstuk 3 van deze handleiding voor details. Voorpaneel Achterpaneel ASUS Desktop PC...
  • Pagina 22: Microfoon En Luidsprekers Aansluiten

    Microfoon en luidsprekers aansluiten Deze desktop PC komt met poorten voor microfoon en luidsprekers op zowel het voor- als achterpaneel. De audio I/O-poorten bevinden zich op het achterpaneel en hiermee kunt u stereoluidsprekers met 2, 4, 5.1, en 7.1 kanalen aansluiten. •...
  • Pagina 23 Luidsprekers met 2 kanalen aansluiten Luidsprekers met 4 kanalen aansluiten ASUS Desktop PC...
  • Pagina 24: Luidsprekers Met 5.1 Kanalen Aansluiten

    Luidsprekers met 5.1 kanalen aansluiten Luidsprekers met 7.1 kanalen aansluiten Hoofdstuk 2: Apparaten op uw computer aansluiten...
  • Pagina 25: De Externe Audio-Uitvoer Wijzigen

    (Uitgang luidspreker voor) en klik dan op OK. Selecteer Line In (Lijningang) en klik dan op OK. De audio wordt nu uitgevoerd vanaf het externe audio-apparaat. De bovenstaande schermafbeeldingen van Audio Manager (Audiobeheer) zijn uitsluitend bedoeld als referentie. ASUS Desktop PC...
  • Pagina 26: Meerdere Externe Schermen Aansluiten

    Meerdere externe schermen aansluiten Uw desktopcomputer kan worden geleverd met VGA, HDMI®, en DVI-poorten en biedt u de mogelijkheid meerdere externe schermen aan te sluiten. Meerdere schermen instellen Als u meerdere monitoren gebruikt, mag u de weergavemodi instellen. U kunt de extra monitor gebruiken als een duplicaat van uw hoofdscherm of als een uitbreiding om uw Windows- bureaublad uit te breiden.
  • Pagina 27: Een Hdtv Aansluiten

    Sluit op de HDMI®-poort van uw computer een High Definition-tv (HDTV) aan. ® • Om de HDTV op de computer aan te sluiten, hebt u een HDMI -kabel nodig. De HDMI®-kabel is afzonderlijk verkrijgbaar. • Voor de beste weergaveprestatie mag uw HDMI®-kabel niet langer dan 15 meter zijn. ASUS Desktop PC...
  • Pagina 28 Hoofdstuk 2: Apparaten op uw computer aansluiten...
  • Pagina 29: Hoofdstuk 3 Uw Computer Gebruiken

    • Gebruik uw Desktop PC in een goed verlichte ruimte en houdt het uit de buurt van bronnen die glinsteren, zoals ramen of rechtstreeks zonlicht. • Neem regelmatig kleine pauzes van het gebruik van uw Desktop PC. ASUS Desktop PC...
  • Pagina 30: De Geheugenkaartlezer Gebruiken

    De geheugenkaartlezer gebruiken Digitale camera’s en andere digitale beeldapparatuur gebruiken geheugenkaarten om digitale foto’s of mediabestanden op te slaan. Met de ingebouwde geheugenkaartlezer op het voorpaneel van uw systeem kunt u van en naar verschillende geheugenkaartstations lezen en schrijven. Ga als volgt te werk om de geheugenkaart te gebruiken: Plaats de geheugenkaart in de kaartsleuf.
  • Pagina 31: De Usb-Poorten Configureren Met De Bios

    Druk op <Enter> om de geselecteerde USB-poort in of uit te schakelen. Klik op Exit (Afsluiten) en selecteer Save Changes & Reset (Wijzigingen opslaan & resetten) om de aangebrachte wijzigingen op te slaan. Raadpleeg Hoofdstuk 1 voor de locaties van de USB-poorten. ASUS Desktop PC...
  • Pagina 32: De Hdd-Beveiligingsinstelling Configureren Via De Bios

    De HDD-beveiligingsinstelling configureren via de BIOS U kunt een wachtwoord instellen in de BIOS Setup om uw harde schijf te beschermen. Een wachtwoord voor uw HDD instellen via de BIOS Setup: Druk op de <Delete>-toets om de BIOS Setup te openen tijdens het opstarten. Klik in het scherm EZ Mode (EZ-modus) van de BIOS Setup op <F7>...
  • Pagina 33: Hoofdstuk 4 Verbinden Met Het Internet

    Configureer de benodigde instellingen voor internetverbinding. • Neem contact op met uw Internet serviceprovider (ISP) voor details of hulp bij het instellen van uw internetverbinding. • Meer details vindt u in de secties Een dynamische IP/PPPoE-netwerkverbinding configureren of Een statische IP-netwerkverbinding configureren. ASUS Desktop PC...
  • Pagina 34: Verbinden Via Het Local Area Network (Lan-Netwerk)

    Verbinden via het local area network (LAN-netwerk) Ga als volgt te werk om via LAN te verbinden: Verbind één uiteinde van een RJ-45-kabel met de LAN-poort (RJ-45) op het achterpaneel van uw computer en het andere uiteinde met uw LAN. RJ-45-kabel RJ-45 cable Zet uw computer aan.
  • Pagina 35: Een Dynamische Ip/Pppoe-Netwerkverbinding Configureren

    (TCP/IP) (Internetprotocol versie 4 (TCP/IP)) en klik daarna op Properties (Eigenschappen). Klik op Obtain an IP address automatically (Automatisch een IP-adres verkrijgen) en klik op OK. Ga door naar de volgende stappen als u een PPPoE-verbinding gebruikt ASUS Desktop PC...
  • Pagina 36: Een Statische Ip-Netwerkverbinding Configureren

    Keer terug naar het Network and Sharing Center (Netwerkcentrum) en klik vervolgens op Set up a new connection or network (Een nieuwe verbinding of netwerk instellen). Selecteer Connect to the Internet (Verbinding maken met het internet) en klik op Next (Volgende). Selecteer Broadband (PPPoE) (Breedband (PPPoE)) en klik op Next (Volgende).
  • Pagina 37: Hoofdstuk 5 Problemen Oplossen

    Zorg dat u voor het draadloze netwerk waarmee u verbinding wilt maken, de juiste netwerkbeveiligingscode invoert. • Sluit de externe antennes (optioneel) aan op de antenneaansluitingen op de ASUS WLAN-kaart en plaats de antennes bovenop uw computer behuizing voor de beste draadloze prestaties.
  • Pagina 38 De pijltoetsen op het numerieke toetsenbord werken niet. Controleer of het Number Lock-LED uit is. Als de Number Lock-LED brandt, worden de toetsen op het numerieke toetsenbord alleen voor invoering van nummers gebruikt. Druk op de toets Number Lock om de LED uit te schakelen als u de pijltoetsen op het numerieke toetsenbord wilt gebruiken.
  • Pagina 39 Controleer of de disk is bekrast of beschadigd. De uitwerpknop van het dvd-station reageert niet. Klik in het menu Start op File Explorer (Verkenner). Klik met de rechtermuisknop op en klik daarna vanuit het menu op Eject (Uitwerpen). ASUS Desktop PC...
  • Pagina 40 De stroomkabel van uw aangesloten. computer is niet goed • Gebruik een andere compatibele aangesloten. stroomkabel. Neem contact op met het ASUS Problemen met PSU service center oor informatie over het (Power supply unit, installeren van een andere PSU op uw voedingseenheid) computer.
  • Pagina 41 Verzeker of de LAN-LED brandt. Zo niet, probeer een andere LAN-kabel. Als het Problemen LAN-kabel nog niet werkt, dient u contact op te nemen met het ASUS-servicecentrum. Uw computer is niet goed Verzeker of uw computer goed op een op een router of hub Kan geen router of hub is aangesloten.
  • Pagina 42 Het systeem blijft Problemen geheugenmodule die u hebt geïnstalleerd en probeer vaak hangen of opnieuw. bevriest. • Neem contact op met het ASUS- servicecentrum voor hulp Er is niet genoeg Verplaats uw computer naar een plek luchtventilatie voor uw met betere luchtstroom.
  • Pagina 43 Als het probleem aanhoudt, dient u de garantiekaart van uw Desktop PC te raadplegen en contact op te nemen met het ASUS-servicecentrum. Ga naar de site voor ASUS-ondersteuning op https://www.asus.com/support/ voor informatie betreffende het servicecentrum. ASUS Desktop PC...
  • Pagina 44 Hoofdstuk 5: Problemen oplossen...
  • Pagina 45: Bijlagen

    Meld af van Windows® of schakel naar een andere gebruikersaccount Het Startmenu starten U kunt het menu Start op twee manieren starten: • Plaats uw muisaanwijzer boven het Start-pictogram op uw bureaublad en klik erop. • Druk op van Windows® op uw toetsenbord. ASUS Desktop PC...
  • Pagina 46: Programma's Openen Vanaf Het Menu Start

    Programma’s openen vanaf het menu Start Een van de vaakst voorkomende toepassingen van het menu Start is het openen van programma’s die op uw computer zijn geïnstalleerd. U kunt programma’s op twee manieren openen: • Plaats uw muisaanwijzer op een programma en klik er vervolgens op om het te starten. •...
  • Pagina 47: Verbinden Met Vaste Netwerken

    Selecteer het voedingspictogram op het aanmeldingsscherm en selecteer dan Sleep (Slaapstand). • Druk op om Windows afsluiten te starten. Selecteer Sleep (Slaapstand) in de vervolgkeuzelijst en selecteer dan OK. U kunt uw computer ook in de Slaapstand plaatsen door eenmaal op de voedingsknop te drukken. ASUS Desktop PC...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Pd500tces

Inhoudsopgave