Inleiding tot de camera Dit product kan automatisch gedetecteerde mensen volgen om foto's te maken of video's op te nemen. U kunt de camera ook bedienen met spraakopdrachten en op afstand opnamen maken vanaf een smartphone. Vastgelegde beelden kunnen worden bekeken en opgeslagen met de speciale app Connect App for Mini PTZ Cam die op een smartphone is geïnstalleerd.
Veelgebruikte camerabewerkingen Opnamen maken Opnemen in automatische modus Automatisch opnamen maken Opnemen door tegen de camera te spreken Opnamen maken met spraakopdrachten Opnamen op afstand maken Opnamen op afstand maken...
Pagina 6
Beelden bekijken Beelden bekijken Beelden bekijken Beelden met bepaalde personen bekijken Beelden met bepaalde personen bekijken Beelden bekijken die door de camera worden aanbevolen Aanbevolen beelden bekijken...
Beelden opslaan Beelden opslaan op smartphones Beelden opslaan op smartphones/beelden verwijderen Beelden opslaan op computers De interfacekabel gebruiken Een kaartlezer gebruiken...
Overige functies Personen registreren om vaker opnamen te maken Informatie over personen registreren Personen opgeven om vaker opnamen te maken Beelden taggen met de opnamelocatie Geotags toevoegen aan beelden terwijl u opnamen maakt Lichte partijen maken (alleen iOS) Hoogtepunten maken (alleen iOS)
Firmwareversie Werk de firmware bij door de nieuwste versie te downloaden van de website van Canon. Andere apparaten aansluiten Gebruik de bijgeleverde interfacekabel of een kabel van Canon wanneer u de camera op een computer of ander apparaat aansluit.
Inhoud van de verpakking Controleer voorafgaand aan gebruik of de volgende onderdelen in de verpakking aanwezig zijn. Neem als er iets ontbreekt, contact op met uw leverancier. Camera Interfacekabel Een geheugenkaart ( ) wordt niet bijgeleverd. Zorg dat u deze onderdelen niet kwijtraakt. Let op De transmissiesnelheid met de bijgeleverde interfacekabel is gelijk aan Hi-Speed- USB (USB 2.0).
Handleiding voor gevorderden Volledige instructies staan in deze Handleiding voor gevorderden. Raadpleeg de volgende website voor de nieuwste Handleiding voor gevorderden. https://cam.start.canon/C009/ Gebruikershandleiding voor Connect app for Mini PTZ Cam Basisinstructies voor de speciale app Connect App for Mini PTZ Cam ( ) staan in de Gebruikershandleiding voor Connect app for Mini PTZ Cam die toegankelijk is in de app.
Over deze handleiding Pictogrammen in deze handleiding Basisveronderstellingen voor bedieningsinstructies en voorbeeldfoto's Pictogrammen in deze handleiding Knop- en app-pictogrammen worden gebruikt in beschrijvingen van bedieningselementen en instelposities. Koppelingen naar pagina's met gerelateerde onderwerpen. Waarschuwing om opnameproblemen te voorkomen. Aanvullende informatie. Tips of advies om betere opnamen te maken.
Basisveronderstellingen voor bedieningsinstructies en voorbeeldfoto's Instructies gelden voor de camera wanneer deze is ingeschakeld ( Instructies in deze handleiding zijn van toepassing op de app met de standaardinstellingen ingesteld. Er wordt verondersteld dat de camera is aangesloten op de speciale app Connect App for Mini PTZ Cam.
Compatibele kaarten In deze handleiding worden alle ondersteunde geheugenkaarten gewoon aangeduid als “de kaart”. De volgende kaarten kunnen met de camera worden gebruikt en u kunt geschikte mogelijkheden kiezen voor hoe u wilt opnemen. Als de kaart nieuw is of eerder is geformatteerd (geïnitialiseerd) door een andere camera of computer, formatteert u de kaart met de speciale app Connect App for Mini PTZ Cam die op een smartphone is geïnstalleerd (...
Veiligheidsmaatregelen Zorg dat u deze veiligheidsmaatregelen leest om het product veilig te kunnen gebruiken. Houd u aan deze veiligheidsmaatregelen om te voorkomen dat de gebruiker van het product of anderen verwondingen of letsel oplopen. WAARSCHUWING Hiermee wordt gewezen op het risico van ernstig letsel of levensgevaar.
Pagina 16
Laat het product tijdens gebruik niet langdurig in contact komen met hetzelfde gedeelte van de huid. Zelfs als het product niet warm aanvoelt, kan dit leiden tot eerstegraads verbrandingen, zoals een rode huid of blaren. Het gebruik van een statief of vergelijkbaar apparaat wordt aanbevolen wanneer u het product gebruikt op warme plaatsen en voor mensen met problemen met de bloedsomloop of minder gevoelige huid.
Pagina 17
Aanwijzingen Volg onderstaande aanwijzingen op die aanzetten tot voorzichtigheid. Als u dat niet doet, kan dit resulteren in letsel of beschadiging van eigendommen. Laat het product niet achter op locaties die worden blootgesteld aan extreem hoge of lage temperaturen. Het product kan extreem heet/koud worden en brandwonden of letsel veroorzaken wanneer het wordt aangeraakt.
Als u per ongeluk de camera in het water laat vallen of als u vreest dat er vocht (water), vuil, stof of zout in de camera is terechtgekomen, neemt u direct contact op met het dichtstbijzijnde Canon Service Center. Laat de camera nooit in de buurt liggen van een voorwerp met een sterk magnetische veld, zoals een magneet of elektromotor.
Pagina 19
Als u de camera enige tijd niet hebt gebruikt of er belangrijke opnamen moeten worden gemaakt, zoals bij een reis in het buitenland, dient u de camera te laten controleren door uw dichtstbijzijnde Canon Service Center of de camera zelf te controleren om te zien of deze goed werkt.
Speciale app Connect App for Mini PTZ Cam is een speciale app om de camera mee te bedienen. Door een Wifi-verbinding (hierna “verbinding” genoemd) tot stand te brengen tussen de camera en een smartphone of tablet (hierna gezamenlijk “smartphones” genoemd), kunt u de camera op afstand bedienen en vastgelegde beelden bekijken.
Pagina 22
Connect App for Mini PTZ Cam kan gratis worden gedownload van Google Play of de App Store. U krijgt ook toegang tot Google Play of de App Store vanaf de website met de Handleiding voor gevorderden ( Voor gedetailleerde instructies voor Connect App for Mini PTZ Cam raadpleegt u de Gebruikershandleiding voor Connect app for Mini PTZ Cam die toegankelijk is in app.
Basisbedieningen van de camera In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u de camera kunt voorbereiden op opnemen en welke basiscamera-informatie en -bewerkingen de camera biedt. Let op Draai de bewegende onderdelen van de camera niet met de hand. Als u dit doet, kan dit tot storingen leiden.
(USB Type-C-voedingskabel, met een uitgangsspanning/- stroomsterkte van ten minste 9 V DC/2 A) is ook bevestigd dat deze met de camera werken. Raadpleeg voor meer informatie de website van Canon. Bij aankoop is de accu niet volledig opgeladen. Laad de accu op voorafgaand aan gebruik.
Kaarten plaatsen/verwijderen Plaatsen Verwijderen Let op Het gebruik van andere geheugenkaarten dan microSD-/microSDHC-/microSDXC- kaarten wordt niet ondersteund. Schakel de camera altijd uit voordat u kaarten plaatst of verwijdert. Plaatsen Open de kap. Plaats de kaart. Plaats de kaart met het label naar omhoog gericht. Wanneer u kaarten in de verkeerde richting plaatst, kan de camera beschadigd raken.
Verwijderen Open de kap. Verwijder de kaart. Druk de kaart in om deze uit te werpen. Trek de kaart recht naar buiten en sluit vervolgens het klepje. Let op Voer nooit een van de volgende handelingen uit terwijl de statusindicator brandt om te voorkomen dat beeldgegevens of kaarten of de camera beschadigd raken.
De camera plaatsen Plaats de camera op een plat, stabiel oppervlak. Bij gebruik buiten vermijdt u direct zonlicht en plaatst u de camera het best in de schaduw. Met behulp van de accessoireaansluiting aan de onderkant van de camera kunt u deze op een statief of andere houder bevestigen.
Pagina 29
Het opnamebereik dat door de camera wordt gedekt, wordt hieronder weergegeven. Als u gemakkelijker onderwerpen met de camera wilt volgen, vermijdt u obstakels tussen de camera en de personen. Circa 340° Circa 110°...
De camera inschakelen Druk op de knop < > om de camera in te schakelen. Druk opnieuw op de knop om de camera uit te schakelen. Let op Wanneer de spanningsindicator rood is opgelicht, is het accuniveau laag. Voorzie de camera van stroom om deze te gebruiken of schakel de camera uit en laad deze op.
Neem beveiligingsmaatregelen die u nodig acht bij het gebruik van een netwerk, naar eigen inzicht. Canon kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verlies of schade veroorzaakt door ongeoorloofde toegang of andere inbreuken op de beveiliging.
Pagina 32
Start Connect App for Mini PTZ Cam. Volg de instructies die worden weergegeven om een verbinding met de camera tot stand te brengen. Nadat de apparaten zijn verbonden, wordt het startscherm van Connect App for Mini PTZ Cam weergegeven en licht de communicatie-indicator van de camera op.
Pagina 33
Opmerking Raadpleeg Problemen met draadloze functies in de Probleemoplossingshandleiding om verbindingsproblemen op te lossen.
Problemen met pairing oplossen Als de apparaten niet kunnen worden gekoppeld, wordt een bericht weergegeven om een SSID en wachtwoord te gebruiken voor de pairing. De SSID en het wachtwoord staan op een sticker op de binnenklep van de doos waarin de camera is verpakt.
Opnieuw verbinden Schakel de camera in. Start Connect App for Mini PTZ Cam. Volg de instructies die worden weergegeven om opnieuw een verbinding met de smartphone tot stand te brengen. Opmerking Raadpleeg Problemen met draadloze functies in de Probleemoplossingshandleiding om verbindingsproblemen op te lossen.
Indicatorweergave Statusindicator (rood) Hiermee kunt u de opnamestatus controleren en zien of er fouten zijn opgetreden. Indicator Status Stand-by Eenmaal knipperen Foto's opnemen Video wordt opgenomen Knipperend Er is een fout opgetreden Let op Er is een fout opgetreden als de statusindicator knippert. Controleer het bericht van de app ( Spanningsindicator (groen/rood) Hiermee kunt u het resterende accuniveau en de status van de stroombron controleren.
Communicatie-indicator (blauw) Hiermee kunt u de status van smartphoneverbindingen controleren. Indicator Status Verbinding of pairing is niet ingesteld Eens per seconde knipperend Gekoppeld Eens per zes seconden knipperend Klaar om te koppelen Eens per drie seconden knipperend Klaar voor verbinding Verbonden Oplaadindicator (oranje) Hiermee kunt u de status van het laden of de stroomtoevoer controleren.
Opnamen maken In dit hoofdstuk worden de verschillende methoden beschreven die u kunt gebruiken om opnamen te maken. Let op Scherpstellen kan moeilijk zijn onder de volgende omstandigheden: • Onderwerpen met weinig contrast, zoals een blauwe lucht of platte oppervlakken in egale kleuren of andere gevallen waar minder details te zien zijn in lichte of donkere partijen •...
Automatisch opnamen maken Nadat u de camera hebt ingeschakeld, zal deze naar personen zoeken en automatisch foto's maken en video's opnemen. Koppel eerst de camera met een smartphone en breng een verbinding tot stand. Nadat u een verbinding tot stand hebt gebracht, is automatisch opnemen zelfs zonder een verbonden smartphone mogelijk door gewoon de camera in te schakelen.
Pagina 42
Instellingen voor automatisch opnemen kunnen in de app worden aangepast. Om automatisch opnemen te stoppen, schakelt u [Auto shooting/Automatisch opnemen] op het startscherm uit. Tik op [ (Settings/Instellingen)] om de prioriteit van onderwerpen, parameters voor automatisch opnemen en andere instellingen aan te passen (...
Pagina 43
Let op Afhankelijk van de onderwerpomstandigheden kan de camera mogelijk geen automatische opnamen maken. • Als onderwerpen zich te ver van de camera bevinden • Als een groot deel van het gezicht van een persoon wordt bedekt door een masker, een hoed, een zonnebril of andere voorwerpen Video's worden niet opgenomen als u de camera en smartphone via wifi verbindt tijdens automatisch opnemen.
Opnamen maken met spraakopdrachten U kunt de camera tijdens automatisch opnemen bedienen door spraakopdrachten die u vindt in [Voice Commands/Spraakopdrachten] te gebruiken. Let op Als u een spraakopdracht wilt gebruiken, begint u te spreken binnen de 5 seconden nadat u de camera hebt opgeroepen. Sommige factoren kunnen voorkomen dat de camera spraakopdrachten herkent, zoals de afstand tot de camera, omgevingsgeluiden of de manier waarop u spreekt of het volume van uw stem.
Pagina 45
Controleer als volgt de beschikbare spraakopdrachten. Tik op [ (Settings/Instellingen)]. Tik op [Voice Commands/Spraakopdrachten]. Let op De taal van de spraakopdrachten wordt niet gewijzigd als u de taalinstelling van de smartphone wijzigt nadat u de app hebt gestart. Als u de taal van spraakopdrachten wilt wijzigen, past u [Voice command lang/Lange spraakopdracht] aan in [Basic Camera Set./Basiscamera-inst.].
Pagina 46
Schakel spraakopdrachten als volgt uit. Tik op [Basic Camera Set./Basiscamera-inst.].
Pagina 47
Schakel [Voice command/Spraakopdracht] uit.
Opnamen op afstand maken Maak opnamen op afstand terwijl u het beeld op een smartphone bekijkt. U kunt het beeld controleren terwijl u groepsfoto's maakt of u terwijl u opnamen maakt van onderwerpen die automatisch worden gevolgd.
Pagina 49
Tik op [ (Camera)]. Tik op [Video] of [Photo/Foto]. Wanneer de camera een persoon detecteert, verschijnt een witte cirkel rond het gezicht en start het volgen. Door [Video] te selecteren als de opnamemodus, wordt een grijs kader rond het opnamegebied weergegeven.
Pagina 50
Stel de camerarichting en grootte van het onderwerp in. Pas de camerarichting aan door de camerabediening (1) te gebruiken of te slepen. Pas de grootte van het onderwerp aan door de camerabediening (2) te gebruiken of door open of dicht te knijpen.
Pagina 51
Tik op de opnameknop. De camera maakt een opname. Om de video-opname te stoppen, tikt u nogmaals op de opnameknop (3). Let op Er wordt een waarschuwing weergegeven als de camera warm wordt tijdens video- opnamen op afstand. De camera kan op den duur automatisch worden uitgeschakeld als u deze op die manier blijft gebruiken.
Pagina 52
Scherpstellen Tik waarop u wilt scherpstellen. Als u alleen wilt scherpstellen, schakelt u [Tracking] uit en schakelt u het in als u wilt scherpstellen en het onderwerp wilt volgen om de persoon binnen de gezichtshoek te houden.
Een andere persoon volgen Door op een onderwerp te tikken dat u wilt volgen, verandert het ronde kader van een stippellijn in een volle lijn en schakelt het volgen over naar het nieuwe onderwerp.
Beelden bekijken In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u uw vastgelegde foto's en video's kunt bekijken. • Beelden bekijken • Beelden met bepaalde personen bekijken • Aanbevolen beelden bekijken...
Beelden bekijken Foto's en video's bekijken De lijst met foto's en video's bekijken Vastgelegde foto's en video's kunnen worden gecontroleerd in Connect App for Mini PTZ Cam. Let op Het kan even duren voordat de schermen met weergaven en lijsten verschijnen wanneer er veel beelden zijn.
Foto's en video's bekijken Tik op [ (Playback/Weergave)]. Tik op de miniatuur van een beeld. Een grotere weergave van het beeld verschijnt. Veeg naar rechts of links om het vorige of het volgende beeld te zien.
De lijst met foto's en video's bekijken Tik op [Show All/Alles weergeven]. Er verschijnt een lijst met beelden. Verander de weergavemodus. Tik op [ ] om over te schakelen naar de tegelweergave. Voor een grotere weergave tikt u op de miniatuur van een beeld.
Beelden met bepaalde personen bekijken U kunt beelden bekijken met bepaalde personen die op de camera zijn geregistreerd. Tik in [Registered/Geregistreerd] op het pictogram van een persoon waarvan u de beelden wilt bekijken. Tik op [Show All/Alles weergeven] om een lijst met alle geregistreerde personen te bekijken.
Pagina 59
Let op Beelden met andere personen dan de geregistreerde persoon worden mogelijk weergegeven. Afhankelijk van de gebruiksomgeving kunnen beelden die de geregistreerde persoon wel bevatten, mogelijk niet worden weergegeven.
Aanbevolen beelden bekijken In alle vastgelegde beelden kunt u de aanbevolen beelden bekijken die automatisch zijn geselecteerd. Tik in [Recommended/Aanbevolen] op de miniatuur van een beeld dat u wilt bekijken. Tik op [Show All/Alles weergeven] om een lijst met alle aanbevolen beelden te bekijken.
Beelden opslaan/verwijderen In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u uw vastgelegde beelden kunt opslaan of verwijderen. • Beelden opslaan op smartphones/beelden verwijderen • Beelden opslaan op computers...
Let op Beelden die zijn opgeslagen op computers, komen mogelijk niet overeen met beelden die op smartphones zijn opgeslagen en die automatisch recht zijn gemaakt door de speciale app. Afzonderlijke beelden opslaan/verwijderen Geef een beeld weer.
Pagina 64
Sla het beeld op of verwijder het. Tik op [ ] om het beeld op de smartphone op te slaan. Tik op [ ] om het beeld van de camera te verwijderen. Tik op [ ] om het beeld te registreren in [Favorites/Favorieten].
Meerdere beelden tegelijk opslaan/verwijderen Geef een lijst met beelden weer. ] wordt weergegeven wanneer [Photo/Foto]- of [Video]-beelden worden weergegeven. Tik op [ ] om de beelden die worden weergegeven, te wisselen. Tik op [Select/Selecteren].
Pagina 66
Selecteer beelden. Geselecteerde beelden zijn gemarkeerd met een vinkje. Door omhoog of omlaag te vegen wordt rechts een schuifbalk weergegeven. U kunt snel navigeren door op de schuifbalk te tikken. Raak aan en houd ingedrukt om meerdere beelden te selecteren. Het eerste beeld dat u aanraakt en ingedrukt houdt, wordt het initiële beeld (beginpunt) en zodra u het laatste beeld (eindpunt) hebt geselecteerd, worden alle beelden tussen de begin- en eindpunten gemarkeerd met...
Pagina 67
Sla het beeld op of verwijder het. Tik op [ ] om het beeld op de smartphone op te slaan. Tik op [ ] om het beeld van de camera te verwijderen. Tik op [ ] om het beeld te registreren in [Favorites/Favorieten].
Beelden opslaan op computers De interfacekabel gebruiken Een kaartlezer gebruiken Vastgelegde beelden kunnen ook naar een computer worden geïmporteerd. De interfacekabel gebruiken Sluit de camera aan op een computer. Gebruik de bijgeleverde interfacekabel. Steek het andere uiteinde van de kabel in de USB-aansluiting (Type-C) van de computer.
Belangrijkste app-schermen Voor details over beschikbare functies op elk scherm voor instructies voor Connect App for Mini PTZ Cam raadpleegt u de Gebruikershandleiding voor Connect app for Mini PTZ Cam die toegankelijk is in app. • Startscherm • Afspeelscherm • Opnamescherm •...
Startscherm Geeft de bijnaam van de camera weer. Personen wiens gezicht naar de camera is gericht, worden automatisch geregistreerd. U kunt ook namen voor de personen invoeren ( Geeft beelden weer die automatisch worden aanbevolen van alle vastgelegde beelden. Hiermee schakelt u de modus voor automatisch opnemen in of uit ( Hiermee schakelt u over naar het startscherm.
Afspeelscherm Beelden worden per categorie gegroepeerd. Het aantal beelden wordt weergegeven naast de naam van de categorie. Tik op een miniatuur in [Registered/Geregistreerd] om een scherm te bekijken waarin de foto's voor die persoon worden weergegeven. Tik op een miniatuur in een andere categorie om afzonderlijke beelden te bekijken.
Instellingenscherm Instellingen voor opnameprioriteit U kunt de opnamemodus instellen ( ) en trackingassistentie activeren/deactiveren bij video-opnamen ( ) en prioriteitsopnamen van bepaalde personen (...
Overige instellingen Hiermee wijzigt u basiscamera-instellingen of controleert u het serienummer van de camera. Hiermee controleert u netwerkinstellingen ( Hiermee geeft u webcaminstellingen op ( Hiermee reset u camera-instellingen of formatteert u kaarten ( Hiermee bekijkt u een lijst met spraakopdrachten ( Hiermee bekijkt u de instructiehandleiding voor de app.
Overige functies In dit hoofdstuk worden de hoofditems beschreven die in de app kunnen worden ingesteld. Voor meer informatie raadpleegt u de Gebruikershandleiding voor Connect app for Mini PTZ Cam die toegankelijk is in app. • Automatische opnamen instellen • Informatie over personen registreren •...
Automatische opnamen instellen De modus voor automatisch opnemen kan worden aangepast. Open het instellingenscherm. Selecteer een item in [Auto Shooting Mode/Modus voor automatisch opnemen]. Selecteer [Custom/Aangepast] om instellingen meer gedetailleerd aan te passen. Opmerking Om de accustroom te sparen, stelt u het item [Auto Shooting Mode/Modus voor automatisch opnemen] in op [Eco] of [Medium/Gemiddeld].
Informatie over personen registreren Informatie over personen invoeren Geregistreerde personen verwijderen Geregistreerde personen samenvoegen Maximaal 12 personen die door de camera worden herkend, kunnen automatisch worden geregistreerd. Elke nieuwe persoon die wordt herkend, wordt geregistreerd nadat een huidige geregistreerde, maar niet-beveiligde persoon wordt verwijderd. Om geregistreerde personen te beveiligen, voert u informatie over hen in.
Informatie over personen invoeren Tik in [Registered/Geregistreerd] op een persoon waarvoor u informatie wilt invoeren. Tik op [Show All/Alles weergeven] om een lijst met alle geregistreerde personen te bekijken.
Pagina 84
Voer de Name/Naam en Birthday/Geboortedatum van de persoon in. Nadat u de naam of geboortedatum van de persoon hebt ingevoerd, is deze informatie beveiligd. Beveiligde informatie wordt niet automatisch verwijderd, zelfs niet wanneer er nieuwe personen worden herkend. Opmerking Als u tijdens het maken van opnamen prioriteit wilt geven aan een persoon, tikt u op [ ] om dit in oranje te wijzigen (...
Geregistreerde personen verwijderen Tik in [Registered/Geregistreerd] op een persoon die u wilt verwijderen. Tik op [Show All/Alles weergeven] om een lijst met alle geregistreerde personen te bekijken.
Geregistreerde personen samenvoegen Als een persoon die al is geregistreerd, opnieuw wordt geregistreerd als een andere persoon, kunt u beide records combineren zodat ze op dezelfde persoon betrekking hebben. Tik in [Registered/Geregistreerd] op een persoon die u wilt samenvoegen. Tik op [Show All/Alles weergeven] om een lijst met alle geregistreerde personen te bekijken.
De opnamemodus instellen U kunt de opnamemodus aanpassen aan de scène die u gaat opnemen. Doeltreffend in deze situaties: Opnamen maken buitenshuis, of ergens waar mensen rondlopen Selecteer [Mode 1: Standard/Modus 1: Standaard]. Onscherpte van onderwerpen wordt verminderd als u foto's maakt met een goed gevoel voor balans. Opnamen maken binnenshuis, of ergens waar mensen tamelijk weinig bewegen Selecteer [Mode 2: Indoor priority/Modus 2: Binnenshuis (prioriteit)].
Pagina 93
Tik op [Shooting mode/Opnamemodus]. Pas desgewenst de instelling aan. Opmerking Opnamen uit de hand en foto's in donkere omgevingen of met veel beweging van onderwerpen zijn vaker onscherp in de opnamemodus [Mode 2: Indoor priority/ Modus 2: Binnenshuis (prioriteit)]. Als u minder onscherpe opnamen wilt, stelt u de opnamemodus in op [Mode 1: Standard/Modus 1: Standaard].
Trackingassistentie gebruiken bij video-opnamen Bewegende onderwerpen kunnen worden gedetecteerd en gevolgd, zelfs als de camera tijdens video-opnamen geen gezichten van mensen kan vinden. Doeltreffend in deze situaties: Individuele deelnemers vastleggen tijdens sportevenementen Bewegende kinderen buiten vastleggen Let op Volg deze tips voor betere opnamen van bewegende onderwerpen. •...
Pagina 95
Schakel [Tracking assist/Trackingassistentie] in. Let op Onderwerpen in het beeldgebied kunnen worden gevolgd als er meerdere bewegende onderwerpen in het beeldgebied zijn. Als de camera bewegende onderwerpen volgt, krijgen bewegende voorwerpen voorrang, zelfs als [Priority Setting/Prioriteitsinstelling] is ingeschakeld. De camera kan onder deze opnamecondities onderwerpen mogelijk niet volgen. •...
Personen opgeven om vaker opnamen te maken Door een prioriteitsniveau in te stellen voor geregistreerde personen, kunt u ervoor zorgen dat de camera meer opnamen van deze personen maakt. Doeltreffend in deze situaties: Meer foto's maken van een bepaalde persoon op een verjaardagsfeestje Op vakantie meer foto's maken van bepaalde kinderen Open het instellingenscherm.
Pagina 97
Tik in [Registered/Geregistreerd] op [ ] wordt oranje weergegeven en die persoon wordt bij het maken van opnamen geprioriteerd. Let op Als u een prioriteitsniveau instelt voor geregistreerde personen, wordt hun geregistreerde informatie beveiligd. Beveiligde informatie wordt niet automatisch verwijderd, zelfs niet wanneer er nieuwe personen worden herkend. Opmerking Er worden mogelijk meer beelden automatisch vastgelegd wanneer u een prioriteitsniveau hebt ingesteld voor geregistreerde personen.
Gebruik van GPS-functies is in sommige landen en regio's verboden en illegaal gebruik kan onder nationale of lokale wetgeving strafbaar zijn. Ga om het overtreden van GPS-wetgeving te vermijden naar de Canon-website om te controleren waar gebruik is toegestaan. Canon kan niet aansprakelijk worden gesteld voor problemen als gevolg van het gebruik van GPS-functies in andere landen en regio's.
Pagina 99
Tik op [Basic Camera Set./Basiscamera-inst.].
Pagina 100
Schakel [Image geotagging/Geotagging van afbeeldingen] in. Tik op [OK]. Vanaf nu worden beelden die worden vastgelegd terwijl de app wordt uitgevoerd, van een geotag voorzien.
Pagina 101
Let op Beelden worden mogelijk niet voorzien van een geotag als de camera geen locatiegegevens van de smartphone kan ophalen wanneer beelden automatisch worden vastgelegd, zoals onmiddellijk nadat u [Image geotagging/Geotagging van afbeeldingen] hebt ingeschakeld. Anderen kunnen u mogelijk opsporen of identificeren wanneer u locatiegegevens in uw foto's of video's met geotags gebruikt.
Hoogtepunten maken (alleen iOS) Foto's en video's kunnen worden gecombineerd om een korte video met hoogtepunten te maken. Deze functie is alleen beschikbaar in iOS. Doeltreffend in deze situaties: Hoogtepunten maken van een bruid en bruidegom met beelden van de huwelijksplechtigheid en -receptie Hoogtepunten maken van vakantieherinneringen over verschillende dagen Tik op [...
Pagina 103
Selecteer de maand en het jaar van opname. Tik op [ ] om maanden en jaren te wisselen.
Pagina 104
Selecteer het bereik van opnamedagen. Tik op de begindatum. Tik op de einddatum. Om het bereik te wijzigen, begint u met de begindatum en tikt u opnieuw. Datums met vastgelegde beelden worden in zwart weergegeven. Tik op [Next/Volgende].
Pagina 105
Selecteer geregistreerde personen om te prioriteren. Geselecteerde personen zijn gemarkeerd met een vinkje. Tik op [Next/Volgende].
Pagina 106
Pas desgewenst instellingen aan. Selecteer [Length of highlights/Lengte van hooglichten] om de lengte van de video met hoogtepunten te wijzigen. Selecteer [Display time per photo/Weergavetijd per foto] om de weergavetijd voor foto's met hoogtepunten te wijzigen. [Display time per photo/Weergavetijd per foto] kan niet worden ingesteld op [2 sec.] als [Length of highlights/Lengte van hooglichten] is ingesteld op [2 min.] op smartphones met 2 GB of minder geheugen (RAM).
Pagina 107
Tik op [Create/Maken]. Een video met hoogtepunten wordt gemaakt vanaf de weergegeven beelden. Als u andere beelden wilt gebruiken, tikt u op [Choose Manually/ Handmatig kiezen] en selecteert u beelden. U kunt tot 50 beelden selecteren op smartphones met 2 GB of minder geheugen (RAM), of tot 80 beelden op smartphones met 2 GB of minder geheugen.
De beeldverhouding wijzigen De beeldverhouding voor foto's kan worden gewijzigd. Open het instellingenscherm. Tik op [Basic Camera Set./Basiscamera-inst.].
Pagina 109
Tik op [Aspect ratio/Beeldverhouding]. Selecteer een optie.
De video-opnamekwaliteit wijzigen De opnamekwaliteit voor video's kan worden gewijzigd. Opmerking Als u de opnamekwaliteit instelt op een andere bitsnelheid dan 12 Mbps, wordt lagere compressie toegepast. Door een hogere opnamekwaliteit wordt de bestandsgrootte verhoogd maar de beweging in deze video's is vloeiender. Het opnemen van video's kan stoppen wanneer de camera heet wordt.
Pagina 111
Tik op [Basic Camera Set./Basiscamera-inst.].
Pagina 112
Tik op [Video recording quality/Video-opnamekwaliteit]. Selecteer een optie.
Geluidsinstellingen van de camera wijzigen Geluiden van camerabedieningen kunnen worden in- of uitgeschakeld. Open het instellingenscherm. Tik op [Basic Camera Set./Basiscamera-inst.].
Pagina 114
Tik op [Beeping/Pieptoon]. Pas desgewenst de instelling aan. Door deze optie op [Off/Uit] te zetten, voorkomt u dat de camera waarschuwingsgeluiden bij het opstarten en bij fouten afspeelt. Door [Mute auto shooting/Geluid automatisch opnemen uitschakelen] te selecteren, voorkomt u dat de camera het automatische opnamegeluid afspeelt.
De bijnaam van de camera wijzigen De bijnaam van de camera boven aan het startscherm kan worden gewijzigd. Open het instellingenscherm. Tik op [Basic Camera Set./Basiscamera-inst.].
Pagina 116
Tik op [Camera nickname/Bijnaam van camera]. Voer tekst in met behulp van het toetsenbord. U kunt hoofdletters, kleine letters, cijfers of symbolen invoeren. U kunt maximaal 8 tekens invoeren.
Instellingen voor automatisch verwijderen van beelden wijzigen Om te vermijden dat de vrije ruimte op kaarten op raakt, kunnen vastgelegde beelden automatisch worden verwijderd. Let op Als u [Image auto delete/Afbeelding automatisch verwijderen] inschakelt, moet u ervoor zorgen dat u de beelden die u wilt behouden als favoriet markeert of dat u deze op een smartphone of computer opslaat voordat deze worden verwijderd.
Pagina 118
Schakel [Image auto delete/Afbeelding automatisch verwijderen] in. Let op Beelden worden verwijderd om 2 GB vrije ruimte te bieden op kaarten met een capaciteit van 8 GB of hoger wanneer de vrije ruimte minder dan 1 GB bedraagt. Op kaarten met een capaciteit van minder dan 8 GB worden beelden verwijderd om 25% van de kaart als vrije ruimte te behouden wanneer de vrije ruimte minder dan 12% bedraagt.
De knop voor draadloze communicatie gebruiken als ontspanknop U kunt de knop < > van de camera gebruiken als ontspanknop als de camera niet via Wi-Fi met de app is verbonden. Om een foto te maken, drukt u kort op de knop < >...
Pagina 120
Tik op [Shoot with the communication button/Fotograferen met de communicatieknop]. Tik op [On/Aan]. Let op Als automatisch fotograferen is ingeschakeld, kan de camera mogelijk niet altijd onmiddellijk fotograferen nadat u op de knop < > hebt gedrukt. Als u video's opneemt nadat u de knop < >...
Standaardinstellingen herstellen U kunt camera- en appinstellingen resetten of kaarten formatteren in de camera. Als de kaart nieuw is of eerder geformatteerd (geïnitialiseerd) is geweest op een andere camera of computer, dient u de kaart met deze camera te formatteren. Let op Wanneer u een kaart formatteert, worden alle beelden en gegevens erop gewist.
Pagina 122
Tik op [Camera Resetting/Camera resetten].
Pagina 123
Selecteer een optie. [Reset communication settings/Communicatie-instellingen resetten] Hiermee reset u communicatie-instellingen voor de camera en app en reset u webcaminstellingen. [Reset all settings/Alle instellingen resetten] Hiermee reset u appinstellingen, communicatie-instellingen en webcaminstellingen. Informatie die is geregistreerd voor personen, wordt ook verwijderd. [Format card/Kaart formatteren] Hiermee formatteert u de kaart in de camera.
Pagina 124
Let op Nadat u de communicatie-instellingen hebt gereset, verwijdert u op het scherm met Bluetooth-instellingen op de smartphone de verbindingsgegevens voor de camera met de communicatie-instellingen die u reset. U moet [Reset communication settings/Communicatie-instellingen resetten] of [Reset all settings/Alle instellingen resetten] uitvoeren wanneer u andere camera's en smartphones aansluit.
Bestandsindelingen voor kaarten microSD-kaarten worden geformatteerd in FAT12/16, microSDHC-kaarten in FAT32 en microSDXC-kaarten in exFAT. Let op Mogelijk kunnen microSDXC-kaarten die met deze camera zijn geformatteerd, niet in andere camera's worden gebruikt. Houd er ook rekening mee dat in exFAT geformatteerde kaarten door bepaalde computerbesturingssystemen of kaartlezers mogelijk niet worden herkend.
Netwerkinstellingen controleren Open het instellingenscherm. Tik op [Network Settings/Netwerkinstellingen].
Pagina 127
Selecteer een optie. [MAC address/MAC-adres] Hiermee kunt u het MAC-adres van aangesloten camera's controleren. [SSID] Hiermee kunt u de SSID van aangesloten camera's controleren. [Channel/Kanaal] Hiermee kunt u het wifikanaal van aangesloten camera's controleren. [Password/Wachtwoord] Hiermee kunt u het wifiwachtwoord voor aangesloten camera's wijzigen.
Pagina 128
Let op [SSID] en [Password/Wachtwoord] kunnen alleen worden gecontroleerd bij een directe verbinding via wifi.
Gebruiken als een webcam Toegangspuntinstellingen controleren Webcaminstellingen opgeven In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de camera als een webcam gebruikt door de camera met een computer te verbinden via een draadloos LAN-toegangspunt. Toegangspuntinstellingen controleren De wifibasiseenheid (zoals een wifirouter) die als toegangspunt moet worden gebruikt, moet voldoen aan de wifinormen ( ) die in de specificaties worden weergegeven.
Pagina 130
Opmerking Routers zijn apparaten die worden gebruikt om netwerken (LAN) in te stellen door meerdere computers enzovoort te verbinden. Routers met ingebouwde wififuncties worden ook “wifirouters” genoemd. In deze handleiding wordt naar alle wifibasiseenheden zoals wifirouters verwezen als “toegangspunten”. Als u MAC-adressen filtert met het toegangspunt waarmee u verbinding wilt maken, voegt u het MAC-adres van de camera toe aan het toegangspunt.
Webcaminstellingen opgeven Klik op de onderstaande koppeling om de software Wireless Webcam Utility for Mini PTZ Cam te installeren om verbinding te maken met computers. https://cam.start.canon/C009/ Open het Instellingenscherm op Connect App for Mini PTZ Cam.
Pagina 132
Tik op [Webcam settings/Webcaminstellingen].
Pagina 133
Stel het draadloze LAN-toegangspunt in. Voer de SSID en het wachtwoord in van het draadloze LAN- toegangspunt op hetzelfde netwerk als de verbonden computer. Voor “Beveiliging” selecteert u het type dat wordt gebruikt door het draadloze LAN-toegangspunt.
Pagina 134
Registreer uw webcamaccount. Registreer de gewenste gebruikersnaam en het wachtwoord voor de camera. Noteer de gebruikersnaam en het wachtwoord aangezien zij gebruikt zullen worden om verbindingen met computers tot stand te brengen. Druk op [Set on cam./Inst. op cam.]. Registreer het draadloze LAN-toegangspunt en het webcamaccount op de camera.
Pagina 135
Druk eenmaal op de < >-knop op de camera. Als u de camera en de Connect App for Mini PTZ Cam via SSID verbindt, drukt u tweemaal op de < >-knop. Klik op het app-pictogram in het systeemvak rechts van de taakbalk van de computer.
Pagina 136
Voer de gebruikersnaam en het wachtwoord van stap 5 in en druk op de knop Verbinden. De camera is nu beschikbaar voor gebruik als webcam. Geef deze camera op voor gebruik met apps voor webconferenties. Opmerking Als u wilt stoppen met de webcam te gebruiken en u de camera opnieuw wilt verbinden met de Connect App for Mini PTZ Cam, start u de camera opnieuw op.
Berichten van de app controleren Twee soorten berichten van de camera kunnen op het startscherm worden gecontroleerd: communicatie- en foutberichten. Controleer op berichten in het geval van fouten. Voorbeeld van een communicatiebericht “New photo to recommend!/Nieuwe aan te bevelen foto!” Voorbeeld van een foutbericht “Insert a card and restart the camera./Plaats een kaart en start de camera opnieuw op.”...
Reageren op foutmeldingen Als een fout optreedt, geeft u de details van de fout weer met behulp van een van de onderstaande procedures. Neem de oorzaak van de fout weg door de voorbeelden die in dit hoofdstuk worden weergegeven, te raadplegen. Bekijk foutberichten op het startscherm.
W04: An error occurred in webcam mode (error code: W04)./Er is een fout opgetreden in de webcammodus (foutcode: W04). For details, check the Advanced Guide online./Raadpleeg de Handleiding voor gevorderden online voor meer informatie. Controleer of de beveiliging die u hebt ingevoerd voor het draadloze LAN-toegangspunt tijdens de procedure voor het instellen van de webcam ( ) correct is.
Pagina 140
W06: An error occurred in webcam mode (error code: W06)./Er is een fout opgetreden in de webcammodus (foutcode: W06). For details, check the Advanced Guide online./Raadpleeg de Handleiding voor gevorderden online voor meer informatie. De wifi kan van slechte kwaliteit zijn. Gebruik de camera niet in de buurt van apparaten zoals microgolfbereiken met een frequentie in de 2,4 GHz-band.
Andere informatie Open het instellingenscherm. Tik op [Other Settings/Overige instellingen].
Pagina 142
Selecteer een optie. [Camera firmware/Camerafirmware] Hiermee geeft u de firmwareversie van de camera weer. [App version/Appversie] Hiermee geeft u de appversie weer. [Privacy Policy/Privacybeleid] Hiermee opent u een webpagina voor het privacybeleid. [Regarding the Collection of Information on Usage Status/Wat betreft de verzameling van gegevens over gebruiksstatus] Geef op of u akkoord gaat met de verzameling van uw gegevens voor het onderzoeksprogramma van Connect App for Mini PTZ Cam.
Pagina 143
[Third party software/Software van derden] Hiermee geeft u licentiegegevens voor opensourcesoftware en andere door de app gebruikte technologieën weer. [Certification Logo Display/Certificaatlogo weergeven] Hiermee geeft u informatie over het certificaatlogo weer. [Firmware update (download)/Firmware-update (download)] [Firmware update (from card)/Firmware-update (vanaf kaart)] Hiermee werkt u de firmware van de camera bij.
Referentie Dit hoofdstuk bevat referentie-informatie die nuttig kan zijn bij het maken van opnamen. • Probleemoplossingshandleiding • Beveiliging • Specificaties • Voorafgaand aan verwijdering...
Het verdient aanbeveling de camera te gebruiken wanneer deze volledig is opgeladen Als de camera niet lang kan worden gebruikt zelfs nadat deze volledig is opgeladen, is het tijd om de accu te vervangen. Neem contact op met een Canon Service Center. De camerabediening is onstabiel of de knoppen reageren niet.
Pagina 146
Aan opnamen gerelateerde problemen Er kunnen geen beelden worden opgenomen of vastgelegd. Controleer of de kaart op de juiste manier is geplaatst ( Als de kaart vol is, gebruikt u een kaart met vrije ruimte of verwijdert u onnodige beelden De kaart kan niet worden gebruikt.
Pagina 147
Vastgelegde beelden zijn wazig. Zorg ervoor dat de domekap vrij is van vlekken, stof of condensatie. Reinig de camera zoals beschreven in Voorzorgsmaatregelen voor hantering: Onderhoud van de camera ). Neem contact op met een Canon Service Center in geval van hardnekkig vuil.
Problemen met draadloze functies Kan geen pairing met een smartphone uitvoeren. Gebruik een smartphone die compatibel is met Bluetooth-specificatie versie 4.1 of later. Schakel Bluetooth in vanaf het instelscherm op de smartphone. Pairing met de camera is niet mogelijk vanaf het instelscherm voor Bluetooth op de smartphone.
Pagina 149
Afspeelproblemen De bestandsnummering begint niet vanaf 0001. Bestandsnummering mag niet starten vanaf 0001 als er al beelden op de kaart zijn. De opgenomen opnamedatum en -tijd zijn onjuist. De datum en tijd van de smartphone worden op de camera ingesteld als de apparaten met elkaar verbonden zijn.
Beveiliging Als de beveiligingsinstellingen niet correct zijn ingesteld, kunnen de volgende problemen zich voordoen. Volgen van transmissies Derden met kwade bedoelingen kunnen draadloze LAN-transmissies volgen en proberen de gegevens die u verzendt, te stelen. Onbevoegde netwerktoegang Derden met kwade bedoelingen kunnen proberen onbevoegde toegang te krijgen tot het door u gebruikte netwerk om gegevens te stelen, te wijzigen of te vernietigen.
13526 * Het aantal mogelijke opnamen is van toepassing op een met UHS-I compatibele kaart van 64 GB op basis van de testnormen van Canon. * Bestandsgrootte en aantal mogelijke opnamen verschillen afhankelijk van de opnameomstandigheden (zoals onderwerp en ISO-snelheid).
* Videobitsnelheid verwijst alleen naar video-uitvoer. Audio is niet inbegrepen. * Video-opnamen worden onderbroken als de maximale opnameduur per video (29 min. 59 sec.) wordt overschreden. * Bij gebruik van een met UHI-I compatibele kaart volgens de testnormen van Canon. Vereisten voor kaartprestaties Video-opnameformaat...
Helderheidsbereik meting Tijdens foto-opnamen EV 1 tot en met 18 Tijdens video-opnamen EV 4 tot en met 18 * Bij kamertemperatuur, ISO Auto ISO-snelheid Tijdens foto-opnamen ISO-snelheid (automatisch bereik) Tijdens automatische opnamen ISO 100–6400 Tijdens opnamen op afstand ISO 100–6400 Tijdens video-opnamen Videomodus ISO-snelheid (automatisch bereik)
Digital-aansluiting Type aansluiting USB Type-C Transmissie Equivalent aan Hi-Speed USB (USB 2.0) Accu In de camerabehuizing is een oplaadbare lithium-ionaccu ingebouwd. Beschikbare gebruikstijd Instelling voor frequentie van Opnamemodus Beschikbare gebruikstijd (circa) automatische opnamen Laag 5 uur 00 min. Automatische opnamen Gemiddeld 3 uur 30 min.
Pagina 156
2,4 GHz-band Kanalen 1 tot en met 11 Alle bovenstaande gegevens zijn gebaseerd op testnormen van Canon en testnormen en richtlijnen van CIPA (Camera & Imaging Products Association). De hierboven vermelde afmetingen en gewicht zijn gebaseerd op CIPA-richtlijnen. Productspecificaties en uiterlijk van het product kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
Voorafgaand aan verwijdering Let op HOUD U BIJ HET WEGGOOIEN VAN GEBRUIKTE BATTERIJEN AAN DE LOKALE VOORSCHRIFTEN HIERVOOR. Opmerking Er wordt een schroevendraaier voor kruiskopschroeven M1.7 aanbevolen voor het verwijderen van de schroeven. Schakel de camera uit. Til de rubberen voetjes aan de onderkant van de camera op en verwijder deze met smal gereedschap zoals een gewone schroevendraaier.
Pagina 158
Verwijder de kap van de behuizing. Verwijder de accu.
-woordmerk en de bijbehorende logo's zijn gedeponeerde handelsmerken die eigendom zijn van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke merken door Canon Inc. is onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn handelsmerken en handelsnamen van de respectievelijke eigenaars. Alle andere handelsmerken zijn het eigendom van hun respectievelijke eigenaars.
About MPEG-4 Licensing “This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video.
Pagina 161
Canon-accessoires wordt gebruikt. Daarom verdient het aanbeveling dit product met authentieke Canon-accessoires te gebruiken. Canon is niet aansprakelijk voor schade aan dit product en/of ongevallen zoals defecten, brand enzovoort als gevolg van het uitvallen van niet-authentieke Canon-accessoires. Houd er rekening meet dat reparaties die ontstaan door het niet functioneren van niet-authentieke accessoires niet onder de garantie voor reparaties vallen, hoewel u om dergelijke reparaties kunt vragen tegen een vergoeding.